Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekleding van klassieke wagens restaureren
Chromo-Duplexkarton
Door een onderpand gedekt
Door zekerheden afgedekt
Door zekerheden gedekt
Eenzijdig houtvrij gedekt
Gedekt
Gedekt risico
Gedekte swaps
Gedekte swops
Gegarandeerd
Rugzijde lichhouthoudend gedekt
Stoffering van klassieke wagens restaureren
Wagen uitgerust met brandbestrijdingsapparaten
Wagen voor anesthesist
Wagen voor centrale voorraad
Wagen voor instrumenten

Vertaling van "wagen en gedekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door een onderpand gedekt | door een zekerheid / zekerheden gedekt | door zekerheden afgedekt | door zekerheden gedekt | gedekt | gegarandeerd

couvert | garanti




Chromo-Duplexkarton | eenzijdig houtvrij gedekt | rugzijde lichhouthoudend gedekt

carton Duplex un côté couché | satiné 2 faces | un côté mi-fin




wagen voor centrale voorraad

chariot de distribution centrale






bekleding van klassieke wagens restaureren | stoffering van klassieke wagens restaureren

effectuer la restauration de la sellerie de voitures classiques


wagen uitgerust met brandbestrijdingsapparaten

véhicule des services de lutte contre l'incendie


belasting op kermissen, kermiskramen en -wagens

taxe sur les forains, les loges foraines et mobiles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. Elke wagen dient gedekt te worden door een enkele vrachtbrief om in aanmerking te komen voor subsidie.

Art. 7. Chaque wagon doit être couvert par une seule lettre de voiture pour faire l'objet d'un subside.


Zo zal er, in geval van een wederopneming onder de vorm van bijvoorbeeld een lening op afbetaling ter financiering van de aankoop van een wagen (en gedekt door een hypotheek voor alle sommen), geen aanrekening meer zijn van de kosten van de hypothecaire zekerheid, en zullen mutatis mutandis ook de voorbeelden 1 tot en met 7 gelden.

Ainsi, en cas de reprise d'encours sous la forme de par exemple un prêt à tempérament pour financer l'achat d'une voiture (et couvert par une hypothèque pour toutes les sommes), il n'y aura plus d'imputation des frais de sûreté hypothécaire et les exemples 1 à 7 s'appliqueront mutatis mutandis.


Hoofdstuk II, artikel 2 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen stelt dat motorrijtuigen alleen toegelaten zijn tot het verkeer op de openbare weg en op terreinen die toegankelijk zijn voor het publiek of slechts voor een zeker aantal personen die het recht hebben om er te komen, indien de burgerrechtelijke aansprakelijkheid waartoe zij aanleiding kunnen geven, gedekt is door een verzekeringsovereenkomst die aan de bepaling van deze wet voldoet en waarvan de werking niet is geschorst. Om die reden zijn bijna alle wagens ...[+++]

Le chapitre II, article 2, de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs prévoit que les véhicules automoteurs ne sont admis à la circulation sur la voie publique, les terrains ouverts au public et les terrains non publics mais ouverts à un certain nombre de personnes ayant le droit de les fréquenter, que si la responsabilité civile à laquelle ils peuvent donner lieu est couverte par un contrat d'assurance répondant aux dispositions de la présente loi et dont les effets ne sont pas suspendus. Pour cette raison, presque tous les véhicules (hormis ceux en in ...[+++]


Deze nieuwe voorgestelde bepaling laat het fonds toe, buiten elk ongeval om, de eigenaars van wagens waarvan de aansprakelijkheid blijkbaar niet gedekt is, op te sporen, na raadpleging van het Veridass-bestand.

Cette nouvelle disposition proposée autorise le fonds à relever, en dehors de tout accident, les propriétaires de véhicules dont la responsabilité n'est apparemment pas couverte, après consultation du fichier Veridass.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze kunnen (1) van technische aard zijn: de metalen bak van de wagens en de zonnefilters op de ruiten verzwakken het GSM-signaal, (2) inherent zijn aan de verplaatsingssnelheid van een trein: de treinsnelheid beïnvloedt de kwaliteit van het ontvangen signaal (zo heeft bijvoorbeeld een trein die tegen 160 km per uur rijdt, een negatieve uitwerking op de ontvangstkwali-teit van het signaal); (3) inherent zijn aan het reliëf en aan de spoorwegomgeving: de trein passeert op plaatsen (valleien bijvoorbeeld) die niet door de mobiele operatoren zijn gedekt.

Elles peuvent être (1) techniques : la caisse métallique des voitures et les filtres anti-solaires sur les vitres atténuent le signal GSM, (2) inhérentes à la vitesse de déplacement d’un train : la vitesse d’un train influence la qualité du signal reçu (par exemple : un train se déplaçant à 160 km par heure influe négativement sur la qualité de réception du signal) ; (3) inhérentes au relief et à l’environnement ferroviaire : le train passe dans des endroits (vallées par exemple) non couverts par les opérateurs mobiles.


De aan het gebruik van hun wagen verbonden risico's worden door de Staat niet gedekt.

L'Etat n'assume pas la couverture des risques résultant de l'utilisation de leur voiture.


De aan het gebruik van zijn eigen wagen verbonden risico's worden door de Staat niet gedekt.

L'Etat n'assume pas la couverture des risques résultant de l'utilisation de la voiture personnelle.


Bij het aanvraagformulier wordt een origineel bewijs van goed zedelijk gedrag van minder dan zes maanden gevoegd, betreffende de persoon voor wie de badge bestemd is en, wat de voertuigen betreft, een document uitgaande van een verzekeringsmaatschappij waaruit blijkt dat de bijzondere risico's verbonden aan het gebruiken van de wagen aan start- en landingsbaankant gedekt zijn.

Le formulaire de demande est accompagné d'un certificat original de bonnes vie et moeurs de moins de 6 mois concernant le destinataire du badge et, pour les véhicules, d'un document émanant d'une compagnie d'assurances attestant que celle-ci couvre les risques particuliers liés à l'utilisation côté-piste du véhicule.


De risico's inherent aan het gebruik van een eigen wagen worden niet gedekt door het centrum.

Le centre n'assume pas la couverture des risques résultant de l'utilisation d'un véhicule personnel.


De risico's inherent aan het gebruik van een eigen wagen worden niet gedekt door het Agentschap.

L'Agence n'assume pas la couverture des risques résultant de l'utilisation d'un véhicule personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wagen en gedekt' ->

Date index: 2021-02-08
w