Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Beneden pari staan
File staan
In de file staan
Onder pari staan
Op wacht staan
Schengencatalogus

Vertaling van "wat aanbevelingen staan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


beneden pari staan | onder pari staan

être au-dessous du pair | faire perte


file staan | in de file staan

faire la queue | prendre la file


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sindsdien werden er twee verslagen opgesteld waarin heel wat aanbevelingen staan om de strijd tegen mensenhandel en mensensmokkel op te voeren, maar er werd niks besproken of gesuggereerd inzake een toekomstige regelgeving voor prostitutie.

Depuis, deux rapports ont été rédigés contenant de nombreuses recommandations pour améliorer la lutte contre le trafic et la traite des êtres humains mais rien n'a été examiné ni suggéré concernant une future réglementation de la prostitution.


de Commissie bij te staan bij het evalueren van de in de gezondheidscode voor landdieren en het handboek inzake normen voor diagnostische tests en vaccins voor landdieren vastgestelde aanbevelingen van de OIE.

en aidant la Commission à procéder à la révision des recommandations de l'OIE établies dans le code sanitaire pour les animaux terrestres et le manuel des tests de diagnostic et des vaccins pour les animaux terrestres.


Deze voorstudies moeten een goede basis gaan vormen voor de uitvoering van de proefmethodiek. In maart 2002 werd een panel van stakeholders ingesteld om de diensten van de Commissie terzijde te staan bij de aansturing van het resterende deel van de proef en om aanbevelingen te doen voor de mogelijke brede toepassing van de methodiek.

Un panel des parties prenantes a été désigné en mars 2002 afin d'assister les services de la Commission dans la conduite de la suite de l'exercice pilote et de faire des recommandations pour la généralisation éventuelle de la méthodologie.


Kunnen de hier aanwezige experts hun visie geven op wat er in deze aanbevelingen zou moeten staan ?

Les experts ici présents pourraient-ils nous livrer leur point de vue sur ce qui devrait figurer dans ces recommandations ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kunnen de hier aanwezige experts hun visie geven op wat er in deze aanbevelingen zou moeten staan ?

Les experts ici présents pourraient-ils nous livrer leur point de vue sur ce qui devrait figurer dans ces recommandations ?


Aan de Raad moeten worden toegekend: de bevoegdheid tot het vaststellen van aanbevelingen inzake het treffen van anticiperende corrigerende maatregelen en inzake de voorbereiding van een macro-economisch aanpassingsprogramma; de bevoegdheid tot goedkeuring van macro-economische aanpassingsprogramma's; de bevoegdheid tot het nemen van besluiten inzake de belangrijkste beleidsvereisten die het ESM of de EFSF in de voorwaarden willen opnemen voor anticiperende financiële bijstand of leningen voor herkapitalisatie van financiële instellingen of in enig nieuw financieel instrument dat in het kader van het ESM wordt overeengekomen; en de be ...[+++]

Le pouvoir d'adopter des recommandations concernant l'adoption de mesures correctrices de précaution et la préparation d'un programme d'ajustement macroéconomique, le pouvoir d'approuver les programmes d'ajustement macroéconomique, le pouvoir d'adopter des décisions concernant les principales exigences de politique économique que le MES ou le FESF ont l'intention d'inclure dans les conditions attachées à l'assistance financière accordée à titre de précaution, aux prêts accordés pour la recapitalisation d'établissements financiers ou à tout nouvel instrument financier adopté dans le cadre du MES, et le pouvoir de recommander l'adoption de ...[+++]


Praktische aanbevelingen die de lidstaten bij de klinische keuring van werknemers als leidraad kunnen nemen, staan in bijlage I; deze aanbevelingen worden volgens de in artikel 17 van Richtlijn 89/391/EEG bedoelde procedure aangepast aan de technische vooruitgang.

L’annexe I donne des recommandations pratiques auxquelles les États membres peuvent se référer pour la surveillance clinique des travailleurs; ces recommandations sont adaptées en fonction des progrès techniques selon la procédure visée à l’article 17 de la directive 89/391/CEE.


3. In het evaluatieverslag komen de bevindingen en aanbevelingen van de evaluatie te staan.

3. Le rapport d’évaluation comprend les conclusions de l’évaluation ainsi que les recommandations en découlant.


C. overwegende dat in bovengenoemde resolutie allerlei aanbevelingen staan over maatregelen die moeten worden genomen ter bescherming van de burger en bedrijven tegen misbruik en illegaal gebruik van interceptie van communicatie, de invoering en het gebruik van systemen en technieken om de privacy te beschermen en de vertrouwelijkheid van mededelingen en de invoering van maatregelen tegen industriële spionage en misbruik van geheime informatie over de concurrentie,

C. considérant que sa résolution précitée énonce de nombreuses recommandations concernant des mesures à prendre pour protéger citoyens et entreprises contre le recours abusif et illégal à l'interception des communications, l'introduction et l'utilisation de systèmes et de techniques permettant de protéger la vie privée et la confidentialité des communications ainsi que l'adoption de mesures de lutte contre l'espionnage industriel et contre le recours abusif à la veille à la concurrence,


- Ik wil er toch op wijzen dat wij hetzelfde rapport van het Rekenhof hebben gelezen en dat daar behalve positieve punten ook heel wat problemen in vermeld staan, waarvoor het Rekenhof concrete aanbevelingen doet.

- Je tiens à faire remarquer que nous avons lu le même rapport de la Cour des comptes et qu'il mentionne aussi, outre des points positifs, de nombreux problèmes pour lesquels la Cour formule des recommandations concrètes.




Anderen hebben gezocht naar : schengencatalogus     aanbevelingen voor herstellingen doen     beneden pari staan     file staan     in de file staan     onder pari staan     op wacht staan     wat aanbevelingen staan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat aanbevelingen staan' ->

Date index: 2025-06-25
w