Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want daardoor krijgen onze » (Néerlandais → Français) :

Dat zou een oplossing kunnen zijn, want daardoor krijgen de Nederlandstaligen opnieuw perspectief op het behalen van een kamerzetel, zelfs zonder poolvorming of apparentering.

Cela pourrait être une solution, car les néerlandophones pourraient ainsi entrevoir à nouveau la possibilité de décrocher un siège à la Chambre, même sans formation de pools ni apparentement.


De EU kan daardoor op onze gezamenlijke problemen beter en sneller reageren. Voor het eerst in de geschiedenis van de EU zijn de drie Europese instellingen het eens geworden over een beperkt aantal politiek uiterst belangrijke initiatieven die bij het wetgevingsproces voorrang zullen krijgen.

C'est la première fois dans l'histoire de l'UE que les trois institutions conviennent d'un nombre limité d'initiatives politiques majeures pour lesquelles il convient d'accélérer le processus législatif.


De Ierse goedkeuring van het Verdrag van Lissabon vervult ons met vreugde, want daardoor krijgen onze waarden hun verdiende plaats in het oprichtingsverdrag, en onder deze waarden zal ook expliciet de erkenning van de rechten van leden van minderheden worden opgenomen.

Nous nous réjouissons que l’Irlande ait approuvé le traité de Lisbonne, car cet acte donne à nos valeurs la place qui leur revient dans le traité fondateur, et ces valeurs englobent également assurément la reconnaissance des droits des personnes issues de minorités.


Volgens een lid is het op politiek gebied gevaarlijk te bevestigen dat één gewest bevoegd is voor de zeevisserij, want daardoor zou dat gewest, in het kader van de onderhandelingen op Europees niveau over de visserij en de landbouw, meer overredingskracht krijgen dan de andere twee gewesten.

Selon le membre, il est dangereux, sur le plan politique, d'affirmer qu'une seule région est compétente pour la pêche maritime, parce que cela aboutira à augmenter le pouvoir de persuasion d'une région par rapport aux deux autres dans le cadre des négociations relatives à la pêche et à l'agriculture au niveau européen.


Volgens een lid is het op politiek gebied gevaarlijk te bevestigen dat één gewest bevoegd is voor de zeevisserij, want daardoor zou dat gewest, in het kader van de onderhandelingen op Europees niveau over de visserij en de landbouw, meer overredingskracht krijgen dan de andere twee gewesten.

Selon le membre, il est dangereux, sur le plan politique, d'affirmer qu'une seule région est compétente pour la pêche maritime, parce que cela aboutira à augmenter le pouvoir de persuasion d'une région par rapport aux deux autres dans le cadre des négociations relatives à la pêche et à l'agriculture au niveau européen.


We voelen dat ook sterk aan in onze organisatie want we krijgen heel wat vragen van de bedrijven zelf.

Le même sentiment prévaut dans notre organisme parce que de nombreuses entreprises nous interrogent à ce sujet.


− (EN) Ik ben erg blij dat het amendement dat is voorgesteld door de Fractie van Socialisten en Democraten is verworpen, want daardoor kon onze fractie, Verts/ALE, voor het verslag van mevrouw Rühle stemmen.

– (EN) Je suis très heureux que l’amendement proposé par le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates ait été rejeté car notre groupe, les Verts/Alliance libre européenne, a ainsi pu se prononcer en faveur du rapport Rühle.


Daardoor zou de nieuwe Belg actief en passief stemrecht krijgen over het normatief en sociaal kader van onze maatschappij.

Le nouveau Belge obtiendrait ainsi le droit de vote actif et passif sur le cadre normatif et social de notre société.


Ik hoop dat zowel de geest als de letter van het Europees Handvest van de grondrechten in een zo groot mogelijk deel van Europa zullen worden toegepast, want in dit Handvest krijgen onze individuele identificatie met de Europese Unie en onze verbondenheid aan een Europese Gemeenschap van gedeelde waarden gestalte.

Je souhaite que l'esprit et la lettre de la Charte européenne des droits fondamentaux s'appliquent dans un espace européen le plus large possible, tant il est vrai que cette Charte consacre l'appartenance de chacun à l'Union européenne et son lien à une Communauté européenne des valeurs partagées.


Voor het eerst gaan we daar jongeren bij betrekken. Dit gebeurt via afvaardigingen van middelbare scholen en de media, met medewerking van klinkende namen. Want het is onze taak om de jeugd bewust te maken, te informeren en mee te laten doen. Ook de opinieleiders moeten wij mee zien te krijgen, want die vormen de beste koppeling naar de burgers en kunnen er het beste voor zorgen dat Europa een wezenlijk deel uitmaakt van het dageli ...[+++]

En effet, il est de notre devoir de sensibiliser, d'informer et de faire participer la jeunesse, comme d'associer et de mobiliser les leaders d'opinions car ils constituent le meilleur vecteur pour un rapprochement avec les citoyens et permettre un meilleur ancrage européen dans la vie quotidienne des Européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want daardoor krijgen onze' ->

Date index: 2025-01-17
w