Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Beginsel van openheid
Openheid
Openheid bij geschillenregeling

Traduction de «want die openheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


openheid bij geschillenregeling

instrument de transparence du contentieux


betrekkingen met de lidstaten op het gebied van openheid,communicatie en voorlichting

relations avec les États membres(en matière de transparence,de communication et d'information)






aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een geest van openheid gebruikt Selor de vermelding « onder voorbehoud », want het is de bedoeling dat kandidaten die de gelijkwaardigheid van hun studiekwalificatie nog niet hebben bekomen, aan een selectie kunnen deelnemen.

C'est dans un esprit d'ouverture que Selor utilise la mention « sous réserve » car son but est d'admettre les candidats, ne possédant pas encore l'équivalence de leur titre d'études, à participer à une sélection.


Dus laten wij ons openstellen voor kritische blikken, want die openheid zal onze geloofwaardigheid alleen maar vergroten.

Soyons donc ouverts au contrôle. Cette ouverture ne pourra que renforcer notre propre crédibilité.


Ik wens iedereen heel veel sterkte toe en ik wil met name de collega's van de Commissie vervoer en toerisme bedanken, voorzitter Costa, commissaris Tajani en alle leden van het Parlement. Ik zou willen afsluiten met een oproep tot meer transparantie, in de hoop dat het volgende Parlement hier werkelijk voor zal zorgen, want helaas hebben we met betrekking tot stagiaires, assistenten en zoveel van onze medewerkers voor meer openheid gestemd, maar is die ...[+++]

Je vous souhaite tout le meilleur et voudrais particulièrement remercier mes collègues de la commission des transports et du tourisme, le président Costa, le commissaire Tajani et tous les membres de cette Assemblée, et je conclurai par un appel en faveur d’une plus grande transparence, que j’espère que le prochain Parlement assurera véritablement, car nous avons voté pour la transparence au sujet de nos stagiaires, de nos assistants et de bon nombre de nos collègues, mais ce vote doit malheureusement encore se matérialiser en termes concrets.


Ik heb mij daarom bij de eindstemming van stemming onthouden, want het verslag heeft ook positieve aspecten, zoals versterkte controles om de uitvoer naar derde landen te voorkomen, meer openheid en toegang tot informatie voor niet-gouvernementele en andere organisaties.

Je me suis donc abstenu du vote final étant donné que ce rapport possède également certains aspects positifs, tels que le renforcement des contrôles visant à empêcher les exportations vers des pays tiers ou encore l’amélioration de la transparence et de l’accès aux informations pour les organisations non gouvernementales et autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een geest van openheid gebruikt Selor de vermelding « onder voorbehoud », want het is de bedoeling dat kandidaten die de gelijkwaardigheid van hun studiekwalificatie nog niet hebben bekomen, aan een selectie kunnen deelnemen.

C'est dans un esprit d'ouverture que Selor utilise la mention « sous réserve » car son but est d'admettre les candidats, ne possédant pas encore l'équivalence de leur titre d'études, à participer à une sélection.


Uw rapporteur is evenwel van mening dat het GCO meer openheid zou moeten betrachtenten aanzien van de buitenwereld, want het voert onderzoek uit waarover de burgers van de EU trots zouden zijn, als zij ervan op de hoogte zouden (hierbij moet natuurlijk wel de noodzakelijke vertrouwelijkheid in acht worden genomen).

Votre rapporteur estime néanmoins que le CCR devrait être plus ouvert au monde extérieur dans la mesure il mène des recherches dont les citoyens de l’UE seraient fiers s’ils en avaient connaissance - avec, bien entendu, toute la confidentialité qui s’impose.


Voor het Europees Parlement betekent dat, dat het communautaire systeem in alle openheid en vastberadenheid uitgebouwd wordt tegenover het intergouvernementele systeem, want alleen het communautaire systeem beschikt over de instellingen die nodig zijn om de burgers inspraak te geven bij de opstelling van de regels die ze in acht zullen moeten nemen, en over betrouwbare, doorzichtige en evenwichtige procedures.

Ceci suppose aux yeux du Parlement européen que le système communautaire soit clairement et hardiment développé par rapport au système intergouvernemental car seul le premier dispose des institutions nécessaires à la participation des citoyens à l'élaboration des normes qu'ils devront respecter, ainsi que des procédures sûres, transparentes et équilibrées.


Die mogelijkheid willen we zeker geschrapt zien want we vinden dat er openheid moet blijven voor een Vlaamse dynamiek inzake gezondheidsbeleid.

Nous voulons voir supprimer cette possibilité car nous estimons qu'une ouverture doit subsister pour une dynamique flamande en matière de politique de santé.


Het is de uitdrukkelijke bedoeling van het college van quaestoren om deze transparantie in de toekomst te handhaven, want het is belangrijk dat de dotatie van de Senaat in de grootst mogelijke openheid besproken kan worden.

Le collège des questeurs a la ferme intention de maintenir cette transparence à l'avenir, car il importe que la dotation du Sénat puisse être discutée en toute clarté.


De Arabische wereld probeert positief te reageren op de hervormingsinspanningen, maar ondervindt daarbij ernstige moeilijkheden want democratiseren betekent ook meer openheid ten opzichte van de bevolking.

Le monde arabe essaie de répondre positivement aux efforts de réforme mais il éprouve de sérieuses difficultés car démocratiser signifie ouvrir au peuple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want die openheid' ->

Date index: 2024-09-08
w