Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblee van Wales
Gegarandeerd maximumareaal
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Nationale Assemblee voor Wales
Regio's van Wales
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Wales
Welshe Assemblee

Traduction de «wales geldt worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Assemblee van Wales | Nationale Assemblee voor Wales | Welshe Assemblee

Assemblée galloise


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable






interventieprijs die geldt voor het gebied met het grootste overschot

prix d'intervention valable pour la zone la plus excédentaire


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik was opgetogen toen Schotland in het Verenigde Koninkrijk vooropliep met de invoer van een rookverbod in maart 2006 en ik ben blij dat er nu een verbod geldt in Engeland, Wales en Noord-Ierland.

J'ai été ravie d'apprendre que l'Écosse a poussé le Royaume-Uni à instaurer une interdiction de fumer en mars 2006, et de constater que de telles interdictions sont désormais appliquées en Angleterre, au Pays de Galles et en Irlande du Nord.


Hetzelfde geldt voor het Duitse partnerschap ('lebenspartnerschaft'- wet van 16 februari 2001, zoals gewijzigd bij de wet van 15 december 2004) en het 'civil partnership'dat sedert 5 december 2005 werd ingevoerd in het Verenigd Koninkrijk (Engeland, Wales, Noord-Ierland en Schotland).

Il en va de même pour le partenariat allemand ('lebenspartnerschaft' - loi du 16 février 2001 modifiée par la loi du 15 décembre 2004) et le 'civil partnership' instauré depuis le 5 décembre 2005 au Royaume-Uni (Angleterre, Pays de Galles, Irlande du Nord et Ecosse).


Dit cijfer ligt hoger dan de in overweging 400 vermelde „benchmark” van 20 %, maar, zoals eerder werd opgemerkt, moet deze 20 %-„benchmark” die voor een flexibel netwerk zoals dat in Engeland en Wales geldt, worden verhoogd om beperkingen op netwerken met bottlenecks mee in rekening te nemen.

Ce taux est plus élevé que le taux de référence de 20 % auquel se réfère le considérant 400, mais, ainsi que cela a été mentionné, le taux de référence de 20 % qui s'applique à un réseau flexible comme celui de l'Angleterre et du pays de Galles doit être augmenté pour tenir compte des contraintes de réseaux comportant des goulets d'étranglement.


Hetzelfde geldt voor het 'civil partnership' dat sedert 5 december 2005 van kracht werd in het Verenigd Koninkrijk (Engeland, Wales, Noord-Ierland en Schotland) en voor het geregistreerd partnerschap dat in Zwitserland ingevoerd zal worden op 1 januari 2007.

Il en va de même pour le civil partnerschip' qui est entré en vigueur le 5 décembre 2005 au Royaume-Uni (Angleterre, Pays de Galles, Irlande du Nord et Ecosse), ainsi que pour le partenariat enregistré qui sera instauré en Suisse le 1 janvier 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verenigd Koninkrijk bevestigt dat relevante maatregelen zijn ingevoerd in Engeland, Schotland en Wales en Noord-Ierland, zonder nadere bijzonderheden te verstrekken, maar dat dit niet geldt voor Gibraltar.

Le Royaume-Uni confirme, sans autre précision, que les mesures adéquates ont été instaurées en Angleterre, en Écosse et au pays de Galles ainsi qu'en Irlande du Nord, mais pas à Gibraltar.


Deze bepaling geldt voor Engeland en Wales en voor Schotland, en voor alle wetgeving uit Westminster die van toepassing is op Noord-Ierland (Een vergelijkbare bepaling is opgesteld voor de Noord-Ierse wetgeving, krachtens artikel 37 van de "Interpretation (Northern Ireland) Act 1954").

Cette disposition s'applique en Angleterre, au Pays de Galles et en Écosse et à toute législation de Westminster applicable en Irlande du Nord (La législation nord irlandaise prévoit des dispositions similaires à l'article 37 de l'Interpretation (Northern Ireland) Act 1954).


Deze bepaling geldt voor Engeland en Wales en voor Schotland, en voor alle wetgeving uit Westminster die van toepassing is op Noord-Ierland (Een vergelijkbare bepaling is opgesteld voor de Noord-Ierse wetgeving, krachtens artikel 37 van de "Interpretation (Northern Ireland) Act 1954").

Cette disposition s'applique en Angleterre, au Pays de Galles et en Écosse et à toute législation de Westminster applicable en Irlande du Nord (La législation nord irlandaise prévoit des dispositions similaires à l'article 37 de l'Interpretation (Northern Ireland) Act 1954).


Hierin wordt een voorstel gedaan voor pan-Europese kandidatenlijsten. In Schotland - een kleine natie binnen een grote lidstaat – maken wij ons ernstig zorgen over het nagenoeg verdwijnen van Schotland als een afzonderlijke eenheid binnen de Europese Unie. Dit geldt ook voor Euskadi, Vlaanderen, Galicië, Andalusië en Wales.

En ce qui concerne les propositions du rapport concernant des listes électorales européennes, en Écosse - petite nation au sein d'un grand État membre -, nous nous inquiétons sérieusement de la disparition de l'Écosse en tant qu'entité distincte au sein de l'Union européenne. Cela s'appliquerait également au Pays Basque, à la Flandre, à la Galice, à l'Andalousie et au Pays de Galles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wales geldt worden' ->

Date index: 2021-10-17
w