Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATT
WHV
Wapenhandelsverdrag

Traduction de «wapenhandelsverdrag alsook » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek (naar de stand van de uitvoering van de indicatieve programma's alsook naar de daarin aan te brengen wijzigingen)

examen (sur le progrès de l'exécution des programmes indicatifs ainsi que sur les modifications à y apporter)


Wapenhandelsverdrag | ATT [Abbr.] | WHV [Abbr.]

traité sur le commerce des armes | TCA [Abbr.]


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De algemene doelstelling van dit besluit van de Raad bestaat erin steun te verlenen aan het welslagen van de VN-onderhandelingen over een Wapenhandelsverdrag (WHV), alsook de VN-lidstaten te steunen bij de voorbereiding van de volledige tenuitvoerlegging van het WHV na dat het inwerking is getreden.

L’objectif général de la présente décision est de contribuer à l’aboutissement des négociations des Nations unies relatives à un traité sur le commerce des armes (TCA) et d’aider les États membres des Nations unies à se préparer à mettre pleinement en œuvre le TCA dès qu’il entrera en vigueur.


H. eveneens ingenomen met de steun die het Luxemburgse voorzitterschap tijdens het op 11 mei 2005 in Straatsburg gehouden plenaire debat en de regeringen van Finland, het Verenigd Koninkrijk, Nederland, Ierland, Spanje en Polen openlijk hebben betuigd voor de sluiting van een wapenhandelsverdrag, alsook met hun pogingen om in samenwerking met partners de voor de vaststelling van mondiale wettelijke normen voor transfers van handvuurwapens en lichte wapens benodigde regionale en mondiale consensus op te bouwen,

H. se félicitant également du soutien manifesté publiquement, lors de la séance plénière du Parlement européen du 11 mai 2005 à Strasbourg, par la Présidence luxembourgeoise et par les gouvernements finlandais, britannique, néerlandais, irlandais et polonais en faveur d'un traité sur le commerce des armes, ainsi que de leur volonté de collaborer avec des partenaires afin de parvenir à un consensus aux niveaux régional et mondial sur la nécessité de normes juridiques internationales concernant les transferts d'armes légères et de petit calibre,


F. eveneens ingenomen met de steun die het Luxemburgse voorzitterschap (tijdens het op 11 mei 2005 in Straatsburg gehouden plenaire debat) en de regeringen van Finland, het Verenigd Koninkrijk, Nederland, Ierland en Polen openlijk hebben betuigd voor de sluiting van een wapenhandelsverdrag, alsook met hun pogingen om in samenwerking met hun partners de voor de vaststelling van mondiale wettelijke normen voor transfers van handvuurwapens en lichte wapens benodigde consensus op te bouwen,

F. se félicitant également, lors de la séance plénière du 11 mai 2005 à Strasbourg, du soutien manifesté publiquement par la Présidence luxembourgeoise et par les gouvernements finlandais, britannique, néerlandais, irlandais et polonais en faveur d'un traité sur le commerce des armes, ainsi que de leur volonté de collaborer avec des partenaires afin de parvenir à un consensus aux niveaux régional et mondial sur la nécessité de normes juridiques internationales en matière d'acheminement des armes légères et de petit calibre;


H. eveneens ingenomen met de steun die het Luxemburgse voorzitterschap (tijdens het op 11 mei 2005 in Straatsburg gehouden plenaire debat) en de regeringen van Finland, het Verenigd Koninkrijk, Nederland, Ierland en Polen openlijk hebben betuigd voor de sluiting van een wapenhandelsverdrag, alsook met hun pogingen om in samenwerking met hun partners de voor de vaststelling van mondiale wettelijke normen voor transfers van handvuurwapens en lichte wapens benodigde regionale en mondiale consensus op te bouwen,

H. se félicitant également du soutien manifesté publiquement, lors de la séance plénière du 11 mai 2005 à Strasbourg, par la Présidence luxembourgeoise et par les gouvernements finlandais, britannique, néerlandais, irlandais et polonais en faveur d'un traité sur le commerce des armes, ainsi que de leur volonté de collaborer avec des partenaires afin de parvenir à un consensus aux niveaux régional et mondial sur la nécessité de normes juridiques internationales concernant les transferts d'armes légères et de petit calibre,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is eveneens ingenomen met de steun die het Luxemburgse voorzitterschap (tijdens het op 11 mei 2005 in Straatsburg gehouden plenaire debat) en de regeringen van Finland, het Verenigd Koninkrijk, Nederland, Ierland en Polen openlijk hebben betuigd voor de sluiting van een wapenhandelsverdrag, alsook met hun pogingen om in samenwerking met hun partners de voor de vaststelling van mondiale wettelijke normen voor transfers van handvuurwapens en lichte wapens benodigde consensus op te bouwen;

5. se félicite également de l'appui exprimé publiquement en séance plénière à Strasbourg le 11 mai 2005, par la Présidence luxembourgeoise, ainsi que par les gouvernements finlandais, britannique, néerlandais, irlandais et polonais en faveur d'un traité sur le commerce des armes et de leur volonté de collaborer avec des partenaires afin d'élaborer un consensus sur la nécessité de normes juridiques internationales sur le transfert des armes légères et de petit calibre;


F. eveneens verheugd over de uitdrukkelijke steunbetuiging van de regeringen van Finland en het Verenigd Koninkrijk voor de sluiting van een wapenhandelsverdrag, alsook over hun pogingen om in samenwerking met hun partners de voor de vaststelling van mondiale wettelijke normen voor transfers van handvuurwapens en lichte wapens benodigde consensus op te bouwen,

F. se félicitant aussi du soutien affiché par les gouvernements finlandais et britannique en faveur d'un traité sur le commerce des armes ainsi que de leurs efforts pour travailler en commun avec leurs partenaires, en vue d'aboutir à un consensus régional et mondial sur la nécessité de normes juridiques à l'échelle mondiale en ce qui concerne les transferts d'armes légères et de petit calibre,




D'autres ont cherché : wapenhandelsverdrag     wapenhandelsverdrag alsook     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wapenhandelsverdrag alsook' ->

Date index: 2025-05-18
w