Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren zelf overeengekomen " (Nederlands → Frans) :

Zelfs als ze beperkt in aantal zijn, passen ze bepaalde regels aan die overeengekomen waren in 2004.

Même s'ils restent en nombre limité, ils modifient certaines des règles qui avaient été convenues en 2004.


Zelfs als ze beperkt in aantal zijn, passen ze bepaalde regels aan die overeengekomen waren in 2004.

Même s'ils restent en nombre limité, ils modifient certaines des règles qui avaient été convenues en 2004.


De subsidies waren deels met het MITyC overeengekomen, zodat zij uit de begroting van de centrale overheid werden betaald, en deels werden zij door de autonome gemeenschappen zelf gefinancierd.

Les subventions étaient décidées, en partie, avec le MITC et étaient donc financées sur le budget central ou, en partie, sur celui des communautés autonomes.


De richtlijn is in 1998 goedgekeurd en de lidstaten waren zelf overeengekomen deze uiterlijk op 28 oktober 2001 ten uitvoer te leggen.

Cette directive a été adoptée en 1998 et les États membres ont eux-mêmes convenu de la transposer au plus tard le 28 octobre 2001.


De EU verkondigt weliswaar dat zij de werkloosheid, enzovoort, wil verminderen maar in feite wil zij maar één ding: de werknemers om de tuin leiden. Zij geeft immers zelf toe dat haar beleid mislukt is, als zij vaststelt dat de participatiegraad in 2003 63 procent bedroeg, wat veel minder is dan de overeengekomen doelstelling van 70 procent, ondanks de verdeling van de werkloosheid door middel van voorlopige en flexibele vormen van werkgelegenheid die in de periode 2000-2005 goed waren ...[+++]

Les déclarations de l’UE sur une prétendue réduction du chômage et autres fadaises sont destinées à tromper les travailleurs, dès lors qu’elle-même reconnaît l’échec de ses politiques, lorsqu’elle constate que le taux global d’emploi était de 63% en 2003, soit nettement moins que l’objectif convenu de 70%, malgré la répartition du chômage entre diverses formes de travail flexible et temporaire, qui représentent 60% des nouveaux emplois créés entre 2000 et 2005.


Zelfs wanneer rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van de transactie, bijvoorbeeld het feit dat de overgedragen middelen weinig liquide waren, kan de overeengekomen vergoeding nauwelijks in overeenstemming worden geacht met de marktrente.

Même si l'on tient compte des spécificités de l'opération, par exemple, du manque de liquidité des fonds transférés, la rémunération convenue ne peut guère être assimilée à un rapport habituel sur le marché.


Aldus werd overeengekomen dat de EU-regeringen zelf de dekking mogen verzekeren van schade aan derden, veroorzaakt door oorlog of terrorisme, omdat de verzekeringskosten van deze risico's fors waren gestegen.

Il a donc été convenu que les gouvernements de l'Union européenne pouvaient eux-mêmes prendre en charge la couverture d'assurance des dommages aux tiers causés par la guerre ou des actes de terrorisme parce que les coûts de ces assurances avaient fort augmenté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren zelf overeengekomen' ->

Date index: 2020-12-17
w