Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat 100 miljoen méér is dan het jaar tevoren werd uitgegeven " (Nederlands → Frans) :

In 2000 werd hiervoor een budget van 274,9 miljoen frank vrijgemaakt, wat 100 miljoen méér is dan het jaar tevoren werd uitgegeven.

En 2000, un budget de 274,9 millions de francs a été dégagé à cet effet, soit 100 millions de plus que ce qui avait été dépensé l'année précédente.


In 2000 werd hiervoor een budget van 274,9 miljoen frank vrijgemaakt, wat 100 miljoen méér is dan het bedrag dat het jaar tevoren werd uitgegeven.

Un budget de 274,9 millions de francs a été dégagé à cette fin en 2000, ce qui représente 100 millions de francs de plus que les dépenses de l'année précédente.


Het programma richt nu meer aandacht op hun onderwijsbehoeften en voor de online-taalhulp van het programma werd 4 miljoen euro extra uitgetrokken om in de komende drie jaar 100 000 vluchtelingen te ondersteunen.

Le programme est à présent davantage axé sur leurs besoins en matière d'éducation. Ses services de soutien linguistique en ligne ont été dotés de 4 millions d'euros supplémentaires, afin d'aider 100 000 réfugiés au cours des trois prochaines années.


Wat het HCV betreft werd voor het jaar 2015 een budget van meer dan 3,5 miljoen dollar gedeblokkeerd, en dit voor een zeer groot deel in het kader van het Vluchtelingenprogramma. 2. Volgens het HCV hebben alleen al voor de periode van 19 juni tot 15 september 2015 meer dan 75.000 personen duidelijk gemaakt dat ze een asielaanvraag wilden indienen bij het ministerie van Binnenlandse Zaken van Macedonië.

En ce qui concerne le HCR, un budget de plus de 3,5 millions de dollars a été débloqué pour l'année 2015, en très grande partie dans le cadre du Programme pour les Réfugiés. 2. Selon le HCR, plus de 75.000 personnes ont enregistré leur volonté de demander l'asile auprès du ministère de l'Intérieur de Macédoine, rien qu'entre la période allant du 19 juin au 15 septembre 2015.


Volgens het krantenartikel valt het verlies erg moeilijk te becijferen, maar zou het kunnen oplopen tot om en bij 4,6 miljoen euro per jaar, maal 24 jaar waarin de fout werd gemaakt, dus in totaal meer dan 100 miljoen euro.

L'article précise que cette perte est très difficile à chiffrer mais qu'elle pourrait s'élever à près de 4,6 millions d'euros par an, multipliés par 24 ans d'erreur, soit un total de plus de 100 millions d'euros.


Voor wat betreft noodhulp, voedselhulp en transitiehulp werd tot hiertoe meer dan 11,5 miljoen euro uitgegeven, volgens de tabel hieronder.

En ce qui concerne l’aide d’urgence, l’aide alimentaire et l’aide à la transition, jusqu’à présent, plus de 11,5 millions d’euros ont été dépensés, selon le tableau ci-dessous :


E. overwegende dat het IPA niet de enige manier is waarop de EU de hervorming van de rechtsstaat in Bosnië en Herzegovina en Kosovo ondersteunt, aangezien tussen 2003 en 2012 in Bosnië en Herzegovina ook een politiemissie werd uitgevoerd en er ook steun werd geboden aan Kosovo in de vo ...[+++]

E. considérant que le soutien de l'Union en faveur des réformes relatives à l'état de droit menées en Bosnie-Herzégovine et au Kosovo ne se limite pas à l'assistance IAP – en Bosnie-Herzégovine, une mission de police a été menée entre 2003 et 2012, et le Kosovo a également reçu une aide sous la forme de la mission «État de droit» de l'Union au Kosovo (EULEX) déployée en 2008 – et qu'avec un total plus de 2000 personnels le 1 juillet 2013 (dont plus de 730 détachés par des États membres de l'Union européenne) et un budget annuel d'un peu plus de 100 millions d'euros ( ...[+++]


E. overwegende dat het IPA niet de enige manier is waarop de EU de hervorming van de rechtsstaat in Bosnië en Herzegovina en Kosovo ondersteunt, aangezien tussen 2003 en 2012 in Bosnië en Herzegovina ook een politiemissie werd uitgevoerd en er ook steun werd geboden aan Kosovo in de vo ...[+++]

E. considérant que le soutien de l'Union en faveur des réformes relatives à l'état de droit menées en Bosnie-Herzégovine et au Kosovo ne se limite pas à l'assistance IAP – en Bosnie-Herzégovine, une mission de police a été menée entre 2003 et 2012, et le Kosovo a également reçu une aide sous la forme de la mission "État de droit" de l'Union au Kosovo (EULEX) déployée en 2008 – et qu'avec un total plus de 2000 personnels le 1 juillet 2013 (dont plus de 730 détachés par des États membres de l'Union européenne) et un budget annuel d'un peu plus de 100 millions d'euros ( ...[+++]


Dit jaar is het budget herleid tot 0,6 miljoen euro, dus minder dan helft van wat vorig jaar effectief werd uitgegeven.

Cette année, le budget a été ramené à 0,6 million, soit moins de la moitié du montant effectivement dépensé l'année dernière.


Nadat het bedrag van 100 miljoen gebruikt werd om de begroting eind vorig jaar te doen kloppen, werd nu pas, met het mes op de keel, onderhandeld met de sector en werd er een akkoord bereikt om 12 miljoen euro te betalen, dus heel wat minder dan oorspronkelijk gepland.

Ce montant de 100 millions ayant été utilisé pour équilibrer le budget à la fin de l'année dernière, on vient de négocier avec le secteur, couteau sur la gorge, le paiement de 12 millions d'euros, soit bien moins que prévu initialement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat 100 miljoen méér is dan het jaar tevoren werd uitgegeven' ->

Date index: 2024-12-20
w