Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren 241 doden » (Néerlandais → Français) :

Bij een militaire couppoging in de nacht van 15 juli waren 241 doden en 2.196 gewonden te betreuren.

La nuit du 15 juillet, une tentative de coup d’État militaire a fait 241 morts et 2 196 blessés.




D'autres ont cherché : juli waren 241 doden     waren 241 doden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren 241 doden' ->

Date index: 2021-05-25
w