Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Enkeldradig staand want
Netwerk
Want

Traduction de «want de geamendeerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geamendeerde of van wijzigingsvoorstellen voorziene ontwerp-begroting

projet de budget amendé ou assorti de propositions de modification








aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetgever is er niet in geslaagd een statuut van gedeporteerde wegens ras in te voeren, want hoewel het statuut geamendeerd werd, is de ambiguïteit van een statuut van patriottische erkenning niet opgeheven.

Le législateur n'est pas arrivé à introduire un statut de déporté racial, car s'il a amendé le statut, il n'a pas levé l'ambiguïté d'un statut de reconnaissance patriotique.


Tevens moet de tekst worden geamendeerd, want die plicht mag niet bilateraal worden gemaakt.

Par ailleurs, la rédaction doit être amendée car cette obligation ne peut être bilatéralisée.


Spreker is in principe geen voorstander van het inwinnen van het advies van de Raad van State wanneer de tweede assemblee het ontwerp moet bespreken want in dit geval buigt de Raad van State zich niet over een« ongerepte »tekst maar over een reeds verbeterde en geamendeerde tekst.

Pour ce qui concerne la consultation du Conseil d'État, il n'est, par principe, pas favorable à cette consultation lorsque c'est la seconde assemblée qui est amenée à en connaître car dans ce cas le conseil d'état n'examine pas un texte « vierge », mais un texte qui a déjà été corrigé et amendé.


De heer Collas meent dat het wetsvoorstel zeker moet geamendeerd worden, want er zijn bijvoorbeeld geen sancties voorzien voor bestuurders van vennootschappen van publiek recht en er gelden verschillende data van inwerkingtreding.

M. Collas estime qu'il faut amender la proposition de loi, notamment parce qu'elle ne prévoit pas de sanctions pour les administrateurs des sociétés de droit public et qu'elle comporte des dates d'entrée en vigueur différentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik meen dat we niet om deze uitgangspunten heen kunnen want anders zullen die bilaterale overeenkomsten bij de behandeling in het Parlement worden verworpen. Dergelijke overeenkomsten kunnen immers per definitie niet geamendeerd worden en zonder deelname van het Parlement aan de onderhandelingen zou de stemming over die akkoorden louter een formaliteit zijn.

Je crois qu’il n’est pas possible d’éviter ces préalables; autrement, nous finirons par voir le Parlement rejeter des accords bilatéraux qui, par définition, ne peuvent être amendés et qui, en l’absence d’un partenariat, feraient du vote une simple formalité.


Het is in elk opzicht zo goed als identiek en het is een grondwettelijk verdrag want het geeft de Europese Unie een volledige rechtspersoonlijkheid en, wat nog erger is, het bevat de mogelijkheid om in de toekomst geamendeerd te worden zonder bijkomende intergouvernementele conferenties.

Il est pratiquement identique à tous égards et il est un traité constitutionnel, car il donne à l'Union européenne une pleine personnalité juridique, et pire, il lui donne la possibilité de s'auto-amender dans le futur sans devoir encore consulter les conférences intergouvernementales.


- (FR) Ik heb tegen de verwerping van de tekst gestemd, want ik had graag de gelegenheid gehad om mij uit te spreken over de geamendeerde tekst.

- J'ai voté contre le rejet du texte, en effet j'aurais aimé pouvoir me prononcer sur le texte amendé.


Ten vijfde is de op deze wijze geamendeerde richtlijn ook in het belang van de economie en de consument. Want voor de import en export is het zaak dat alle havens de import en export voor onze consumenten nog efficiënter en goedkoper regelen.

Cinquièmement, la directive telle qu’amendée est appropriée du point de vue économique et des consommateurs, puisqu’il est vital pour les exportations et les importations, et au bénéfice de nos consommateurs, que tous les ports disposent de réglementations plus efficaces du point de vue économique.


Onze werkzaamheden zijn in een constructieve sfeer verlopen, want de geamendeerde tekst werd door de 8 aanwezige leden uiteindelijk eenparig aangenomen.

Enfin, je voudrais signaler que l'atmosphère de nos travaux a été particulièrement constructive, puisque le texte tel qu'amendé a finalement été adopté à l'unanimité des membres présents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want de geamendeerde' ->

Date index: 2021-09-29
w