W
e zijn het zeer dikwijls oneens geweest, hetzij omdat uw voors
tellen onverstandig waren, hetzij omdat de verstandige voorstellen van
het voorzitterschap niet voor alle lidstaten aanvaardbaar waren en dus niet op uw instemming konden reken
en, terwijl dat wel spontaan het geval was telkens wanneer het voorzitterschap u zijn eigen initiatieven
voorlegde ...[+++] alvorens deze aan de lidstaten te hebben voorgelegd.
Nous étions très souvent en désaccord, soit parce que vos propositions n’étaient pas sages, soit parce que les propositions sages de la Présidence ne furent pas acceptées par tous les États membres et donc n’ont pas pu trouver votre accord qui, pourtant, fut spontané à chaque fois que la Présidence vous présentait ses propres initiatives avant de les avoir présentées aux autres États membres.