Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want onze taak » (Néerlandais → Français) :

Maar op de ISP's rust ook een belangrijke taak want men kan geen gevolg geven aan ieder verzoek tot het afsluiten van de site van een derde, dus de ISP's hebben veel werk om te melden: « We hebben uw verzoek goed ontvangen; we zullen contact opnemen met onze abonnee en vragen wat er aan de hand is».

Mais une importante tâche incombe également aux FAI, car on ne peut pas donner suite à toute demande de fermeture du site d'un tiers; les FAI ont donc fort à faire pour signaler que : « Nous avons bien reçu votre requête; nous prendrons contact avec notre abonné et lui demanderons ce qui se passe».


Weliswaar is er sprake van medische hulpmiddelen en andere maatregelen, maar ik zou graag de andere maatregelen willen zien, onder meer wat betreft de toezeggingen inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg, want als dit niet spoedig wordt ingevoerd, zullen de rechtbanken het beleid op dit gebied voor ons gaan bepalen, terwijl dat onze taak als politici is.

Il est vrai qu’il parle des dispositifs médicaux et d’autres mesures.Je voudrais cependant voir ces autres mesures, dont cette promesse de santé transfrontalière, parce que si nous ne mettons pas cela en place rapidement, alors les tribunaux vont continuer à élaborer les politiques à notre place dans ce domaine, et c’est notre travail en tant qu’hommes politiques.


Alle instellingen en een overgrote meerderheid van de marktdeelnemers zijn het er onderling over eens dat wij onze inspanningen moeten voortzetten, want onze taak van integratie van de Europese financiële markten is nog verre van volbracht.

Toutes les institutions et une très large majorité des acteurs du marché s’accordent à dire que nous devons poursuivre nos efforts, car notre mission visant à intégrer les marchés financiers européens est loin d’être terminée.


Niettemin wil ik eraan toevoegen dat een Bureau en de administratie bereid moeten zijn kritische vragen te beantwoorden en kritiek van de kant van de Begrotingscommissie aan te horen, want dat hoort bij onze taak.

Toutefois, je tiens à ajouter à ce stade qu'un Bureau et une administration doivent avoir la volonté de se confronter aux questions et aux critiques de la commission des budgets, car cela fait partie de nos tâches.


Wij hebben deze zaken zeer serieus genomen en het is onze taak om de middelen in de communautaire begroting te vinden waarmee we deze prioriteiten kunnen verwezenlijken, want dat is de taak die de Europese Raad ons heeft toevertrouwd.

Nous avons pris ces décisions avec beaucoup de sérieux, et notre tâche est de trouver dans le budget communautaire les ressources nécessaires pour les mettre en œuvre, car il s’agit de missions que le Conseil européen nous a confiées.


Voor het eerst gaan we daar jongeren bij betrekken. Dit gebeurt via afvaardigingen van middelbare scholen en de media, met medewerking van klinkende namen. Want het is onze taak om de jeugd bewust te maken, te informeren en mee te laten doen. Ook de opinieleiders moeten wij mee zien te krijgen, want die vormen de beste koppeling naar de burgers en kunnen er het beste voor zorgen dat Europa een wezenlijk deel uitmaakt van het dagelijkse leven van de Europeanen.

En effet, il est de notre devoir de sensibiliser, d'informer et de faire participer la jeunesse, comme d'associer et de mobiliser les leaders d'opinions car ils constituent le meilleur vecteur pour un rapprochement avec les citoyens et permettre un meilleur ancrage européen dans la vie quotidienne des Européens.


Daarom hebben de parlementsleden tot taak voor hen op te komen, want ze zijn onze onmisbare medewerkers.

Les parlementaires doivent prendre leur défense, car ce sont des collaborateurs indispensables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want onze taak' ->

Date index: 2023-08-16
w