Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden
Echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

Vertaling van "want beide partijen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden

renvoyer les parties dos-à-dos


echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

divorce prononcé aux torts réciproques des époux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Want hoe je het ook wendt of keert, beide partijen hebben belang bij een verenigd Europa om tot een akkoord te komen.

Car, au bout de la route, nous aurons besoin – les uns et les autres – d'une Europe unie pour conclure un accord.


Dit geldt voor beide partijen, de ondernemingen en vooral de consumenten. Want een consument heeft er niets aan als een dagexcursie wegens de in acht te nemen termijn 20 dagen voor de dag van de excursie wordt afgezegd omdat de organisator wettelijk verplicht is al 20 dagen tevoren het definitieve aantal deelnemers te kennen.

Il vaut pour les deux parties: pour l'entreprise, mais surtout pour le consommateur, car celui-ci n'a aucun intérêt à ce qu'un voyage d'un jour soit annulé seulement parce que la loi impose à l'organisateur de connaître 20 jours à l'avance le nombre précis de participants.


Dit Huis zal nooit tot een gezamenlijk standpunt komen zolang we proberen een schuldige aan te wijzen, want beide partijen hebben schuld, maar we kunnen wel het geweld veroordelen en een onmiddellijk staakt-het-vuren eisen.

Ce Parlement ne se réunira jamais autour d’une position commune si nous cherchons à désigner un responsable en particulier, alors que l’on peut imputer la faute aux deux parties, dénoncer la violence et instaurer un cessez-le-feu immédiat.


De ontwikkeling van de internationale handel heeft alleen voordelen voor beide partijen, als aan bepaalde voorwaarden is voldaan, want de voordelen binnen elk land zijn nooit billijk verdeeld onder de verschillende sectoren van de maatschappij en de economie.

Le développement du commerce international n'est de bénéfice mutuel que quand certaines conditions sont réunies car les gains au sein de chaque pays ne sont jamais équitablement répartis entre les différents secteurs de la société et de l'économie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het akkoord is voor beide partijen voordelig, want het is wederkerig en brengt juridisch afdwingbare regels tot stand in een aantal domeinen, zoals de duur van de aanvraagprocedure voor een visum.

L'accord est avantageux pour les deux, dès lors qu'il est basé sur la réciprocité et qu'il crée des règles juridiquement contraignantes dans un certain nombre de domaines, comme la longueur des procédures de demande de visas.


De Europese Unie en haar partnerlanden in Latijns-Amerika hebben alomvattende systemen ontwikkeld om beide vraagstukken te bevorderen, want er zijn voortdurend grote inspanningen nodig om ze in stand te houden en op doeltreffendere wijze uit te voeren, om beide partijen ervan te laten profiteren en ze in de toekomst te kunnen uitbreiden.

L’UE et ses pays partenaires en Amérique latine ont conçu des systèmes globaux visant à les promouvoir. Cela nécessite des efforts continus et considérables afin de pouvoir les soutenir, les appliquer de façon plus efficace, de permettre aux deux parties d’en tirer profit et d’être capables de les étendre à l’avenir.


Deze concurrentie heeft op het eerste gezicht voor beide partijen verontrustende aspecten, maar op middellange termijn is zij van voordeel want de Europese informaticasector wordt hierdoor geholpen bij het vinden van een oplossing voor het probleem van het tekort aan geschikte arbeidskrachten, terwijl India hierdoor genoopt wordt de salarissen in deze sector te verhogen.

Si à première vue ce défi en termes de concurrence peut préoccuper les deux parties, il finira à moyen terme par être bénéfique en palliant pour l'industrie européenne le manque de ressources humaines et en provoquant l'augmentation des salaires de référence en Inde.


De gevechten tussen de al-Houthirebellen en het regeringsleger in en rond de stad Sa'ada gaan onverminderd voort, want beide partijen wijzen een staakt-het-vuren af en zijn vastbesloten om de vijandelijkheden voort te zetten.

Les combats continuent dans et autour de la ville de Sa'ada entre les rebelles Al Houthi et les forces gouvernementales, les deux parties rejetant un cessez-le-feu et promettant de poursuivre les hostilités.


Het referendum moet met instemming van beide partijen te worden georganiseerd, want van het welslagen ervan hangt tevens de democratisering van de Marokkaanse samenleving af.

Le référendum doit se faire avec l’accord des deux parties car son succès conditionne aussi la démocratisation de la société marocaine.




Anderen hebben gezocht naar : echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen     want beide partijen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want beide partijen' ->

Date index: 2023-10-28
w