Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het geheim van de stemming vrijwaren
Het stemgeheim bewaren
Voor aantasting vh stemgeheim waken

Traduction de «waken zodra » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé


het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres


het geheim van de stemming vrijwaren | het stemgeheim bewaren | voor aantasting vh stemgeheim waken

sauvegarder le secret du scrutin


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concreet betekent dit dat de burger over de veiligheid van zijn document moet waken zodra hij zijn voertuig verlaat.

Concrètement, cela signifie que le citoyen doit veiller à la sécurité de ce document dès qu’il quitte son véhicule.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 13 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Conventie voor de reglementering van de walvisvangst ondertekend werd in Washington op 2 december 1946; Overwegende dat België op 15 juli 2004 partij geworden is bij deze conventie en lid van de Commissie (CBI) voorzien door de conventie; Overwegende dat de Conventie tot doel heeft te waken over het ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 13 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleine a été signée à Washington le 2 décembre 1946; Considérant que la Belgique est devenue partie à cette convention le 15 juillet 2004 et membre de la Commission (CBI) prévue par la Convention; Considérant que la Convention a pour objectif de veiller à la « conserva ...[+++]


In afwijking van artikel 29 van het Wetboek van strafvordering, zodra de inlichtingen- en veiligheidsdiensten gegevens verkrijgen die beschermd worden door ofwel het beroepsgeheim zoals voorzien in het artikel 458 van het Strafwetboek, ofwel het geheim van de informatiebronnen van de journalisten bedoeld in de wet van 30 december 1963 betreffende de erkenning en de bescherming van de titel van beroepsjournalist, waken ze erover dat deze gegevens behandeld, geanalyseerd en geëxploiteerd worden rekening houdend met deze beschermingen».

Par dérogation à l'article 29 du Code d'instruction criminelle, lorsque les services de renseignement et de sécurité obtiennent des données protégées par le secret professionnel prévu à l'article 458 du Code pénal ou protégées par le secret des sources d'information des journalistes visés par la loi du 30 décembre 1963 relative à la reconnaissance et à la protection du titre de journaliste professionnel, ils veillent à ce que ces données soient traitées, analysées et exploitées dans le respect de ces protections».


5. De stellers van het ontwerp moeten erover waken dat de rechten die de richtlijn toekent aan wettelijke auditors en auditkantoren die in een andere EG-lidstaat zijn toegelaten, worden uitgebreid naar de lidstaten van de Europese Economische Ruimte zodra de richtlijn, ingevolge een beslissing van het Gemengd Comité opgericht krachtens de EER-Overeenkomst van 2 mei 1992, op de laatstgenoemde categorie van lidstaten van toepassing wordt verklaard.

5. Les auteurs du projet veilleront à ce que les droits que la directive attribue aux contrôleurs légaux et aux cabinets d'audit admis dans un autre Etat membre, soient étendus aux Etats membres de l'Espace économique européen dès que cette dernière catégorie d'Etats membres sera soumise à l'application de la directive en exécution d'une décision du Comité mixte instauré en vertu de l'Accord sur l'espace économique européen du 2 mai 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn antwoord op mijn vraag nr. 356 van 25 mei 1998 betreffende de koppelverkoop en de toekenning van tariefverminderingen voor hypothecaire kredieten verzekerde uw voorganger mij dat hij «de Controledienst voor de verzekeringen [zou] verzoeken, [.] erover te waken dat de voorwaarden voor toekenning van de diverse voordelen duidelijk geformuleerd worden in de prospectussen en tarieven, van zodra het gaat om gebruikelijke praktijken uit hoofde van de betrokken ondernemingen» (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 143, blz. 196 ...[+++]

A ma question no 356 du 25 mai 1998 concernant les «ventes liées» et l'octroi de réductions tarifaires sur le crédit hypothécaire, votre prédécesseur concluait dans sa réponse qu'il veillerait «via l'Office de contrôles des assurances, à ce que les conditions d'octroi des divers avantages soient clairement formulés dans les prospectus et tarifs, dès lors qu'il s'agit de pratiques habituelles dans le chef des entreprises concernées» (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 143, p. 19601).




D'autres ont cherché : het stemgeheim bewaren     voor aantasting vh stemgeheim waken     waken zodra     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waken zodra' ->

Date index: 2022-01-01
w