Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting
Nabellen
Parkeren
Wachten blijven voor de bezette lijn
Wachten op de buitenlijn
Wachten op de hoofdlijn

Vertaling van "wachten terzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wachten op de buitenlijn | wachten op de hoofdlijn

mise en attente pour raccordement à une ligne réseau | mise en attente sur circuit sortant


automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting | nabellen | parkeren | wachten blijven voor de bezette lijn

mise en attente devant la ligne occupée


argument dat het wenselijk was om de afloop af te wachten

argument relatif à l'opportunité d'attendre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. Zo het amendement wordt goedgekeurd, zoals het is verantwoord in de punten A en B (zie hierboven), vallen al die moeilijkheden weg. Ingeval de belastingplichtige ervoor heeft gekozen een bezwaarschrift in te dienen en de directeur talmt met zijn uitspraak terzake, volstaat het immers te bepalen dat de belastingplichtige een vordering in rechte mag beginnen zonder op de beslissing van de directeur te wachten, indien die na een ingebrekestelling nog steeds geen uitspraak doet binnen een bepaalde termijn volgend op de indiening van b ...[+++]

14. Si l'amendement justifié supra , A et B est adopté, toutes ces difficultés disparaissent : dans le cas où le contribuable a opté pour l'introduction d'une réclamation et où le directeur tarde à statuer sur celle-ci, il suffit de prévoir que si, à la suite d'une mise en demeure, le directeur ne statue pas dans un certain délai à dater de la réclamation introduite par le contribuable, celui-ci est en droit d'agir en justice, sans attendre la décision.


Het lijkt mij daartoe opportuun de adviezen af te wachten van de specifieke werkgroepen terzake: met betrekking tot omzendbrief is dit een werkgroep “Intrafamiliaal geweld” in de schoot van het College van procureurs-generaal; met betrekking tot het Nationaal Actieplan is dit een interdepartementale werkgroep onder coördinatie van het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen.

Il me semble donc opportun d’attendre les avis des groupes de travail spécifiques en la matière : pour la circulaire, c’est le groupe de travail « violence intrafamiliale » du Collège des procureurs généraux qui s’en charge ; pour le Plan d’action nationale, c’est un groupe de travail interdépartemental dont l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes se charge de coordonner les activités.


De bepaling in de programmawet biedt wel een aantal oplossingen, maar verschillende problemen wachten nog op een behandeling : eventueel recht tot inschrijving op de rol, betekening of kennisgeving van de beschikkingen terzake, plaats van indiening van de vordering tot wraking (griffie van het betreffende gerecht of van de instantie die de uitspraak moet doen), eventuele toezending van de beslissingen per fax, inhoud van de beslissing tot wraking, .

Si la disposition contenue dans la loi-programme apporte certaines réponses, différents problèmes méritent encore d'être discutés : droit éventuel de mise au rôle, signification ou notification des ordonnances prises en la matière, lieu de dépôt de la demande en récusation (greffe de la juridiction concernée ou de l'instance qui doit se prononcer), transmission éventuelle des décisions par télécopie, contenu de la décision de récusation, .


Wij wachten nu op het standpunt van het Europees Parlement terzake. Meer algemeen zijn het vraagstuk van de jongeren en de bestrijding van deze vorm van overmatig gebruik een van de hoofddoelstellingen van de strategie.

En fait, nous attendons la position du Parlement européen sur cette question, mais ce problème propre aux jeunes et la lutte contre cette forme de consommation excessive d'alcool en général figurent parmi les principaux objectifs de la stratégie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij heeft daar evenwel aan toegevoegd dat zij het besluit van de Regionale Adviesraad voor de noordwestelijke wateren terzake dient af te wachten.

Elle a expliqué que l’ouverture du calendrier de mise en œuvre dépendrait de la décision qui serait adoptée lors de la réunion du Comité consultatif régional du Nord-Est de l’Espagne pour l’eau, le 31 janvier 2006.


Zij heeft daar evenwel aan toegevoegd dat zij het besluit van de Regionale Adviesraad voor de noordwestelijke wateren terzake dient af te wachten.

Elle a expliqué que l'ouverture du calendrier de mise en œuvre dépendrait de la décision qui serait adoptée lors de la réunion du Comité consultatif régional du Nord-Est de l'Espagne pour l'eau, le 31 janvier 2006.




Ik weet wel dat we op een volgende regering moeten wachten om terzake wetgevend op te treden, maar ik zou graag weten welke technische en juridische moeilijkheden u ondervindt om de geolokalisatie van de oproepen te veralgemenen.

Tout en sachant que nous devrons attendre le prochain gouvernement pour pouvoir légiférer sur la question, pourriez-vous m'informer du bilan technique et juridique des difficultés que vous rencontrez pour généraliser la géolocalisation des appels ?


In die omstandigheden en mede gelet op het feit dat de terzake bestaande rechtspraak niet eenvormig is, lijkt het aangewezen de verdere uitspraak van het Hof van Cassatie af te wachten alvorens nieuwe initiatieven te nemen.

Dans ces circonstances et compte tenu du fait que la jurisprudence en la matière n'est pas constante, il paraît indiqué d'attendre l'arrêt prochain de la Cour de cassation avant de prendre de nouvelles initiatives.


Het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, dat terzake door de ouders van een aantal leerlingen ingeschakeld werd, besliste - volgens het dagblad De Morgen van 1 oktober 2004 - met een gerechtelijk initiatief wegens racisme ten opzichte van de school te wachten, en dit wegens wat genoemd wordt " het huidige hoofddoekonvriendelijke klimaat" .

Le Centre pour l'Égalité des chances et la lutte contre le racisme auquel les parents de certaines élèves s'étaient adressés, a décidé provisoirement - toujours selon le journal " De Morgen" du 1er octobre 2004 - de ne pas engager de procédure judiciaire pour faits de racisme, en raison de l'actuelle frilosité collective à l'égard du port du foulard.




Anderen hebben gezocht naar : nabellen     parkeren     wachten op de buitenlijn     wachten op de hoofdlijn     wachten terzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachten terzake' ->

Date index: 2023-03-28
w