Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Medicijninteractie melden aan apotheker
Melden
Misdaden en wanbedrijven tegen de openbare orde
Misdrijven tegen de openbare orde
Rapporteren van overspanning
Schade aan ramen melden
Wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

Traduction de «wanbedrijven te melden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


medicijninteractie melden aan apotheker | wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

signaler des interactions médicamenteuses au pharmacien


misdaden en wanbedrijven tegen de openbare orde | misdrijven tegen de openbare orde

crimes et délits contre l'ordre public


schade aan ramen melden

signaler des dommages au niveau de vitres


omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen

traitement, notification et compte-rendu d'accidents


melden | rapporteren van overspanning

signaler un état de surtension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer vermoedens bevestigd worden is de ADIV, op basis van artikel 29 van het Wetboek van strafvordering, gehouden de door hen in het kader van hun opdrachten vastgestelde misdaden en wanbedrijven te melden aan de gerechtelijke autoriteiten.

Quand des soupçons sont confirmés, le SGR est tenu, sur la base de l'article 29 du Code d'instruction criminelle, de signaler aux autorités judiciaires les crimes et délits constatés dans l'exercice de ses missions.


7. De privé-detective moet feiten die wanbedrijven of misdaden uitmaken melden aan de procureur des Konings.

7. Le détective privé doit déclarer au procureur du Roi les faits qui constituent des crimes ou des délits.


1. Via de communicatiecampagne gevoerd in de week van 07 tot 14 oktober 2008 wou de NMBS-Holding het noodnummer 0800/30 230 kenbaar maken bij het grote publiek en terzelfdertijd haar veiligheidsdienst Securail onder de aandacht brengen. 2. Deze communicatiecampagne had dus als doelstelling: - het veiligheidsgevoel in de stations te verhogen door de aanwezigheid van Securail in de stations te beklemtonen en de klanten een gratis hulp-telefoonnummer aan te bieden; - een beroep te doen op de waakzaamheid en de burgerzin van de klanten om eventuele verdachte situaties, onaangepast gedrag en wanbedrijven te melden op het gratis 0800-nummer v ...[+++]

1. Lors de la campagne de communication menée durant la semaine du 07 au 14 octobre 2008, la SNCB-Holding voulait faire connaître le numéro d'urgence 0800/30 230 auprès du grand public et, en même temps, attirer l'attention sur l'existence de son service de sécurité Securail. 2. Cette campagne de communication visait ainsi : - à augmenter le sentiment de sécurité dans les gares en soulignant la présence de Securail dans les gares et en offrant aux clients un numéro d'appel à l'aide gratuit; - à faire appel à la vigilance et au sens civique des clients afin qu'ils signalent les faits suspects, les comportements inappropriés et les délits ...[+++]


1. a) Moeten de feiten die misdaden of wanbedrijven opleveren gemeld worden door de privé-detective tijdens de uitvoering van zijn onderzoek of moet de privé-detective deze feiten melden bij ontvangst van de opdracht om een wanbedrijf of misdaad te onderzoeken? b) Wanneer moeten de feiten aldus door de privé-detective worden gemeld aan de procureur des Konings?

1. a) Le détective privé doit-il aviser des faits constitutifs de crimes ou de délits pendant son enquête ou lorsqu'il est chargé d'une mission d'enquête sur un crime ou un délit? b) Quand le détective privé doit-il communiquer ces faits au procureur du Roi?


w