Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wanhoop van velen heeft " (Nederlands → Frans) :

Voor velen heeft het verlies aan soorten en natuurlijke habitats alleen al belang omdat zij het ethische standpunt innemen dat de mens niet over het lot van de natuur mag beslissen.

La perte d'espèces et d'habitats naturels préoccupe de nombreuses personnes qui défendent le point de vue éthique selon lequel nous n'avons pas le droit d'agir sur le devenir de la nature.


In zijn toespraak over de staat van de Unie van 13 september 2017 heeft voorzitter Juncker erop gewezen dat in dit Europees Jaar van het cultureel erfgoed « niet mag worden vergeten » dat de Unie iets heeft bereikt wat uniek is: « vrede binnen en vrede buiten Europa » en « welvaart voor velen, zij het niet voor allen ».

Dans son Discours sur l'état de l'Union du 13 septembre 2017, le Président Juncker avait souligné l'importance que revêt cette Année européenne du patrimoine culturel pour « méditer » sur la performance unique de l'Union : « imposer la paix à l'intérieur et la paix à l'extérieur de ses frontières » et « la prospérité si ce n'est pour tous, en tout cas pour un grand nombre ».


Velen hebben al maatregelen genomen om hun online beveiliging te verbeteren: 62 % heeft het voorbije halfjaar zijn wachtwoord veranderd en 45 % heeft antivirussoftware geïnstalleerd.

Ces préoccupations ont incité de nombreuses personnes à agir pour mieux assurer leur sécurité en ligne: 62 % des répondants ont ainsi modifié leurs mots de passe au cours des six derniers mois et 45 % installé des logiciels antivirus.


Het referendum heeft echter ook een omgekeerd effect gehad: in Schotland heeft het de nationalistische wrok net aangewakkerd en dringen velen nu aan op een tweede referendum (het eerste dateert van 2014) over de Schotse onafhankelijkheid van het Verenigd Koninkrijk.

Le référendum, néanmoins, n'a pas été sans effet réflexe et a exacerbé les ressentiments nationalistes écossais, beaucoup recherchant à présent un second référendum (faisant suite à celui de 2014) sur une indépendance du Royaume-Uni.


Hoe dan ook heeft die situatie gevolgen voor het leven van die personen, van wie velen al jaren in België wonen.

Toujours est-il que cette situation impacte la vie de ces individus qui, pour beaucoup, vivent depuis des années en Belgique.


De motivatie van kamikazevrouwen heeft verschillende factoren: wanhoop (de wanhoop staat soms in verband met armoede en het voortbestaan van de familie: na de dood van de kamikaze in Palestina, werd de familie financieel gesteund door de groepering), het verlies van dierbaren die door de tegenstander gedood werden, politiek en religie.

La motivation des femmes kamikazes est liée à plusieurs facteurs : le désespoir (le désespoir est parfois lié à la pauvreté et à la survie de la famille: après le décès du kamikaze en Palestine, la famille est aidée financièrement par le groupe), la perte d’êtres chers tués par l’adversaire, politique ou religieux.


Het snel toenemende gebruik van informatie- en communicatietechnologieën heeft een totale verandering teweeggebracht in het functioneren van onderwijs- en scholingsinstellingen, net zo als het het werk van zeer velen in Europa ingrijpend heeft veranderd.

Le développement rapide, dans la société, de l'utilisation des technologies de l'information et de la communication a provoqué une révolution dans les méthodes de travail des établissements scolaires et des institutions de formation, tout comme il a modifié, la manière de travailler d'un grand nombre d'Européens.


Men heeft getracht de financiering voor onderwijsprioriteiten te verbeteren, maar velen ondervinden nog altijd financiële barrières en levenslang leren blijft onderontwikkeld.

Des initiatives ont été prises pour améliorer le financement des priorités de l'éducation, mais des obstacles financiers demeurent pour beaucoup et l'éducation et la formation tout au long de la vie reste insuffisamment développée.


Alle ellende die Griekenland heeft getroffen - met name de massale werkloosheid, de ineenstorting van de hele sociale en medische infrastructuur, de massale ontslagen, mensen die uit wanhoop zelfs zelfmoord pleegden - was eigenlijk al een uitgemaakte zaak zodra de euro was ingevoerd.

Tous les maux qui ont frappé la Grèce - un chômage massif, l'effondrement de l'infrastructure sociale et médicale, les licenciements massifs, les suicides causés par le désespoir - étaient une affaire entendue dès l'introduction de l'euro.


De heer Michel Servais, voorzitter van de vereniging Amicale des chasseurs de la Région wallonne, heeft uit wanhoop wegens het uitblijven van dringende en noodzakelijke maatregelen bij het parket van Brussel tegen de vice-eersteminister en andere verantwoordelijken een klacht ingediend wegens nalatigheid.

Devant l'absence de prise de mesures urgentes et indispensables, M. Michel Servais, président de l'Amicale des chasseurs de la Région wallonne, a, en désespoir de cause, introduit auprès du parquet de Bruxelles une plainte pour négligence contre la vice-première ministre et d'autres responsables.




Anderen hebben gezocht naar : velen     velen heeft     welvaart voor velen     september 2017 heeft     halfjaar zijn wachtwoord     heeft     dringen velen     referendum heeft     wie velen     dan ook heeft     verschillende factoren wanhoop     verlies     kamikazevrouwen heeft     zeer velen     men heeft     uit wanhoop     hele     griekenland heeft     heeft uit wanhoop     brussel tegen     région wallonne heeft     wanhoop van velen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wanhoop van velen heeft' ->

Date index: 2021-03-17
w