Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren er bij het rsvz acht personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

1.a) Op 31 december 2010 waren er bij het RSVZ acht personeelsleden werkzaam die aan de criteria van artikel 1 van het koninklijk besluit van 5 maart 2007 tot organisatie van de werving van personen met een handicap in het federaal administratief openbaar ambt voldeden.

1. a) Au 31 décembre 2010, il y avait huit agents actifs à l'INASTI qui répondaient aux critères de l'article 1er de l'arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutement de personnes handicapées dans la fonction publique administrative fédérale.


Het directiecomité beslist na overleg met de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie waarna het bij koninklijk besluit vastgelegd wordt (koninklijk besluit van 27 oktober 2015). b) De personeelsformatie werd vastgelegd op basis van de volgende criteria: - de vorige personeelsformatie die 229 personeelsleden voorzag voor Brussel, 131 voor Wallonië en 123 voor Vlaanderen; - de capaciteitsverhoging die werd beslist door de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken in 2012 enkel voor Brussel (100 inspecteurs); - een aanpassing die ...[+++]

Le comité de direction décide en concertation avec les ministres de l'Intérieur et de la Justice, ce après quoi elle est établie par arrêté royal (arrêté royal du 27 octobre 2015). b) La formation du personnel est établie sur les critères suivants: - la formation du personnel précédente qui prévoyait 229 membres du personnel pour Bruxelles, 131 pour la Wallonie et 123 pour la Flandre; - l'augmentation de capacité décidée par la ministre de l'Intérieur en 2012 uniquement pour Bruxelles (100 inspecteurs); - un ajustement proposé par la direction de la police des chemins de fer dans le cadre de l'optimalisation de la police fédérale visan ...[+++]


1. Op 1 oktober 2011 waren er bij het RSVZ 788 actieve personeelsleden, hetzij 658,92 voltijdse equivalenten.

1. Au 1 octobre 2011, il y avait 788 membres du personnel actifs à l'INASTI, soit 658,92 équivalents temps plein.


c) In 2006 waren er vijf personen met een handicap tewerkgesteld bij het RSVZ op een geheel van 794 personeelsleden, hetzij 0,63 % van het effectief in fysieke eenheden.

c) En 2006, cinq personnes handicapées étaient occupées à l'INASTI sur un total de 794 agents soit 0,63 % de l'effectif en personnes physiques.


b) Van de 247 personeelsleden die het RSVZ verlaten hebben, waren er 171 statutaire ambtenaren:

b) Parmi les 247 agents qui ont quitté l'INASTI, 171 étaient des agents statutaires:


Art. 21. Voor de ambtshalve op pensioen gestelde personeelsleden, vermeld in artikel 18, wordt de gemiddelde totale brutobezoldiging, aan spilindex 138,01, in acht genomen die ze genoten zouden hebben als ze tot hun 65ste in statutaire dienstactiviteit waren gebleven.

Art. 21. Pour les membres du personnel, visés à l'article 18, la rémunération brute totale moyenne, à l'indice-pivot 138,01, dont ils auraient pu bénéficier s'ils seraient restés en service actif statutaire jusqu'à l'âge de 65 ans, est prise en considération.


Art. 111. De geldigheidsduur van de competentiemeting waarin de personeelsleden geslaagd zijn of ingeschreven zijn vóór de inwerkingtreding van dit besluit, overeenkomstig de bepalingen die toen van kracht waren, wordt op acht jaar gebracht voor de adjunct-fiscaal deskundigen (afgeschafte graad), financieel deskundigen, fiscaal deskundigen en de financieel en administratief deskundigen (afgeschafte graad) en op zes jaar voor de ICT-deskundigen en de financieel en ICT-deskundigen (afgeschafte ...[+++]

Art. 111. La durée de validité de la mesure de compétences dont les membres du personnel sont lauréats ou à laquelle ils sont inscrits avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, conformément aux dispositions qui étaient alors en vigueur, est portée à huit ans pour les experts fiscaux adjoints (grade supprimé), les experts financiers, les experts fiscaux et les experts financiers et administratifs (grade supprimé) et à six ans pour les experts ICT et les experts financiers et ICT (grade supprimé)


1. In toepassing van het koninklijk besluit van 5 januari 1976 waarbij de wet van 16 april 1963 betreffende de sociale reclassering van mindervaliden alsmede het koninklijk besluit van 11 augustus 1972 ter bevordering van de tewerkstelling van mindervaliden in de rijksbesturen, op sommige instellingen van openbaar nut toepasselijk worden verklaard, waren in het RSVZ het hierna vermelde aantal personeelsleden tewerkgesteld :

1. En application de l'arrêté royal du 5 janvier 1976 rendant applicable à certains organismes d'intérêt public la loi du 16 avril 1963 relative au reclassement social des handicapés ainsi que l'arrêté royal du 11 août 1972 stimulant l'emploi de handicapés dans les administrations de l'État, le nombre d'agents mentionnés ci-après a été occupé à l'INASTI :


De overeenkomst mag ook de voorwaarden bepalen die in acht dienen te worden genomen door de tijdelijke personeelsleden die, bij de overneming, op basis van de statutaire bepalingen die toen op hen van toepassing waren, hun rechten hadden kunnen laten gelden op een vaste benoeming, voor een vaste benoeming in de bezette vacantverklaarde betrekking op het ogenblik van de overneming en die daarna ook vacant ...[+++]

La convention peut également déterminer les conditions auxquelles les membres du personnel temporaire qui, au moment de la reprise, auraient pu prétendre, sur la base des dispositions statutaires qui leur étaient applicables à cette date, à une nomination à titre définitif, peuvent être nommés à titre définitif dans l'emploi vacant occupé au moment de ...[+++]


« Voor de personeelsleden die op grond van de bepalingen van artikel 4, § 4, ambtshalve gepensioneerd zijn, wordt de gemiddelde totale bruto-bezoldiging in acht genomen, die zij genoten zouden hebben als zij tot hun 65e in statutaire dienstactiviteit waren gebleven».

« Pour les agents qui, en vertu des dispositions de l'article 4, § 4, sont mis à la retraite obligée, il est tenu compte de la rémunération moyenne totale brute dont ils auraient bénéficié s'ils étaient restés en service statutaire actif jusqu'à l'âge de 65 ans».


w