Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich

Vertaling van "waren voorzien heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van zodra de sociale en milieuclausules in de typeovereenkomst waren voorzien (na onderhandelingen uiteraard), heeft zijn fractie wel geacht dat zij de teksten wel konden aanvaarden.

Dès l'instant où les clauses sociales et environnementales ont été inscrites dans l'accord type (après négociation il est vrai), son groupe a estimé qu'il pouvait marquer son accord sur les textes.


Op 16 november 2015 heeft de AD Energie van de FOD Economie aan de minister van Volksgezondheid, Departement radiobescherming van het Groothertogdom Luxemburg, een voorstel van intergouvernementeel akkoord over radioactief afval bezorgd. De belangrijkste punten daarvan waren de volgende: - invoer van een beperkte hoeveelheid Luxemburgs radioactief afval gedurende een beperkte periode met het oog op de definitieve opslag ervan op het Belgisch grondgebied (maximaal 30 m³, na conditionering, gedurende 30 jaar); - het geconditioneerd Lux ...[+++]

Le 16 novembre 2015, une proposition d'accord intergouvernemental sur les déchets radioactifs a été transmise par la DG Énergie du SPF Économie au Ministère de la Santé, Département Radioprotection du Grand-Duché du Luxembourg, qui peut se résumer aux points principaux suivants: - importation d'une quantité limitée de déchets radioactifs luxembourgeois sur une période de temps limitée en vue de leur stockage définitif sur le territoire belge (maximum 30 m³, après conditionnement, sur 30 ans); - les déchets radioactifs luxembourgeois conditionnés seront entreposés en Belgique jusqu'à leur stockage définitif dans les respects de la réglem ...[+++]


Dit is nu gebeurd. a) Na de heropstart van Doel 3 en Tihange 2, heeft de verlenging van Doel 1 en 2 meer druk gelegd op de prijs door een stijgend aanbod aan performante forfaitaire voorwaarden. b) Het politiek akkoord dat zopas bereikt werd over de offshore windmolenparken heeft de dubbele verdienste dat het bereikt werd aan beduidend lagere steunvoorwaarden dan die van in 2014 en die initieel voorzien waren in de akkoorden van november 2015.

C'est chose faite. a) Après le redémarrage de Doel 3 et Tihange 2, la prolongation de Doel 1 et 2 a accentué la pression sur les prix en accroissant l'offre à des conditions tarifaires performantes. b) L'accord politique qui vient d'être acquis, à propos des parcs éoliens offshore, a le double mérite d'avoir été conclu à des conditions de soutien sensiblement inférieures à celles accordées en 2014 et à celles initialement prévues dans les accords de novembre 2015.


Een dergelijke inbreuk wordt niet aangetoond, rekening houdend met hetgeen in B.6 is vermeld en met het feit dat de wetgever, in hoofdstuk 5 van de bestreden wet, in overgangsbepalingen heeft voorzien voor de personeelsleden die vóór 1 juli 2014 in dienst waren en die niet van niveau, klasse of statuut veranderen, zodat voor die personen in een « nieuwe oude loopbaan » wordt voorzien, zoals in de in B.2.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding wordt gepreciseerd.

Une telle atteinte n'est pas établie, compte tenu de ce qui est dit en B.6 et de ce qu'au chapitre 5 de la loi attaquée, le législateur a prévu des dispositions transitoires pour les membres du personnel en service avant le 1 juillet 2014, qui ne changent pas de niveau, de classe ou de statut, de manière à prévoir pour ces personnes une « nouvelle ancienne carrière », comme le précisent les travaux préparatoires cités en B.2.2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In 2015 heeft de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) 17.147 bijlagen 12, waarvan er 1.905 niet van een foto voorzien waren, ontvangen.

1. L'Office des étrangers (OE) a reçu 17.147 annexes 12 en 2015, dont 1.905 sans photo.


Het ontwerp heeft tot doel om een aantal juridische en materiële tekortkomingen en onjuistheden recht te zetten, die er tijdens de vorige legislatuur waren ingeslopen, en was voorzien om nog voor 1 juli 2015 in werking te treden.

Ce projet, dont l'objectif est de rectifier un certain nombre d'imprécisions et d'erreurs juridiques et matérielles datant de la législature précédente, devait en principe entrer en vigueur le 1er juillet 2015.


De CAV heeft 235 op de personeelsformatie voorziene betrekkingen, waarvan er op diezelfde datum 226 waren ingevuld.

La CAV a 234 emplois prévus au cadre, dont 226 étaient occupés à cette même date.


In deze periode heeft de FOD twee informatiecampagnes gerealiseerd waarbij schriftelijke advertenties in de gedrukte media voorzien waren (Sociale Verkiezingen in 2007 en Plan win win, samen met de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA), in 2010).

En effet, dans cette période, le SPF a réalisé deux campagnes d’information dont un volet prévoyait l’insertion d’annonces écrites dans des médias imprimés (Élections sociales en 2007 et Plan win win, en collaboration avec l’Office nationale de l’Emploi (ONEM), en 2010).


Het heeft het vooral voorzien op de aanhangers van een radicaal islamisme en op leden van de oppositie die op een of andere manier betrokken waren bij de bloedige manifestaties in Zhanaozen.

Sont visés les tenants d’un islamisme radical, et les opposants au régime ayant été impliqués d’une façon ou d’une autre dans les manifestations sanglantes de Zhanaozen.


Deze heeft ook de capaciteit van het FHQ aangetoond om onder zijn commando middelen op te nemen die niet voorzien waren tijdens de voorbereiding van de structuur van onze Battle Group.

Il a également démontré la capacité du FHQ à prendre sous son commandement des moyens non prévus durant la préparation dans la structure de notre Battle Group.




Anderen hebben gezocht naar : waren voorzien heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren voorzien heeft' ->

Date index: 2023-07-18
w