Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren aangesteld enerzijds » (Néerlandais → Français) :

De middelen zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, omdat de bestreden bepalingen een verschil in behandeling in het leven roepen tussen de actuele personeelsleden van het basis- en middenkader die op 1 januari 2001 houder zijn van het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht en vanaf die datum zijn aangewezen voor een betrekking bij de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie, die onder bepaalde voorwaarden kunnen worden bevorderd naar het midden- of het officierskader, en derhalve ook kunnen worden benoemd in de hogere graad waarin zij waren ...[+++]

Les moyens sont pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que les dispositions attaquées créent une différence de traitement entre les membres du personnel actuels du cadre de base et du cadre moyen qui sont titulaires, au 1 janvier 2001, du brevet de formation judiciaire complémentaire qui donnait accès aux brigades de surveillance et de recherche de la gendarmerie et qui, depuis cette date, sont désignés dans un emploi de la direction générale de la police judiciaire de la police fédérale, qui peuvent être promus, à certaines conditions, dans le cadre moyen ou dans le cadre des officiers et qui peuvent, dès lors, également être nommés au grade supérieur dans lequel ils étaient com ...[+++]


In tegenstelling tot wat de Vlaamse Regering betoogt, maakt een uniforme concordantie tot docent van alle leraars artistieke vakken die, enerzijds, waren aangesteld en benoemd op basis van hun diploma en, anderzijds, op basis van hun artisticiteit, hoegenaamd geen onverantwoord verschil uit.

Contrairement à ce qu'affirme le Gouvernement flamand, une nomination uniforme, par la concordance, au titre de chargé de cours, de tous les professeurs de branches artistiques engagés et nommés, d'une part, sur la base de leur diplôme et, d'autre part, sur la base de leur notoriété artistique n'engendre en aucune manière une différence injustifiée.


1. a) Welke en hoeveel van de 196 zones dienden, volgens de wettelijke beschikkingen, over te gaan tot de verplichte tussentijdse evaluatie van hun zonechef (mandaathouders die pas na hun benoeming tot korpschef werden aangesteld in de graad van hoofdcommissaris)? b) Wat is het aantal negatieve/positieve beoordelingen? c) Indien negatief werd beoordeeld, wat waren de consequenties voor enerzijds de betrokken zonechef en anderzijds de zone zelf?

1. a) Parmi les 196 zones, combien d'entre elles et quelles sont celles qui ont dû procéder, conformément aux dispositions légales, à l'évaluation intermédiaire obligatoire de leur chef de zone (mandataires qui n'ont été commissionnés au grade de commissaire en chef qu'après leur nomination en qualité de chef de corps)? b) Combien y a-t-il eu d'évaluations négatives/positives? c) En cas d'évaluation négative, quelles ont été les conséquences, d'une part pour le chef de zone concerné et d'autre part, pour la zone elle-même?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren aangesteld enerzijds' ->

Date index: 2023-12-28
w