Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wapens zonder munitie werden ingediend " (Nederlands → Frans) :

- hoeveel aanvragen voor vergunningen voor het bezit van wapens zonder munitie werden ingediend;

- combien de demandes de détention sans munitions ont été introduites ;


Het systeem van het voor handen hebben van een wapen zonder munitie slaat niet op de aankoop van een wapen waarbij men een vergunning zou vragen om het te mogen bezitten zonder munitie.

Le système de détention sans munitions ne vise pas l'achat d'une arme pour laquelle on demanderait une autorisation de la détenir sans munitions.


Het systeem van het voor handen hebben van een wapen zonder munitie slaat niet op de aankoop van een wapen waarbij men een vergunning zou vragen om het te mogen bezitten zonder munitie.

Le système de détention sans munitions ne vise pas l'achat d'une arme pour laquelle on demanderait une autorisation de la détenir sans munitions.


De beperking van een vergunning tot het voorhanden hebben van het wapen zonder munitie is een uitzondering op de regel dat een vergunning betrekking heeft op een wapen met munitie, zodat een beslissing in die zin een bijzondere motivering dient mee te krijgen.

Limiter l'autorisation à la détention d'une arme à l'exclusion des munitions constitue une exception à la règle selon laquelle une autorisation porte sur une arme et sur les munitions y afférentes, de sorte qu'il faut motiver de manière particulière pareille décision.


Zij die een vergunningsaanvraag voor het voorhanden hebben van een wapen (met of zonder munitie) hebben ingediend na de datum van inwerkingtreding van de nieuwe wet hebben een vergunning voor onbeperkte duur gekregen of zullen die krijgen (hoewel de gouverneur om de vijf jaar een onderzoek moet instellen).

Par contre, les personnes qui ont introduit une demande de détention d’armes (avec ou sans munition) après l’entrée en vigueur de la nouvelle loi ont reçu ou vont recevoir une autorisation dont la validité sera illimitée (même si le gouverneur doit effectuer un contrôle tous les cinq ans).


Mededingingsprocedure met onderhandeling Art. 38. § 1. De aanbestedende overheid kan in de volgende gevallen gebruik maken van een mededingingsprocedure met onderhandeling : 1° met betrekking tot werken, leveringen of diensten die aan één of meer van de volgende criteria voldoen : a) er kan niet worden voorzien in de behoeften van de aanbestedende overheid zonder aanpassing van onmiddellijk beschikbare oplossingen; b) ze bevatten ontwerp- of innovatieve oplossingen; c) de opdracht kan niet worden gegund zonder voorafgaande onderhandelingen wegens specifiek ...[+++]

Procédure concurrentielle avec négociation Art. 38. § 1. Le pouvoir adjudicateur peut appliquer une procédure concurrentielle avec négociation dans les cas suivants : 1° pour les travaux, fournitures ou services remplissant un ou plusieurs des critères suivants : a) les besoins du pouvoir adjudicateur ne peuvent être satisfaits sans adapter des solutions immédiatement disponibles; b) ils incluent la conception ou les solutions innovantes; c) le marché ne peut être attribué sans négociations préalables du fait de circonstances particulières liées à sa nature, à sa complexité ou au montage juridique et financier ou en raison des risque ...[+++]


Eén van deze verzoekschriften, ingeschreven onder het rolnummer 6249, werd ingediend door een vereniging zonder winstoogmerk. De twee andere verzoekschriften werden ingediend door natuurlijke personen, ingeschreven respectievelijk onder de rolnummers 6298 en 6274.

Un des recours, inscrit sous le numéro de rôle 6249, a été introduit par une association sans but lucratif, les deux autres recours ont été introduits par des particuliers inscrits respectivement sous les numéros de rôle 6298 et 6274.


1. Hoeveel klachten wegens verkrachting, groepsverkrachting en aanranding van de eerbaarheid met en zonder geweld werden er sinds 2010 ingediend?

1. Pouvez-vous indiquer le nombre de plaintes pour viols, pour viols en réunion, pour attentats à la pudeur avec violence, pour attentats à la pudeur sans violence qui ont été déposées depuis 2010?


Dit geeft ons een zeer ruime vork die gaat van ± 6.637.500 euro (exclusief btw) tot ± 11.947.500 euro (exclusief btw) voor de aankoop van collectieve wapens voor de federale politie, zonder rekening te houden met de nodige munitie.

Ceci nous donne un très large fourchette qui va de ± 6.637.500 euros (hors TVA) à ± 11.947.500 euros (hors TVA) pour l'achat des armes collectives pour la police fédérale, sans tenir compte des munitions nécessaires.


De jager die zich van zijn woning naar het jachtterrein verplaatst, moet de volgende voorwaarden in acht nemen: - het wapen is ongeladen en de vervoerde magazijnen zijn leeg; - het wapen is onbruikbaar gemaakt door een veiligheidsslot of door het wegnemen van een voor zijn werking essentieel onderdeel; - het wapen wordt buiten het zicht en buiten handbereik vervoerd, in een geschikte en slotvaste koffer of etui; - de munitie wordt veilig verpakt vervoerd in een geschikte en slotvaste koffer of etui; - als het vervoer met de wagen ...[+++]

Ainsi, le chasseur allant de son domicile au lieu de chasse, doit respecter les conditions suivantes: - l'arme est non chargée et les magasins transportés sont vides; - l'arme est rendue inopérante par un dispositif de verrouillage sécuritaire ou par l'enlèvement d'une pièce essentielle à son fonctionnement; - l'arme est transportée à l'abri des regards, hors portée, dans une valise ou un étui approprié et fermé à clé; - les munitions sont transportées dans un emballage sûr et dans une valise ou un étui approprié et fermé à clé; - ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wapens zonder munitie werden ingediend' ->

Date index: 2022-11-12
w