Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want onze rivieren lopen risico » (Néerlandais → Français) :

Europa zou meer moeten investeren in beschermende waterwerken, want onze rivieren lopen risico en blijven de gezondheid van onze burgers bedreigen.

Elle devrait investir davantage dans les travaux de défense hydraulique, parce que nos cours d’eau présentent des risques et continuent de mettre en danger la santé de nos concitoyens.


6. Is het risico dat onze militairen lopen in Mali groter dan in de CAR? a) Zo ja, volgens wie?

6. Nos militaires courent-ils plus de risques au Mali qu'en RCA? a) Dans l'affirmative, qui évalue ces risques?


III. FOD Buitenlandse Zaken 1 a) Bij mijn weten werd er in onze FOD niets specifieks gedaan om het gebruik van gratis software aan te moedigen want uit de analyse is gebleken dat het extra kosten en risico's meebrengt b) Bij mijn weten bedroeg het toegewezen budget 0 euro.

III. Service public fédéral Affaires étrangères 1. a) Aucun effort particulier n'a été fait dans notre SPF pour favoriser les logiciels libres à ma connaissance car à l'analyse cela créerait énormément de surcoûts et de risque au final. b) Le budget alloué a été de 0 euros à ma connaissance.


In het zuiden is Frankrijk, waar de technische capaciteit nochtans 3.900 MW bedraagt, enkel uitvoerder onder gunstige weersomstandigheden. We kunnen dus niets verwachten van die kant, in tegendeel, want onder ongunstige weersomstandigheden voert dit land in en de hoeveelheden die het aankoopt lopen gedeeltelijk door ons grondgebied en belasten op die manier onze lijnen no ...[+++]

Au sud, la France n'est exportatrice que lorsque les conditions sont clémentes en sorte que nous n'avons rien à attendre de ce côté, où les capacités techniques atteignent pourtant 3.900 MW, bien au contraire, puisqu'en conditions difficiles ce pays est importateur et les quantités qu'il achète transitent, pour partie, par notre territoire et chargent ainsi davantage encore les lignes.


Dankzij het uitbreidingsbeleid kunnen we ervoor zorgen dat onze eigen hoge normen ook buiten onze grenzen worden toegepast, waardoor EU-burgers minder risico lopen om bijvoorbeeld het slachtoffer te worden van vervuiling die van buiten de EU afkomstig is.

L’élargissement nous permet de faire en sorte que nos propres normes élevées soient appliquées au-delà de nos frontières, ce qui réduit le risque que les citoyens de l’UE soient touchés, par exemple, par une pollution importée d’ailleurs.


Dus, ja, we hebben inderdaad strengere omstandigheden dan in sommige andere delen van de wereld, maar we zien dit ook als een gelegenheid om nieuwe technologieën te ontwikkelen, zodat we onze doelen kunnen halen zonder onze bedrijven aan risico´s bloot te stellen, want we willen onze bedrijven en onze banen niet exporteren.

Alors, oui, nous avons des conditions plus strictes que dans d’autres régions du monde mais nous le voyons aussi comme une occasion de développer de nouvelles technologies nous permettant d’atteindre nos objectifs sans mettre nos entreprises en danger, car nous ne voulons pas exporter nos entreprises et nos emplois.


Maar ook onze kinderen lopen gevaar, want steeds meer kinderen worden het slachtoffer van seksuele uitbuiting en pornografie.

Or tous nos enfants sont en danger, étant donné que les victimes de l’exploitation sexuelle et de la pédopornographie sont de plus en plus nombreuses.


Gezinnen met een laag inkomen, gepensioneerden, werklozen en andere groepen in onze maatschappij lopen het risico kwetsbaar te worden en zullen vechten om te overleven, omdat deze kosten het grootste gedeelte van hun maandbudget vormen.

Les familles disposant de faibles revenus, les retraités, les chômeurs et d’autres niches au sein de notre société risquent de devenir vulnérables et auront du mal à survivre, étant donné que ces coûts représentent la majeure partie de leur budget mensuel.


De vreselijke milieuschade die is veroorzaakt in Griekenland is nu verergerd door het risico van stortregens die in rivieren lopen die een verzwakt ecosysteem zullen treffen, en bodemerosie die bodemverschuivingen en waterverontreiniging veroorzaakt.

Aux dommages terribles causés à l'environnement en Grèce s'ajoutent dans l'immédiat le risque de pluies diluviennes s'écoulant vers les rivières et endommageant cet écosystème fragilisé et celui de l'érosion des sols conduisant à des éboulements avec pollution des eaux.


Uit de analyses van de lidstaten en de vergelijkbare EU-indicatoren blijkt echter dat de aantallen mensen in onze samenleving die een hoog risico van uitsluiting en armoede lopen, nog steeds te hoog zijn.

Toutefois, les analyses présentées par les États membres et les indicateurs comparables au niveau européen indiquent clairement que le nombre de personnes confrontées aux risques d'exclusion et de pauvreté demeure trop élevé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want onze rivieren lopen risico' ->

Date index: 2022-04-11
w