Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wapenen tegen dergelijk » (Néerlandais → Français) :

De wet moet de wetenschappers wapenen tegen dergelijke pressie.

La loi doit armer les scientifiques contre de telles pressions.


Onderhavig wetsvoorstel heeft enerzijds tot doel particulieren fiscaal te stimuleren hun woningen beter te wapenen tegen dergelijk noodweer, dit naar analogie met de belastingvermindering voor inbraak- of brandpreventie, zoals is bepaald in artikel 145/31 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

La présente proposition de loi vise, d'une part, à inciter fiscalement les particuliers à mieux protéger leurs habitations contre de telles intempéries, par analogie avec la réduction fiscale pour la sécurisation contre le vol et l'incendie qui est prévue à l'article 145/31 du Code des impôts sur les revenus 1992.


De wet moet de wetenschappers wapenen tegen dergelijke pressie.

La loi doit armer les scientifiques contre de telles pressions.


De Commissie heeft een aantal maatregelen genomen om de douane beter te wapenen tegen dergelijke handel.

Plusieurs actions sont menées par la Commission pour renforcer la capacité des douanes de lutter contre ce commerce.


De Commissie heeft een aantal acties opgezet om de douane beter te wapenen tegen dergelijke handel.

Plusieurs actions sont menées par la Commission pour renforcer la capacité des autorités douanières de lutter contre ce commerce.


2. a) Welke maatregelen neemt de NMBS om gestrande reizigers alsnog op hun bestemming te brengen? b) Op welke partners doet de NMBS in dergelijke omstandigheden een beroep? c) Moet het overheidsbedrijf zich niet wapenen tegen dit soort incidenten en hoe kan het een herhaling ervan voorkomen?

2. a) Comment la SNCB anticipe-t-elle ces problèmes éventuels de passagers bloqués? b) Quels sont les partenaires de la SNCB dans ce cadre-là? c) L'entreprise publique a-t-elle une obligation de se prémunir de tels incidents et comment pourrait-elle empêcher que de telles mésaventures ne se reproduisent plus?


79. Het vermogen van dergelijke overeenkomsten om de interne markt te compartimenteren, vloeit voort uit het feit dat de leden van een nationaal kartel zich doorgaans tegen de concurrentie uit andere lidstaten moeten wapenen(57).

79. La capacité qu'ont ces accords de cloisonner le marché intérieur est due au fait que, normalement, les entreprises qui participent à des ententes dans un seul État membre doivent se protéger contre les concurrents d'autres États membres(57).


Het is hoe dan ook verbazend dat de verzoekende partij, die het eerste onderdeel van haar eerste middel gegrond heeft op de risico's van fiscale fraude die de betwiste reglementering met zich zou meebrengen, het de decreetgever tegelijkertijd kwalijk zou kunnen nemen dat hij maatregelen heeft genomen om zich tegen een dergelijk risico te wapenen.

En toute hypothèse, on s'étonnera que la requérante, qui a fondé la première branche de son premier moyen sur les risques de fraude fiscale que la réglementation litigieuse entraînait, puisse simultanément faire grief au législateur décrétal des mesures qu'il a prises pour se prémunir contre un tel risque.


In welke mate is de minister voor Binnenlandse Zaken bevoegd om preventieve oplossingen aan te dragen en de bankgeranten te helpen zich te wapenen tegen dergelijke gewelddaden?

Quelles sont les compétences du ministère de l'Intérieur qui peuvent être mises en avant pour apporter des solutions de prévention et aider les gérants d'agence bancaire à se prémunir contre de tels faits de violence ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wapenen tegen dergelijk' ->

Date index: 2024-05-26
w