Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "washington de achtste transatlantische " (Nederlands → Frans) :

E. is van oordeel dat de NAVO haar potentiële capaciteiten als forum voor het transatlantisch overleg moet ontwikkelen (artikel 4 van het Verdrag van Washington voorziet in politiek overleg tussen de bondgenoten over veiligheidsproblemen) zonder dat dit tot beslissingen of conclusies hoeft te leiden;

E. Considérant que l'OTAN doit développer ses potentialités en tant qu'enceinte de concertation transatlantique (l'article 4 du Traité de Washington prévoit des consultations politiques entre alliés sur des questions de sécurité) sans pour autant mener à des décisions ou à des conclusions;


E. is van oordeel dat de NAVO haar potentiële capaciteiten als forum voor het transatlantisch overleg moet ontwikkelen (artikel 4 van het Verdrag van Washington voorziet in politiek overleg tussen de bondgenoten over veiligheidsproblemen) zonder dat dit tot beslissingen of conclusies hoeft te leiden;

E. Considérant que l'OTAN doit développer ses potentialités en tant qu'enceinte de concertation transatlantique (l'article 4 du Traité de Washington prévoit des consultations politiques entre alliés sur des questions de sécurité) sans pour autant mener à des décisions ou à des conclusions;


— de oprichting van de « Nato Response Force » (NRF), een uiterst reactief middel tegen de nieuwe dreigingen en het symbool voor de Europese bewustwording dat de nationale militaire middelen geherstructureerd dienen te worden uitgaande van een strategische reflectie door Washington over de middelen die moeten worden aangepast aan de nieuwe transatlantische veiligheidsuitdagingen.

— la création de la « Nato Response Force » (NRF), outil de réponse ultra-réactif aux nouvelles menaces et symbole de la prise en compte européenne des nécessaires restructurations des outils militaires nationaux à partir d'une réflexion stratégique menée par Washington sur les moyens à adapter aux nouveaux défis sécuritaires transatlantiques.


De samenwerking op waterstofgebied zal een van belangrijkste agendapunten zijn van de volgende op 25 juni 2003 te Washington te houden transatlantische topconferentie.

La coopération dans le domaine de l'hydrogène sera l'un des points les plus importants lors du prochain sommet transatlantique qui se tiendra à Washington le 25 juin 2003.


2. beklemtoont dat op de Top EU-VS van 20 juni 2005 in Washington nieuwe impulsen moeten worden gegeven aan de transatlantische betrekkingen door de actualisering van de Nieuwe Transatlantische Agenda en de vervanging daarvan door een transatlantische partnerschapsovereenkomst die in 2007 moet ingaan;

2. souligne que, lors de la réunion du sommet UE - États-Unis du 20 juin 2005 à Washington, une nouvelle impulsion doit être donnée aux relations transatlantiques, en actualisant le nouvel agenda transatlantique et en le remplaçant par un accord de partenariat transatlantique applicable à partir de 2007;


1. beklemtoont dat bij de tiende verjaardag van de Verklaring van Madrid nieuwe impulsen aan de transatlantische betrekkingen moeten worden gegeven door een uitbreiding van de agenda van de mondiale samenwerking door de voltooiing van de transatlantische markt voor 2015 en de actualisering van de Nieuwe Transatlantische Agenda, die moet worden vervangen door een Transatlantische Partnerschapsovereenkomst die vanaf 2007 operationeel moet zijn; doet in dit verband de toezegging dat het al het mogelijke zal doen om de komende Top in Washington DC op 20 juni 2005 ...[+++]

1. souligne que, à l'occasion du dixième anniversaire de la déclaration de Madrid, il convient de donner un nouvel élan aux relations transatlantiques en élargissant le champ de la coopération mondiale par la réalisation du marché transatlantique d'ici 2015 et la mise à jour du nouvel Agenda transatlantique, qui doit être remplacé par un accord de partenariat transatlantique opérationnel à partir de 2007; s'engage, à cet égard, à tout mettre en œuvre pour assurer la réussite effective du prochain sommet à Washington, le 20 juin 2005; ...[+++]


2. beklemtoont dat bij de tiende verjaardag van de Verklaring van Madrid nieuwe impulsen aan de transatlantische betrekkingen moeten worden gegeven door een uitbreiding van de agenda van de mondiale samenwerking door de voltooiing van de transatlantische markt voor 2015 en actualisering van de Nieuwe Transatlantische Agenda, die moet worden vervangen door een Transatlantische Partnerschapsovereenkomst die vanaf 2007 operationeel moet zijn; doet in dit verband de toezegging dat het al het mogelijke zal doen om de komende Top in Washington DC op 20 juni 2005 ...[+++]

2. souligne que, en ce dixième anniversaire de la déclaration de Madrid, il conviendrait de donner un élan nouveau aux relations transatlantiques en étendant le champ de la coopération mondiale; cela pourrait se faire en réalisant le marché transatlantique d'ici à 2015 et en actualisant le nouvel agenda transatlantique, qui serait remplacé par un accord de partenariat transatlantique devant entrer en vigueur en 2007; s'engage, à cet égard, à tout mettre en œuvre pour assurer la réussite du sommet qui se tiendra le 20 juin 2005 à Washington DC;


2. beklemtoont dat op de transatlantische Topbijeenkomst van 20 juni 2005 in Washington nieuwe impulsen moeten worden gegeven aan de transatlantische betrekkingen door de actualisering van de Nieuwe Transatlantische Agenda en de vervanging daarvan door een transatlantische partnerschapsovereenkomst die vanaf 2007 operationeel moet zijn;

2. souligne que, lors de la réunion du sommet transatlantique du 20 juin 2005 à Washington, une nouvelle impulsion doit être donnée aux relations transatlantiques, en actualisant le nouvel agenda transatlantique et en le remplaçant par un accord de partenariat transatlantique applicable à partir de 2007;


1. beklemtoont dat op de Transatlantische Topbijeenkomst van 20 juni 2005 in Washington nieuwe impulsen moeten worden gegeven aan de transatlantische betrekkingen door de actualisering van de Nieuwe Transatlantische Agenda en de vervanging daarvan door een Transatlantische Partnerschapsovereenkomst die vanaf 2007 operationeel moet zijn;

1. souligne que lors de la réunion du sommet transatlantique du 20 juin 2005 à Washington, une nouvelle impulsion doit être donnée aux relations transatlantiques, en actualisant le nouvel agenda transatlantique et en le remplaçant par un accord de partenariat transatlantique applicable à partir de 2007;


Op 14 juni zal in Washington de achtste transatlantische topontmoeting tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie worden gehouden, waaraan president Clinton, president Chirac en voorzitter Santer zullen deelnemen.

Le 14 juin aura lieu à Washington le 8ème Sommet Transatlantique entre les Etats-Unis et l'Union Européenne réunissant les Présidents Clinton, Chirac et Santer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'washington de achtste transatlantische' ->

Date index: 2023-05-16
w