Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getuigschrift van lager secundair onderwijs
Lagere graad
Raakpunt van het lager
Stenen van lagere urinewegen
Wachtgeld
Wrijvingspunt van het lager

Traduction de «wachtgeld dat lager » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


personeel dat in actieve dienst is of dat op wachtgeld is gesteld

personnel en activité ou en disponibilité




raakpunt van het lager | wrijvingspunt van het lager

point de grippage du palier


neutropenie, neutrofielen lager dan referentie

neutropénie


autosomaal recessieve lagere motorische neuronziekte met aanvang in kinderjaren

maladie du motoneurone inférieur autosomique récessive de l'enfance


diepe mentale retardatie, IQ lager dan 20

retard mental profond (Q.I. inférieur à 20)


stenen van lagere urinewegen

Calcul des voies urinaires inférieures




getuigschrift van lager secundair onderwijs

certificat d'enseignement secondaire inférieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bedrag van dit wachtgeld mag echter in geen geval lager liggen dan :

Toutefois, le montant de ce traitement d'attente ne peut en aucun cas être inférieur :


Het bedrag van dit wachtgeld mag in geen geval lager zijn dan :

Le montant de ce traitement d'attente ne peut en aucun cas être inférieur :


" Het bedrag van dat wachtgeld mag in geen geval lager zijn dan :

« le montant de ce traitement d'attente ne peut en aucun cas être inférieur :


De afhouding van het salaris of van het wachtgeld mag niet tot gevolg hebben dat het salaris of het wachtgeld van het personeelslid verminderd wordt tot een bedrag, dat lager is dan het belastbare nettobedrag van de werkloosheidsuitkering, waarop de betrokkene recht zou hebben, als hij het voordeel zou genieten van het stelsel van sociale zekerheid van werknemers.

La retenue sur traitement ou du traitement d'attente ne peut avoir pour conséquence que le traitement ou traitement d'attente du membre du personnel soit ramené à un montant inférieur au montant net imposable des allocations de chômage auxquelles l'intéressé aurait droit s'il bénéficiait du régime de sécurité sociale des travailleurs salariés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 130. De afhouding of de halvering van het salaris of van het wachtgeld of de toekenning van een wachtgeld mag niet tot gevolg hebben dat het salaris of het wachtgeld van het personeelslid verminderd wordt tot een bedrag, dat lager is dan het belastbare nettobedrag van de werkloosheidsuitkering, waarop de betrokkene recht zou hebben, als hij het voordeel zou genieten van het stelsel van sociale zekerheid van werknemers.

Art. 130. La retenue ou la réduction de moitié du traitement ou du traitement d'attente ou l'attribution d'un traitement d'attente ne peut avoir pour conséquence que le traitement ou traitement d'attente du membre du personnel soit ramené à un montant inférieur au montant net imposable des allocations de chômage auxquelles le membre du personnel aurait droit s'il bénéficiait du régime de sécurité sociale des travailleurs salariés.


Art. 424. De afhouding op het wachtgeld of de toekenning van een wachtgeld kan slechts als gevolg hebben dat de wedde van het personeelslid beperkt wordt tot een bedrag dat lager is dan het bedrag van de werkloosheidsuitkering waarop het personeelslid recht zou hebben als hij het stelsel van sociale zekerheid voor werknemers zou genieten.

Art. 424. La retenue sur le traitement d'attente ou l'attribution d'un traitement d'attente ne peut avoir pour conséquence que le traitement du membre du personnel soit ramené à un montant inférieur au montant des allocations de chômage auxquelles le membre du personnel aurait droit s'il bénéficiait du régime de sécurité sociale des travailleurs salariés.


Daarbij diende tevens rekening te worden gehouden met het tweede lid van artikel 66 dat bepaalt dat bij de berekening van het wachtgeld er rekening mee dient te worden gehouden dat het wachtgeld niet lager ligt dan: 1°de vergoedingen die de betrokkene in dezelfde toestand zou ontvangen indien de sociale-zekerheidsregeling op hem toepasselijk was geweest sinds het begin an zijn afwezigheid; 2°het pensioen dat hij zou verkregen hebben indien hij op de datum van zijn ...[+++]

Il fallait en outre tenir compte en même temps de l'alinéa 2 de l'article 66, qui dispose que, pour le calcul du traitement d'attente, il faut veiller à ce que le traitement d'attente ne soit en aucun cas inférieur: 1°aux indemnités que l'intéressé obtiendrait dans la même situation si le régime de la sécurité sociale lui avait été applicable dès le début de son absence; 2°à la pension qu'il obtiendrait si, à la date de sa mise en disponibilité, il avait été admis à la retraite anticipée pour cause d'inaptitude physique.


De invoering van het prepensioen heeft evenwel een lichte onrechtstreekse invloed op de federale begroting van pensioenen, enerzijds omdat de voor het Fonds voor overlevingspensioen bestemde persoonlijke bijdrage geheven wordt op een wachtgeld dat lager is dan de wedde en anderzijds omdat een lagere weddemassa in aanmerking genomen wordt voor de berekening van de in het kader van de bijzondere wet van 27 april 1994 verschuldigde responsabiliseringsbijdragen.

Toutefois, l'instauration de la prépension a indirectement une légère influence sur le budget fédéral des pensions, en raison du fait, d'une part, que la cotisation personnelle destinée au Fonds des pensions de survie est prélevée sur un traitement d'attente qui est inférieur au traitement normal et, d'autre part, qu'une masse salariale inférieure est prise en considération pour le calcul des contributions de responsabilisation dues dans le cadre de la loi spéciale du 27 avril 1994.


Tot slot wordt er nog op gewezen dat de onderwijzers van het gemeentelijk en het vrij gesubsidieerd onderwijs die vóór 1 januari 1961 in dienst waren, naast het voordeel dat erin bestond dat zij reeds een pensioen konden genieten vanaf de leeftijd van 50 jaar, ook nog het voordeel hadden dat zij een pensioen genoten dat rekening hield met alle voor het pensioen aanneembare diensten, terwijl de onderwijzers die slechts ten vroegste vanaf de leeftijd van 55 jaar ter beschikking konden gesteld worden een wachtgeld genoten dat lager lag dan het pensioen waarop zij recht zouden ge ...[+++]

Enfin, il faut encore remarquer que les instituteurs de l'enseignement communal et de l'enseignement libre subventionné qui étaient en service avant le 1er janvier 1961, avaient, outre l'avantage qui consistait à pouvoir bénéficier d'une pension à partir de l'âge de 50 ans, encore l'avantage de bénéficier d'une pension qui tenait compte de tous les services admissibles pour la pension, tandis que les instituteurs qui ne pouvaient être mis en disponibilité, qu'au plus tôt à partir de l'âge de 55 ans, bénéficiaient d'un traitement d'attente inférieur à la pension à laquelle ils auraient eu droit, puisque pour l'établissement du traitement d'attente, contrairem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachtgeld dat lager' ->

Date index: 2022-05-19
w