Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want hij spreekt zichzelf nogal » (Néerlandais → Français) :

Hij vraagt zich echter af of dat wel zal lukken, want hij spreekt geen Spaans en twijfelt eraan of hij snel werk kan vinden in het dorpje waar Natalia woont.

Toutefois, il se demande comment faire. En effet, il ne parle pas espagnol et doute qu’il puisse trouver rapidement un travail dans le petit village où vit Natalia.


De Raad van State spreekt zichzelf tegen wanneer hij vermeldt dat een wijziging van de Grondwet noodzakelijk is, aangezien hij elders een andere mening toegedaan is (cf. zijn commentaar op het advies van de Raad van State onder punt II. 4 van dit verslag).

Le Conseil d'État se contredit lorsqu'il avise qu'une modification de la Constitution est nécessaire puisqu'il est d'un avis contraire ailleurs (cf. son commentaire sur l'avis du Conseil d'État repris sous le point II. 4 du présent rapport).


De Raad van State spreekt zichzelf tegen wanneer hij vermeldt dat een wijziging van de Grondwet noodzakelijk is, aangezien hij elders een andere mening toegedaan is (cf. zijn commentaar op het advies van de Raad van State onder punt II. 4 van dit verslag).

Le Conseil d'État se contredit lorsqu'il avise qu'une modification de la Constitution est nécessaire puisqu'il est d'un avis contraire ailleurs (cf. son commentaire sur l'avis du Conseil d'État repris sous le point II. 4 du présent rapport).


3. Eenieder, die wegens een strafbaar feit wordt vervolgd, heeft ten minste de volgende rechten : a) onverwijld, in een taal welke hij verstaat, en in bijzonderheden, op de hoogte te worden gesteld van de aard en de reden van de tegen hem ingebrachte beschuldiging; b) te beschikken over voldoende tijd en faciliteiten welke nodig zijn voor de voorbereiding van zijn verdediging; c) zichzelf te verdedigen of de bijstand te hebben van een raadsman naar zijn keuze, of, indien hij niet over voldoende middelen beschikt om een raadsman te b ...[+++]

3. Tout accusé a droit notamment à : a) être informé, dans le plus court délai, dans une langue qu'il comprend et d'une manière détaillée, de la nature et de la cause de l'accusation portée contre lui; b) disposer du temps et des facilités nécessaires à la préparation de sa défense; c) se défendre lui-même ou avoir l'assistance d'un défenseur de son choix et, s'il n'a pas les moyens de rémunérer un défenseur, pouvoir être assisté gratuitement par un avocat d'office, lorsque les intérêts de la justice l'exigent; d) interroger ou faire interroger les témoins à charge et obtenir la convocation et l'interrogation des témoins à décharge da ...[+++]


Hij vraagt zich echter af of dat wel zal lukken, want hij spreekt geen Spaans en twijfelt eraan of hij snel werk kan vinden in het dorpje waar Natalia woont.

Toutefois, il se demande comment faire. En effet, il ne parle pas espagnol et doute qu’il puisse trouver rapidement un travail dans le petit village où vit Natalia.


Mijnheer Färm, die de Vergadering helaas heeft verlaten, moet zijn redenering en zijn tekst dus maar eens aan een kritische blik onderwerpen, want hij spreekt zichzelf nogal eens tegen.

Donc, M. Färm, qui a malheureusement quitté l'enceinte, devrait un peu revoir son raisonnement et sa copie parce qu'il est victime de beaucoup de contradictions.


De Raad van State spreekt zichzelf dus tegen wanneer hij verder stelt dat zowel het gewone geregeld vervoer of het bijzonder geregeld vervoer niet horen tot de bevoegdheid die geregeld dient te worden door de federale overheid.

Le Conseil d'Etat se contredit par ailleurs lorsque plus loin il pose que ni les services de transport réguliers ordinaires ni les services réguliers spécialisés n'appartiennent au domaine de compétence qui doit être réglé par l'autorité fédérale.


In De Standaard lees ik - ik dacht dat het cynisch bedoeld was - dat John Crombez, en hij weet waarover hij spreekt want hij was immers kabinetschef bij de ministers van begroting Vande Lanotte en Van den Bossche, zegt dat wat nu gebeurt too little and too late is.

Dans le Standaard, John Crombez, qui fut chef de cabinet des ministres du Budget Vande Lanotte et Van den Bossche, déclare que les mesures du gouvernement sont insuffisantes et arrivent trop tard.


- Ik wil toch even reageren op het betoog van de heer D'Hooghe, want hij levert nogal scherpe kritiek op de regering.

- Je voudrais réagir aux propos de M. D'Hooghe qui critique assez sévèrement le gouvernement.


Als de N-VA-voorzitter evenwel spreekt voor de hele partij, hoeft er geen probleem te zijn. Want hij wil een sociaaleconomische regering.

Si le président de la N-VA parle pour l'ensemble du parti, cela ne doit pas être un problème puisqu'il veut un gouvernement socioéconomique, ce qui ne requiert pas de révision de l'article 195 de la Constitution, ni de réforme de l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want hij spreekt zichzelf nogal' ->

Date index: 2024-10-22
w