Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren oorspronkelijk gepland » (Néerlandais → Français) :

Die verkiezingen waren oorspronkelijk gepland voor november 2016, maar de CENI mikt nu op een stembusgang in juli 2017 ten vroegste.

Prévue initialement pour novembre 2016, la CENI table à présent sur une échéance à l'horizon juillet 2017, au plus tôt.


Deze kamers kunnen nochtans van therapeutische waarde zijn. a) Klopt het dat er momenteel maar 256 kamers zijn? b) Hoe komt het dat er geen 264 zijn gerealiseerd, zoals oorspronkelijk gepland? c) Hoeveel prikkelarme kamers waren er oorspronkelijk gepland? d) Hoeveel zullen er omgebouwd worden naar een gewone kamer? e) Welke specifieke ingrepen zijn er nodig om hiervan volwaardige verblijfkamers te maken? f) Wat zal de kost hiervan zijn? g) Hoe wil het centrum het verlies van deze prikkelarme k ...[+++]

Ces chambres peuvent pourtant avoir une fonction thérapeutique. a) Est-il exact que le CPL ne compte actuellement que 256 chambres? b) Pourquoi les 264 chambres initialement prévues n'ont-elles pas été réalisées? c) Combien de chambres de privation sensorielle avaient-elles initialement été prévues? d) Combien d'entre elles seront-elles transformées en chambre ordinaire? e) Quelles sont les interventions particulières requises pour en faire des chambres à part entière? f) Quel sera le coût de ces transformations? g) Comment le centre va-t-il compenser la perte des chambres de privation sensorielle?


Andere, die oorspronkelijk gepland waren in december 2015, worden toegepast sinds 4 april 2016, nu de Schuman-Josaphattunnel in dienst is gesteld.

D'autres, initialement prévues en décembre 2015, sont d'application depuis le 4 avril 2016, à présent que le tunnel Schuman-Josaphat est en service.


De fondsen van de Europese toppen, die oorspronkelijk gepland waren om de vergaderingen van de Europese Raad in Brussel te organiseren, dienen sinds lang ook om preventieprogramma's te financieren.

Les fonds des sommets européens, initialement prévus pour assurer les réunions du Conseil européen à Bruxelles, servent aussi, depuis longtemps, à financer des programmes de prévention.


Bij het plannen van het gecadanceerde aanbod in de regio Haacht, waren er oorspronkelijk rechtstreekse P-treinen gepland tussen Haacht en Brussel.

Lors de la planification de l'offre cadencée dans la région de Haacht, il avait initialement été prévu des trains P directs entre Haacht et Bruxelles.


De laatste 13 programma's die in het kader van de communautaire initiatieven uit hoofde van de oorspronkelijke reservering uit 1994 waren gepland, zijn goedgekeurd.

En ce qui concerne les initiatives communautaires, les 13 derniers programmes prévus au titre de l'allocation initiale de 1994 ont été adoptés.


Er was geen compensatie nodig geweest als de centrales tot hun oorspronkelijke geplande sluitingsdatum waren opengebleven.

Les compensations ne seraient pas du tout nécessaires si les centrales continuaient à fonctionner jusqu’au terme initialement prévu lors de leur construction.


De ondertekenaars van het Verdrag van Nice, die zich bewust waren van de onvolkomenheden van dit verdrag, hadden overigens een verklaring aan dit verdrag gehecht, Verklaring nr. 23 "betreffende de toekomst van de Unie", die de weg heeft gebaand voor een nieuwe hervorming van de Verdragen, welke oorspronkelijk gepland was voor 2004.

Les signataires du traité de Nice, conscients de ses imperfections, y annexèrent d'ailleurs une Déclaration n°23 "relative à l'avenir de l'Union" qui ouvrit la voie à une nouvelle réforme des traités, programmée originellement pour 2004.


De ondertekenaars van het Verdrag van Nice, die zich bewust waren van de onvolkomenheden van dit verdrag, hadden overigens een verklaring aan dit verdrag gehecht, Verklaring nr. 23 betreffende de toekomst van de Unie, die de weg heeft gebaand voor een nieuwe hervorming van de verdragen, welke oorspronkelijk gepland was voor 2004.

Les signataires du traité de Nice, conscients de ses imperfections, y annexèrent d'ailleurs une déclaration n°23 "relative à l'avenir de l'Union" qui ouvrit la voie à une nouvelle réforme des traités, programmée originellement pour 2004.


voorbereidingen voor de uitbreiding, met inbegrip van "frontloading"-operaties, waardoor de Commissie op basis van een gewijzigde en aanvullende begroting in 2002 beschikbare kredieten kon gebruiken voor uitgaven die oorspronkelijk gepland waren voor 2003 en eenzelfde bedrag kon worden toegevoegd aan de begroting van het Parlement voor 2003;

les préparatifs de l'élargissement, en ce compris des opérations de "frontloading" (avancement de dépenses), grâce auxquelles, à la suite d'un budget rectificatif et supplémentaire, la Commission a pu utiliser, pour des dépenses initialement programmées pour 2003, des crédits disponibles en 2002, tandis qu'un même montant était ajouté au budget du Parlement pour 2003;


w