Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Intern transport van wafels
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Nog niet tot chips versneden wafels
Paniekaanval
Paniektoestand
Plak
Schijf
Voorbeelden zijn onder meer
Wafel
Wafer

Traduction de «wafel meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


Plak | Schijf | Wafel | Wafer

tranche | plaquette | rondelle




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


intern transport van wafels

système de manipulation des plaquettes


nog niet tot chips versneden wafels

disque non encore découpé en microplaquettes


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een studie van NUBEL (Nutriënten België) uit 2009 toont aan dat het gehalte aan vetten en meer specifiek aan transvetzuren significant verminderd is in speculoos, wafels, frangipanes, en dergelijke.

Il ressort d’une étude de NUBEL (Nutriments Belgique) de 2009 que la teneur en graisses, et plus spécifiquement en acides gras trans, a diminué de façon significative dans les spéculoos, les gauffres, les frangipanes, etc.


1905 32 30 | Wafels en wafeltjes - met een vulling met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van 1,5 gewichtspercenten of meer, en met een gehalte aan melkeiwitten van 2,5 gewichtspercenten of meer |

1905 32 30 | Gaufres et gaufrettes – fourrées dont la garniture contient 1,5 % ou plus de matières grasses provenant du lait et 2,5 % ou plus de protéines du lait |


1905 32 30 | Wafels en wafeltjes met een vulling met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van 1,5 gewichtspercenten of meer, en met een gehalte melkeiwitten van 2,5 gewichtspercenten of meer | [6] |

1905 32 30 | Gaufres et gaufrettes, fourrées dont la garniture contient 1,5 % ou plus de matières grasses provenant du lait et 2,5 % ou plus de protéines du lait | [6] |


1905 32 30 | Wafels en wafeltjes met een vulling met een gehalte van melk afkomstige vetstoffen van 1,5 of meer, en met een gehalte melkeiwitten van 2,5 gewichtspercenten of meer | [6] |

1905 32 30 | Gaufres et gaufrettes, fourrées dont la garniture contient 1,5 % ou plus de matières grasses provenant du lait et 2,5 % ou plus de protéines du lait | [6] |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1905 32 30 | Wafels en wafeltjes - met een vulling met een gehalte van melk afkomstige vetstoffen van 1,5 of meer, en met een gehalte melkeiwitten van 2,5 gewichtspercenten of meer |

1905 32 30 | Gaufres et gaufrettes – fourrées dont la garniture contient 1,5 % ou plus de matières grasses provenant du lait et 2,5 % ou plus de protéines du lait |


3. Onderverdeling 1905 30 omvat niet: wafels en wafeltjes met een gehalte aan water van meer dan 10 gewichtspercenten (onderverdeling 1905 90 40).

3. Le n° 1905 30 ne comprend pas les gaufres et gaufrettes ayant une teneur en eau supérieure à 10 % (sous-position 1905 90 40).


Deze procestechnologie vermindert de ruimte tussen de circuits in de wafels, zodat de wafel meer transistors kan bevatten en dus meer informatie kan opslaan en deze sneller kan verwerken.

Elle permet de réduire l'espace entre les différents éléments du circuit sur la plaquette, qui pourra ainsi recevoir un nombre plus grand de transistors et, par conséquent, mémoriser plus d'informations et les traiter plus rapidement.




D'autres ont cherché : neventerm     schijf     voorbeelden zijn onder meer     intern transport van wafels     meer voor meer     meer-voor-meer     paniekaanval     paniektoestand     wafel meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wafel meer' ->

Date index: 2024-09-11
w