Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Anti-Martelverdrag
Dwangneurose
Gebotst tegen andere persoon
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Traumatische neurose
Verzekering tegen brand en andere schade aan goederen

Traduction de «waren tegen andere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes


val op hetzelfde niveau als gevolg van botsing tegen andere persoon

chute sur le même niveau due à un impact contre une autre personne


gebotst tegen andere persoon

heurté une autre personne


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


verzekering tegen brand en andere schade aan goederen

assurance incendie et autres dommages aux biens


recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging

devant la persécution, droit de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays


Anti-Martelverdrag | Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing

Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Convention des Nations unies contre la torture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9° voor alle polissen die op de dag van het overlijden van kracht waren met betrekking tot lichamelijke roerende goederen : de naam of de firma en het domicilie van de verzekeraar, de datum van de polis en het nummer ervan, alsook de verzekerde goederen en de verzekerde waarde als de door de erflater nagelaten lichamelijk roerende goederen verzekerd waren tegen brand, diefstal of een ander risico.

9° pour toutes les polices en rapport avec des biens mobiliers corporels qui étaient en vigueur au jour du décès : le nom ou la compagnie et le domicile de l'assureur, la date de la police et son numéro ainsi que les biens assurés et la valeur assurée si les biens mobiliers corporels légués par le testateur étaient assurés contre l'incendie, le vol ou un autre risque.


Met betrekking tot maatregel 15 (overname van de aandelen in MSR door NG en RIM) voert Duitsland aan dat Mediinvest, Geisler Trimmel en Weber hierdoor geen voordeel hebben verkregen, en wel om de volgende redenen: a) de vennootschapsaandelen werden overgenomen tegen een symbolische aankoopprijs van 1 EUR per deelneming; b) daaraan waren geen andere voordelen zoals een opzegging van aandeelhoudersleningen of garanties van de aandeelhouders verbonden; c) NG en RIM namen het aandeel van MSR over om de aandelen in onderdeel II samen te ...[+++]

Au sujet de la mesure 15 (reprise des parts de MSR par NG et RIM), l'Allemagne soutient qu'elle n'a procuré aucun avantage économique à Mediinvest, Geisler Trimmer et Weber pour les raisons suivantes: a) les parts ont été reprises pour un prix d'achat unitaire symbolique de 1 EUR seulement; b) cette mesure n'était pas associée à d'autres avantages, comme une dénonciation de prêts aux actionnaires ou des garanties des actionnaires; c) NG et RIM ont repris les parts de MSR pour réunir la propriété du volet II et celle du volet I du projet Nürburgring 2009 et rendre ainsi possible un concept d'exploitation unique; et d) la question de sa ...[+++]


Er waren wel kandidaten, maar de minister weigerde actieve magistraten te benoemen omdat ook de procureurs-generaal en de eerste voorzitters van de hoven van beroep volledig gekant waren tegen het aanstellen van actieve magistraten in andere raden.

Il y avait certes des candidats, mais la ministre refusait de nommer des magistrats actifs parce que les procureurs généraux et les premiers présidents des cours d'appel étaient totalement opposés à la désignation de magistrats en activité dans d'autres conseils.


Er waren wel kandidaten, maar de minister weigerde actieve magistraten te benoemen omdat ook de procureurs-generaal en de eerste voorzitters van de hoven van beroep volledig gekant waren tegen het aanstellen van actieve magistraten in andere raden.

Il y avait certes des candidats, mais la ministre refusait de nommer des magistrats actifs parce que les procureurs généraux et les premiers présidents des cours d'appel étaient totalement opposés à la désignation de magistrats en activité dans d'autres conseils.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens waren er andere aanslagen in Egypte tegen koptische kerken, die tot grote verliezen in mensenlevens hebben geleid.

Par la suite, il y eu d'autres attentats en Égypte contre des églises coptes, lesquels ont mené à des pertes humaines importantes.


Wel kan worden gepreciseerd dat sedert de gebeurtenissen in 2007 in Estland (massale cyberaanvallen - door middel van botnets - die gericht waren tegen Estse overheidswebsites en andere vitale Estse websites), verschillende maatregelen genomen zijn voor de preventie en detectie van en de respons op dergelijke aanvallen in België.

Il convient de préciser que depuis ce qui est arrivé en 2007 en Estonie (cyber-attaques massives - par le biais de botnets - dirigées contre les sites gouvernementaux et vitaux estoniens), plusieurs mesures de prévention, détection et de réponse à de telles attaques ont été prises en Belgique.


Het Verenigd Koninkrijk was van oordeel dat de referentiepercentages van de Commissie geen geldig vergelijkingspunt waren om de rente voor de lening van 2001 te bepalen, met name omdat de rentevoeten van de Commissie zijn gebaseerd op een looptijd van vijf jaar en de bedoelde lening bestond uit een langetermijnschuld met looptijden die varieerden tussen 20 en 25 jaar, omdat de aan Royal Mail verstrekte lening werd verleend tegen commerciële rentevoeten die ook beschikbaar waren voor andere ...[+++]

Le Royaume-Uni a affirmé que les taux d’intérêt de référence de la Commission ne constituaient pas un élément de comparaison valable pour les taux applicables au prêt de 2001, compte tenu en particulier du fait que les taux de la Commission sont basés sur des échéances à cinq ans et que le prêt en cause se composait d’une dette à long terme avec un éventail de dates d’échéance allant de 20 à 25 ans, parce que le prêt avancé à Royal Mail reflétait les taux commerciaux disponibles pour des emprunteurs à long terme se trouvant dans une même position et parce que la courbe de rendement britannique en 1999-2000 (la période de référence pour l ...[+++]


Indien een EVA-staat op de garantie een beroep wenst te doen tegen andere voorwaarden dan die welke aanvankelijk in de toekenningsfase waren overeengekomen, zal de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA de mobilisering van de garantie als een invoering van een nieuwe steunmaatregel beschouwen die op grond van artikel 1, lid, van Protocol nr. 3 bij de TA- en Hof-overeenkomst moet worden aangemeld.

S'il arrive qu'un État de l'AELE désire mobiliser la garantie à des conditions différentes de celles initialement convenues au stade de l'octroi, l'Autorité de surveillance AELE considérera alors que la mobilisation de la garantie donne naissance à une aide nouvelle qui doit être notifiée conformément à l'article 1er, paragraphe 3, du protocole 3 de l'accord Surveillance et Cour de justice.


(13) De vertegenwoordigers van de Kamer van Koophandel van China waren tegen dit voorstel van de indiener van de klacht gekant en stelden dat de economische structuur van Oostenrijk verschilt van die in de Volksrepubliek China; zij stellen evenwel geen ander land van vergelijking voor.

(13) Les représentants de la Chambre de commerce de la Chine ont marqué leur opposition à cette suggestion du plaignant en faisant valoir que la structure économique de l'Autriche est différente de celle de la république populaire de Chine, sans pour autant suggérer un autre pays de référence.


- Ik ben het ermee eens dat alles is begonnen met brutale beschuldigingen, die aanvankelijk tegen andere personen, maar daarna tegen de minister waren gericht.

- Je partage votre avis selon lequel cette affaire est partie d'accusations fortes et brutales à l'égard d'autres personnes pour être finalement orientées vers le ministre.




D'autres ont cherché : anti-martelverdrag     neventerm     anankastische neurose     dwangneurose     gebotst tegen andere persoon     traumatische neurose     waren tegen andere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren tegen andere' ->

Date index: 2021-04-02
w