Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waken dat dit protocol zo spoedig mogelijk ter ratificatie " (Nederlands → Frans) :

Bovendien moet eraan worden herinnerd dat de staatshoofden en regeringsleiders op de Top van Wenen bevestigd hebben dat zij ervoor zullen waken dat dit Protocol zo spoedig mogelijk ter ratificatie wordt voorgelegd (zie eveneens hogervermelde paragrafen 5 en 23).

De surcroît, il convient de rappeler que, lors du Sommet de Vienne, les Chefs d'État et de Gouvernement ont affirmé qu'ils veilleront à ce que ce Protocole soit soumis à ratification dans les plus brefs délais (voir également paragraphes 5 et 23 ci-dessus).


Bovendien moet eraan worden herinnerd dat de staatshoofden en regeringsleiders op de Top van Wenen bevestigd hebben dat zij ervoor zullen waken dat dit Protocol zo spoedig mogelijk ter ratificatie wordt voorgelegd (zie eveneens hogervermelde paragrafen 5 en 23).

De surcroît, il convient de rappeler que, lors du Sommet de Vienne, les Chefs d'État et de Gouvernement ont affirmé qu'ils veilleront à ce que ce Protocole soit soumis à ratification dans les plus brefs délais (voir également paragraphes 5 et 23 ci-dessus).


De werkgroep verzoekt de regering dit additioneel protocol zo spoedig mogelijk aan Senaat en Kamer ter goedkeuring voor te leggen alsook een spoedige behandeling te vragen aan de deelparlementen.

Le groupe de travail demande au gouvernement de soumettre ce protocole additionnel aussi vite que possible à l'assentiment du Sénat et de la Chambre et d'enjoindre les parlements régionaux de l'examiner rapidement.


Zal de regering dit Verdrag van Montreal zo spoedig mogelijk ter ratificatie aan het Parlement voorleggen ?

Le gouvernement compte-t-il soumettre cette Convention de Montréal au Parlement dans les meilleurs délais en vue de sa ratification ?


16. verzoekt de Raad en de Commissie om intensiever samen te werken bij de aanpak van gemeenschappelijke milieu-uitdagingen zoals de maritieme en nucleaire veiligheid en verzoekt de regering van Rusland om het Protocol van Kyoto zo spoedig mogelijk ter ratificatie aan de Doema voor te leggen;

15. invite le Conseil et la Commission à renforcer la coopération pour faire face aux défis environnementaux communs, tels que la sécurité maritime et nucléaire, et invite le gouvernement russe à présenter le protocole de Kyoto à la Douma pour ratification, dès que possible;


de lidstaten die het Facultatief Protocol bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind betreffende de verkoop van kinderen en kinderprostitutie en –pornografie nog niet geratificeerd hebben, om zo spoedig mogelijk tot ratificatie over te gaan,

aux États membres qui ne l'ont pas encore fait de ratifier, le plus vite possible, le protocole facultatif à la Convention relative aux droits des enfants concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants,


de lidstaten die het Facultatief Protocol bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind betreffende de verkoop van kinderen en kinderprostitutie en –pornografie nog niet geratificeerd hebben, om zo spoedig mogelijk tot ratificatie over te gaan,

aux États membres qui ne l'ont pas encore fait de ratifier, le plus vite possible, le protocole facultatif à la Convention relative aux droits des enfants concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants,


de lidstaten die het Facultatief Protocol bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind betreffende de verkoop van kinderen en kinderprostitutie en –pornografie nog niet geratificeerd hebben, om zo spoedig mogelijk tot ratificatie over te gaan,

aux États membres qui ne l'ont pas encore fait de ratifier, le plus vite possible, le protocole facultatif à la Convention relative aux droits des enfants concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants,


Zoals ik heb opgemerkt in de toelichting bij mijn verslag over het Commissievoorstel tot ratificatie, verzoek ik de lidstaten die dit nog niet gedaan hebben het Protocol zo spoedig mogelijk te ratificeren.

Comme il l'a déclaré dans l'exposé des motifs qui accompagnait son rapport sur la proposition de ratification de la Commission, votre rapporteur presse les États membres qui ne l'ont pas encore fait de ratifier le protocole au plus tôt.


Zal de regering het zo spoedig mogelijk ter ratificatie aan het parlement voorleggen?

Le gouvernement compte-t-il le soumettre le plus vite possible au parlement pour ratification ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waken dat dit protocol zo spoedig mogelijk ter ratificatie' ->

Date index: 2021-09-02
w