Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De naleving verzekeren
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
STCW
STCW-F
STCW-F-Verdrag
STCW-Verdrag
Verzekeren
Wachtdienst
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Vertaling van "wachtdienst te verzekeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

garantir l'exécution de peines


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire








Internationaal Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst, 1978 | STCW-Verdrag | STCW [Abbr.]

Convention internationale sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille | Convention STCW




Internationaal Verdrag betreffende de normen inzake opleiding, diplomering en wachtdienst van personeel van vissersschepen | STCW-F-Verdrag | STCW-F [Abbr.]

convention internationale sur les normes de formation du personnel des navires de pêche, de délivrance des brevets et de veille | STCW-F [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aldus heeft het Hof van Cassatie geoordeeld dat « het arrest, dat oordeelt dat de verplichting van de brandweerlieden van de stad Dinant die een wachtdienst thuis verzekeren uitsluitend erin bestaat bereikbaar te zijn en ' zich klaar te houden om zich binnen een zeer korte termijn naar de kazerne te begeven ', zijn beslissing om die niet-actieve wachtdiensten niet te beschouwen als arbeidstijd, wettelijk verantwoordt » (Cass., 18 mei 2015, S.13.0024.F, eigen vertaling).

Ainsi, la Cour de cassation a jugé que « l'arrêt, qui considère que l'obligation des pompiers de la ville de Dinant qui assurent une garde à domicile est uniquement de pouvoir être joints et de ' se tenir prêts à se présenter à la caserne dans un délai très court ', justifie légalement sa décision de ne pas considérer ces gardes inactives comme du temps de travail » (Cass., 18 mai 2015, S.13.0024.F).


Bevestigt u daarmee dat de voorwaarden met betrekking tot het bijhouden van de patiëntendossiers, de deelname aan de wachtdienst, het verzekeren van de continuïteit van de zorg, en de verplichte 500 patiëntencontacten per jaar voortaan niet meer gelden?

Confirmez-vous donc que les conditions relatives à la tenue des dossiers patients, la participation à la garde, l'assurance de la continuité des soins, la réalisation de 500 contacts patients par an sont désormais supprimées?


De leden van de BIM-commissie dienen een wachtdienst te verzekeren net zoals de magistraten vermeld in artikel 357, paragraaf 2.

Les membres de la Commission BIM sont tenus d'assurer une permanence de la même manière que les magistrats mentionnés dans l'article 357, paragraphe 2.


“Rekening houdend met het beschikbare budget ten belope van 17,2 miljoen euro in 2013 (hetzij een verhoging van 6,000 miljoen euro) en verder werkend op basis van de principes voor de standaardisering van de financiering van de huisartsenwachtposten, zal de NCGZ streven naar een verdere uitbreiding van het aantal wachtposten of andere initiatieven tot reorganisatie van de huisartsenwachtdienst, zodat voor een steeds groter wordend deel van het grondgebied structurele oplossingen voorhanden zijn die de lokale huisartsen toelaten de wachtdienst voor de bevolking te verzekeren.

« Compte tenu du budget disponible d’un montant de 17,2 millions d’euros en 2013 (soit une augmentation de 6 000 millions d'euros) et en s’appuyant toujours sur les principes de normalisation du financement des postes de garde de médecine générale, la CNMM s’efforcera d’étendre davantage le nombre de postes de garde ou d’autres initiatives de réorganisation du service de garde de médecin généraliste, de façon à ce que soient disponibles, pour une part toujours plus importante du territoire, des solutions structurelles qui permettent aux médecins généralistes locaux d’assurer le service de garde pour la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° arbeid doet of laat verrichten door een geneesheer, tandarts, dierenarts, kandidaat-geneesheer in opleiding, kandidaat-tandarts in opleiding of student-stagiair tijdens de bijkomende tijd van maximum 12 uren per week bepaald bij de wet om elk type van wachtdienst te verzekeren op de werkplek zonder zijn individueel schriftelijk akkoord te hebben verkregen voorafgaand aan de prestatie;

5° a fait ou laissé travailler un médecin, un dentiste, un vétérinaire, un candidat médecin en formation, un candidat dentiste en formation ou un étudiant stagiaire pendant le temps additionnel de maximum 12 heures par semaine prévu par la loi permettant d'assurer tout type de service de garde sur le lieu de travail sans avoir obtenu préalablement à la prestation son accord individuel écrit;


Art. 7. § 1. Onverminderd artikel 5, §§ 2 en 3, kan een bijkomende arbeidstijd van maximum 12 uren per week, bovenop de in artikel 5, § 1, bepaalde grenzen, worden gepresteerd om onder meer elk type van wachtdienst te verzekeren op de werkplek, op basis van een individueel akkoord van de werknemer.

Art. 7. § 1. Sans préjudice de l'article 5, §§ 2 et 3, un temps de travail additionnel de maximum 12 heures par semaine, au-delà des limites prévues à l'article 5, § 1, pourra être presté afin d'assurer notamment tout type de service de garde sur le lieu de travail, sur base d'un accord individuel du travailleur.


Art. 5. De Algemeen Directeur, of zijn vervanger, bepaalt, in functie van de noodwendigheden van de dienst, welke personeelsleden tijdens welke periode een wachtdienst zullen verzekeren.

Art. 5. Le Directeur général, ou son remplaçant, détermine, en fonction des nécessités du service, quels agents assureront durant quelle période un service de garde.


Art. 4. De Directeurs-generaal van elke bestuur, de directeurs en de hoofden van provinciale controle-eenheden, of hun vervangers, bepalen, in functie van de noodwendigheden van de dienst, welke personeelsleden tijdens welke periode de wachtdienst zullen verzekeren.

Art. 4. Les Directeurs généraux de chaque administration, les directeurs et les chefs des unités provinciales de contrôle, ou leurs remplaçants, déterminent, en fonction des nécessités du service, quels agents assureront durant quelle période le service de garde.


Overwegende dat het noodzakelijk is een toelage te voorzien voor de personeelsleden van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen die deze wachtdienst moeten verzekeren; dat deze regeling geen uitstel verdraagt daar de Raad voor vreemdelingenbetwistingen op 1 juni 2007 al zijn jurisdictionele bevoegdheden moet opnemen,

Considérant qu'il est nécessaire de prévoir une allocation pour les membres du personnel du Conseil du Contentieux des Etrangers appelés à assurer ce service de garde; que cette mesure doit être prise sans délai étant donné que le Conseil du Contentieux des Etrangers exercera la plénitude de ses compétences juridictionnelles à compter du 1 juin 2007,


In tegenstelling tot andere handelszaken moeten apothekers samenwerken om de wachtdienst te verzekeren, om op die manier de dienstverlening aan de patiënt te verzekeren.

Contrairement à ce qui se passe pour les autres commerces, les pharmaciens doivent collaborer afin d'assurer le service de garde et de garantir ainsi le service au patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachtdienst te verzekeren' ->

Date index: 2023-03-30
w