Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wapenwet de herdenking van 100 jaar " (Nederlands → Frans) :

Midden januari konden we in verschillende media lezen dat de strenge Belgische wapenwet de herdenking van 100 jaar Groote Oorlog saboteert.

À la mi-janvier, nous avons appris par différents médias que la législation belge stricte sur les armes compromettait la commémoration du Centenaire de la Grande Guerre.


Doch kan men van 16 november tot 30 maart de site niet in het weekend bezoeken en is zij ook tijdens enkele schoolvakanties (krokusvakantie, herfstvakantie, kerstvakantie) enkel open op dinsdag en vrijdag. a) Welke argumenten zijn er om enkel open te zijn op weekdagen, zoals in Diksmuide en Brasschaat? b) Is het niet opportuun om tijdens grote herdenkingen, zoals nu de herdenking van 100 jaar WO I, de openingstijden aan te passen zodat men tijdens de weekends en schoolvakanties de sites kan bezoeken? c) Wat zou dit betekenen naar pers ...[+++]

Or le site est inaccessible le week-end entre le 16 novembre et le 30 mars et n'est ouvert que le mardi et le vendredi pendant certains congés scolaires (carnaval, Toussaint, Noël). a) Sur la base de quels arguments justifie-t-on l'ouverture de sites comme Dixmude et Brasschaat uniquement les jours ouvrables? b) À l'occasion de commémorations majeures, comme celle du centenaire de la Première Guerre mondiale, ne serait-il pas opportun d'adapter les horaires de ces sites afin de les rendre accessibles les week-ends et durant les vacances scolaires? c) Quelle serait l'incidence de ces ajustements sur le personnel de ces sites et la fréquen ...[+++]


Nu we volop in de herdenking van 100 jaar Wereldoorlog I zitten, rijzen volgende vragen.

A l'heure où nous commémorons le centenaire de la Première Guerre mondiale, les questions suivantes se posent.


4) Hoe verloopt het overleg tussen de federale coördinator en de regeringen van gewesten en gemeenschappen betreffende de herdenking van '100 jaar Groote Oorlog'?

4) Comment se déroule la concertation entre le coordinateur fédéral et les gouvernements des régions et communautés concernant la commémoration du centenaire de la Grande Guerre ?


5) Hoe verloopt het overleg tussen de federale coördinator en de stad Brussel omtrent de rol die de Belgische hoofdstad zal spelen bij de herdenking van '100 jaar Groote Oorlog'?

5) Comment se déroule la concertation entre le coordinateur fédéral et la ville de Bruxelles quant au rôle que jouera la capitale belge dans la célébration du centenaire de la Grande Guerre ?


4) Plant Defensie bijzondere activiteiten (bijvoorbeeld een tentoonstelling rond de onderwaterzetting, of over de Franse troepen in deze sector) in en rond de site " Dodengang" naar aanleiding van de herdenking " 100 jaar Groote Oorlog" ?

4) La Défense prévoit-elle des activités spéciales (par exemple une exposition sur l'inondation ou sur les troupes françaises dans ce secteur) dans et autour du site du Boyau de la mort à l'occasion de la commémoration du centenaire de la Grande Guerre ?


4° het thematisch impulsprogramma 'Ondersteuning van evenementen rond de herdenking van 100 jaar Groote Oorlog (2016-2017-2018)' met als geografische afbakening het volledige Vlaamse Gewest en de stad Brussel en andere gemeenten van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.

4° le programme d'impulsion thématique 'Appui aux évènements dans le cadre de la commémoration du Grand Centenaire (2016-2017-2018)', avec comme délimitation géographique l'ensemble de la Région flamande et la ville de Bruxelles et les autres communes de la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


In het kader van de herdenking 100 jaar WO I lijkt het mij dat de site in Diksmuide als voornaamste een hoger bezoekersaantal zou krijgen.

Dans le cadre des célébrations du centenaire de la Première Guerre mondiale, il me semblerait logique que le site de Dixmude attire le plus grand nombre de visiteurs.


De voorbereiding van de herdenking van "100 jaar Groote Oorlog".

Préparatifs de la commémoration du "centenaire de la Grande Guerre".


Voor de herdenking van " 100 jaar Groote Oorlog" , toch moeilijk onvoorspelbaar te noemen, moest in extremis een privéfirma worden ingeschakeld om toch nog iets te organiseren.

Pour la commémoration du centenaire de la Grande Guerre, qu'il est difficile de prétendre imprévisible, il a fallu, in extremis, faire appel à une firme privée pour organiser quelque chose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wapenwet de herdenking van 100 jaar' ->

Date index: 2023-11-14
w