Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Stomende goederen
Stomende waren
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "waren als eersten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

non-recours en premier


stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarenboven verschilt de situatie van de personen die wegens lichamelijke ongeschiktheid vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust worden gesteld fundamenteel van de situatie van de personen die een vervroegd pensioen genieten, in zoverre de eersten wegens een gebeurtenis in hun leven het pensioen opgelegd krijgen op een leeftijd waarop zij voorzien hadden dat zij nog de inkomsten van hun arbeid zouden genieten, terwijl de tweeden ervoor gekozen hebben vervroegd hun recht op pensioen op te eisen, waarbij ze zich bewust waren van de financiële g ...[+++]

Par ailleurs, la situation des personnes mises d'office à la retraite avant l'âge de 65 ans pour cause d'inaptitude physique diffère fondamentalement de la situation des personnes qui bénéficient d'une pension anticipée, en ce que les premières se voient, en raison d'un accident de la vie, imposer la pension à un âge auquel elles avaient prévu d'encore bénéficier des revenus de leur travail, alors que les secondes ont choisi de solliciter leur droit à la pension de manière anticipée et l'ont fait en ayant conscience des conséquences financières liées à ce choix.


Deze aangroei is terug te vinden in het aantal aanwezige sprekers en geaccrediteerde journalisten: van de eersten waren er respectievelijk 130 in 2011 en 570 in 2016 terwijl de tweede van 106 in 2012 naar 230 in 2016 gegaan zijn.

Cette progression se retrouve dans le nombre d'orateurs présents et de journalistes accrédités: les premiers sont passés de 130 en 2011 à 570 en 2016 et les seconds de 106 en 2012 à 230 en 2016.


In dat middel voert de verzoekende partij in de zaak nr. 5880 in essentie aan dat de officieren die worden overgeplaatst in de personeelscategorie van de officieren van niveau B anders worden behandeld, onder meer op het vlak van hun arbeidsvoorwaarden, hun recht op informatie en hun recht op culturele en maatschappelijke ontplooiing, dan de overige militairen die in dienst waren de dag vóór de inwerkingtreding van de bestreden bepalingen, omdat die laatsten, in tegenstelling tot de eersten, ofwel hun niveau behouden ofwel overgaan na ...[+++]

Dans ce moyen, la partie requérante dans l'affaire n° 5880 fait essentiellement valoir que les officiers transférés dans la catégorie de personnel des officiers du niveau B sont traités différemment des autres militaires qui étaient en service la veille de l'entrée en vigueur des dispositions attaquées, notamment en ce qui concerne les conditions de travail, le droit à l'information et le droit à l'épanouissement culturel et social, parce que les derniers, contrairement aux premiers, soit conservent leur niveau soit sont transférés à un niveau supérieur.


Bij elke grote tragedie in de wereld – van de tsunami in Indonesië tot de recente Ebola-crisis, van het Syrische vluchtelingendrama tot Darfur – waren we bij de eersten om hulp te bieden.

Chaque fois qu'il y a eu une grande catastrophe dans le monde, que ce soit le tsunami en Indonésie, la crise des réfugiés syriens, le Darfour ou la crise récente du virus Ebola, nous avons été parmi les premiers à réagir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij waren de eersten die reageerden op het aftreden van Moebarak, en ik heb heel veel met de pers gesproken.

Nous avons été les premiers à nous exprimer sur la démission de Moubarak et j’ai énormément communiqué avec la presse.


Wij waren de eersten die het communistische systeem begonnen te ontwrichten en een gewapende strijd aanbonden tegen het Sovjetimperium, en wij hebben de wereld bewezen dat de communistische doctrine niet een onschuldige ideologie is, maar een gevaarlijke bedreiging voor de westerse civilisatie.

C’est nous qui avons porté le premier coup au régime communiste, nous qui avons pris les armes contre l’empire soviétique et nous qui avons prouvé au monde que la doctrine communiste n’était pas une idéologie inoffensive mais plutôt une dangereuse menace pour la civilisation occidentale.


Wij waren de eersten die een inleidende verklaring publiceerden, die onze diagnose van de situatie bevat.

Nous avons été les premiers à publier une déclaration préliminaire qui constitue notre diagnostic de la situation.


Zij waren de eersten die de wijsheid prezen van de in maart 2005 genomen beslissingen, toen wij de interpretatie van dit stabiliteitspact een economischer perspectief verleenden, die de lidstaten en hun begrotingen thans meer lucht geven, zelfs al gaan wij een fase in die niet als neerdrukkend hoeft te worden aangemerkt, maar zich minder leent voor een eenvoudige consolidatie van de overheidsfinanciën.

Ils sont aujourd’hui les premiers à saluer la sagesse des décisions qui furent prises en mars 2005, lorsque nous avons donné à ce pacte de stabilité une grille de lecture plus économique qui permet aux États membres et à leur budget de mieux respirer aujourd’hui, alors que nous entrons dans une phase, non pas dépressive, mais qui invite moins à la consolidation facile des finances publiques.


Amerikaanse vrouwen waren de eersten die, in 1788, het recht verwierven om gekozen te worden.

Les Américaines furent les premières à obtenir le droit de se présenter aux élections, en 1788.


Tot besluit onderstreepte de heer Van Miert dat het bemoedigend is dat de Amerikaanse bedrijven bij de eersten waren om de communautaire markt als een gemeenschappelijke markt te beschouwen.

En conclusion, le Commissaire a souligné qu'il était encourageant que les compagnies américaines aient parmi les premières considéré le marché communautaire comme un marché unique.




Anderen hebben gezocht naar : keuringsdienst van waren     goederen     goederen waren     stomende goederen     stomende waren     voedselanalyse     zeilende goederen     zeilende waren     waren als eersten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren als eersten' ->

Date index: 2025-08-01
w