Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren geraakt over » (Néerlandais → Français) :

Het zijn vaak ngo’s die informatie daarover openbaar maken. Verschillende benoemingen van hogere magistraten in die periode waren onvoldoende transparant en er blijven geruchten circuleren over politieke inmenging en gebrek aan integriteit[25]. Omdat de leidinggevenden van het gerecht er niet in slagen een degelijke strategie voor corruptiebestrijding vast te stellen en uit te voeren[26], zijn delen van het gerecht vervreemd geraakt en heeft het grote ...[+++]

Plusieurs nominations à des postes de haut niveau au cours de cette période ont manqué de transparence et font toujours l’objet d’allégations d’ingérence politique et de défaut d’intégrité[25]. L’incapacité des hautes instances judiciaires à définir et à mettre en œuvre une stratégie de lutte contre la corruption[26] a aliéné des pans entiers de la justice et peut être considérée comme contribuant au faible degré de confiance de la population dans ce secteur[27].


Na maanden van intensieve besprekingen bleek dat een systeem van tariefcontingenten dat gebaseerd was op volgens de prestaties in het verleden of via een veilingssysteem toegekende vergunningen moeilijk te bereiken zou zijn, en dat de discussies over de historische referentieperiodes in het slop waren geraakt.

Après des mois de discussions intensives, il est apparu qu'il serait difficile de parvenir à l'instauration d'un système de contingents tarifaires dans le cadre duquel l'attribution des licences se ferait soit sur la base des résultats historiques soit au moyen d'une adjudication et que les discussions sur les périodes de références historiques étaient dans l'impasse.


Het wedervaren van drie Mongolen leert dat zij over land in Warschau waren geraakt en vandaar naar België zijn gekomen : zij betaalden 2 000 US dollar (ongeveer 2 000 euro) om van Warschau naar België te komen.

Un autre cas concerne trois Mongols qui ont traversé le continent jusqu'à Varsovie avant de gagner la Belgique : ce voyage leur a coûté 2 000 dollars américains (environ 2 000 euros).


Het risico gaat niet op de koper over wanneer de verkoper op het tijdstip van het sluiten van de overeenkomst wist of had behoren te weten dat de goederen verloren waren geraakt of waren beschadigd en hij dit niet aan de koper heeft meegedeeld (Zie het amendement op artikel 146; de tekst is gewijzigd)

Le risque n'est pas transféré à l'acheteur si, au moment de la conclusion du contrat, le vendeur avait ou pouvait être présumé avoir connaissance du fait que les biens avaient péri ou avaient été détériorés et qu'il n'en a pas informé l'acheteur (Voir l'amendement à l'article 146; le texte a été modifié)


Sinds 1830 waren België en Nederland nooit akkoord geraakt over de afbakening van hun respectieve territoriale zee.

Depuis 1830, les Pays-Bas et la Belgique n'étaient encore jamais parvenus à s'entendre sur la délimitation de leur mer territoriale respective.


Er bestaan geen betrouwbare cijfers over het aantal kinderen dat in Ierland wordt verkocht, maar in het verslag wordt name bezorgdheid uitgesproken over de 441 kinderen die vermist zijn geraakt terwijl zij onder de hoede waren van de Ierse staat.

Il n'existe pas de données fiables concernant le nombre des enfants victimes de la traite en Irlande, mais le rapport fait état d'une préoccupation particulière au sujet des 441 enfants qui ont été portés disparus alors qu'ils étaient pris en charge par l'État irlandais.


Degenen onder u die de kans hebben gehad die verpleegkundigen en andere gezondheidswerkers te ontmoeten, waren ongetwijfeld geraakt door hun hopeloze toestand. In 2006 hebben wij een resolutie van het Parlement aangenomen over de bescherming van werknemers in de gezondheidszorg tegen door bloed overgedragen infecties als gevolg van prikaccidenten.

Ceux d’entre vous qui ont eu la possibilité de rencontrer ces infirmiers et infirmières ainsi que d’autres prestataires du secteur des soins de santé n’ont pu manquer d’être touchés par leur situation critique et, en 2006, nous avons adopté une résolution du Parlement concernant la protection des travailleurs du secteur des soins de santé contre les infections hématogènes dues aux blessures d’aiguilles de seringues.


In onze hoedanigheid van EU-Raadsvoorzitter hebben wij in onze verklaring van 18 maart ten scherpste onze veroordeling uitgesproken over de hernieuwde arrestaties en mishandelingen van leden van de oppositie op 17 en 18 maart, alsmede het opleggen van een uitreisverbod aan twee vrouwelijke leden van de oppositie die bij de aanvallen van 11 maart ernstig gewond waren geraakt en die in Zuid-Afrika een medisch onderzoek wilden ondergaan.

Dans notre fonction de pays en charge de la présidence du Conseil de l’UE, nous avons condamné, dans les termes les plus forts possibles, dans notre déclaration du 18 mars, les nouvelles arrestations et les mauvais traitements infligés aux membres de l’opposition les 17 et 18 mars, de même que la mise en place d’une interdiction de quitter le pays à l’encontre de deux femmes, membres de l’opposition, gravement blessées lors des attaques du 11 mars et qui souhaitaient subir des examens médicaux en Afrique du Sud.


De eerste keer werd het volk tweeduizend jaar geleden verdreven uit het oorspronkelijke thuisland, het is over de hele wereld verstrooid geraakt, en daarna duizenden jaren telkens weer verdreven, en in de landen waar ze waren opgenomen achtervolgd.

Il y a deux mille ans, il a été expulsé de sa terre d’origine et s’est disséminé dans le monde entier.


Dit was in het bijzonder waar over de Frans-Duitse grens, waar legers slaags waren geraakt over de controle van deze sleutelsectoren die bloeiden in het Ruhrgebied, Saarland en Lotharingen.

C'était particulièrement vrai de part et d'autre de la frontière franco-allemande où des armées s'étaient affrontées pour le contrôle de ces secteurs clés qui avaient fait la prospérité de la Ruhr, de la Sarre et de la Lorraine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren geraakt over' ->

Date index: 2023-05-28
w