Er wordt ook gespecificeerd dat in het geval een persoon een vergunning vraagt tot bezit (behoud) van een wapen waarmee hij een bijzonder affectieve band heeft, de uitgereikte vergunning wordt beperkt tot het voorhanden hebben van het wapen zonder munitie.
Il est également précisé que lorsqu'une personne demande l'autorisation de posséder (de conserver) une arme avec laquelle elle entretient un lien d'affection particulier, l'autorisation octroyée est limitée à la détention de l'arme à l'exclusion des munitions.