Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgaan
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
De wacht overdragen
De wacht overgeven
Frontalekwabsyndroom
Karabijn der technische troepen en Koninklijke wacht
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Op wacht staan
Oproepbare wacht
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Paniekstoornis met agorafobie
Postleukotomiesyndroom
Wacht houden op vaartuigen

Traduction de «wacht eveneens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgaan | de wacht overdragen | de wacht overgeven

relève du quart


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération




karabijn der technische troepen en Koninklijke wacht

mousqueton pour troupes spéciales et de la garde royale


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]




wacht houden op vaartuigen

assurer le quart à bord d’un navire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De organisatoren van de wachtbeurtrol moeten er eveneens op toezien dat de apotheken van wacht op een dusdanige manier gespreid zijn dat geen enkele van hen, zonder zijn toestemming, een sector bedient van meer dan 50.000 inwoners, wat zou kunnen leiden tot bevoorradingsproblemen en fouten bij het verstrekken van geneesmiddelen te wijten aan vermoeidheid.

2. Les organisateurs du rôle de garde veilleront également à répartir les officines de garde de telle façon qu'aucune d'entre elles, sans son accord, ne desserve un secteur de plus de 50.000 habitants, ce qui pourrait induire des problèmes d'approvisionnement et des erreurs de délivrance liées à la fatigue.


Op dit moment wacht een ter dood veroordeelde Fransman, Serge Atlaoui, eveneens beschuldigd van drugssmokkel, op het vonnis uit hoger beroep.

Pour l'heure, le Français Serge Atlaoui, lui aussi condamné à la peine capitale pour trafic de drogue, attend le jugement de la cour d'appel.


66. steunt een vrij, open en transparant internet en erkent tegelijkertijd dat er nood is aan maatregelen die technische vereisten ondersteunen; wacht de verwachte controle van het regelgevingskader voor telecommunicatie af en wijst erop dat de universeledienstenrichtlijn tijdig moet herzien worden; erkent dat het garanderen van gelijke concurrentievoorwaarden voor alle exploitanten en van het feit dat er geen misbruik mag worden gemaakt van dominante posities ten koste van de consumenten of concurrenten uitgangspunten van het mededingingsbeleid zijn; wijst eveneens op de bev ...[+++]

66. plaide en faveur d'un internet libre, ouvert et transparent, tout en reconnaissant la nécessité de mesures soutenant les exigences techniques; attend la révision escomptée du cadre réglementaire actuel en matière de télécommunications et souligne la nécessité d'un réexamen en temps utile de la directive sur le service universel; reconnaît que la politique de concurrence a pour fondement d'assurer des conditions équitables à tous les opérateurs et d'éviter l'abus de positions dominantes au détriment des consommateurs ou des concurrents; prend également note des compétences des États membres en matière de radiofréquences, et prie do ...[+++]


Ik wacht eveneens met ongeduld op een dialoog met de Marokkaanse minister van Buitenlandse Zaken.

J’attends également impatiemment le dialogue avec le ministre marocain des affaires étrangères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reglementaire bepalingen betreffende de valorisatie van onregelmatige dienstverstrekkingen en dienstverstrekkingen i.v.m. wacht en terugroeping en de toekenning van vergoedingen betreffende specifieke werkzaamheden zijn eveneens toepasselijk op de personeelsleden van de dienst eWBS.

Les dispositions réglementaires concernant la valorisation des prestations irrégulières et des prestations de garde et de rappel et l'octroi d'allocations relatives à des travaux spécifiques sont également applicables aux membres du personnel du service eWBS.


Art. 13. § 1. De door dit besluit ingevoegde bepalingen zijn, ten vroegste vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit, eveneens van toepassing, op de in artikel 36 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering bedoelde jonge werknemer die is toegelaten tot het recht op wacht- of inschakelingsuitkeringen vóór 27 juli 2012 en die de in artikel 59ter van het voormelde koninklijk besluit van 25 november 1991 bedoelde verwittigingsbrief niet heeft ontvangen.

Art. 13. § 1. Les dispositions insérées par le présent arrêté sont également applicables, au plus tôt à partir de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, au jeune travailleur visé à l'article 36 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage, qui a été admis au bénéfice des allocations d'attente ou d'insertion avant le 27 juillet 2012 et qui n'a pas reçu la lettre d'avertissement visée à l'article 59ter de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 précité.


In de mate waarin de operationele diensten een doorlopende dienst verzekeren, houden onderluitenant net als de andere officieren een beurtrol aan voor hun wachten, dit eveneens op zaterdag, zondag en feestdagen (een wacht per 8 dagen).

Dans la mesure où les services opérationnels travaillent en service continu, les sous-lieutenants comme les autres officiers prestent leurs gardes à tour de rôle, y compris les samedis, dimanches et jours fériés (une garde tous les 8 jours).


5. wacht op het voorstel voor het gemeenschappelijke strategische kader (GSK) voor het Cohesiefonds, het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO), het Europees Sociaal Fonds (ESF), het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) en het Europees Visserijfonds (EVF), dat zo snel mogelijk moet komen, en verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad met als rechtsgrond artikel 289, lid 1, en artikel 294 van het VWEU; verzoekt de Commissie eveneens met aandrang een nieuw voo ...[+++]

5. attend la présentation, dans les meilleurs délais, de la proposition de cadre stratégique commun (CSC) recouvrant le Fonds de cohésion, le Fonds européen de développement régional (FEDER), le Fonds social européen (FSE), le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) et le Fonds européen pour la pêche (FEP), et invite la Commission à soumettre une proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil, dont la base juridique sera l'article 289, paragraphe 1, et l'article 294, du traité FUE; demande instamment à la Commission de présenter une nouvelle proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au Fonds de s ...[+++]


10. neemt eveneens kennis van het initiatief van de Voorzitter van het Parlement om de banden tussen het Bureau en de Begrotingscommissie enerzijds, en het Bureau en de Commissie begrotingscontrole anderzijds nauwer aan te halen door de oprichting van een werkgroep die tot taak heeft deze contacten op duurzame wijze te consolideren; wijst erop dat deze werkgroep eveneens rekening zal houden met de nieuwe begrotingsprocedure zoals die voortvloeit uit het Verdrag van Lissabon; toont zich verheugd over de eerste gezamenlijke discussie die op 14 januari 2008 is gehouden en de sfeer van vertrouwen en samenwerking die hiermee is gecreëerd tussen de desbetreffende org ...[+++]

10. note également l'initiative du Président du Parlement visant à renforcer les liens entre le Bureau et la commission des budgets, d'une part, et le Bureau et la commission du contrôle budgétaire, d'autre part, en créant un groupe de travail chargé de consolider ces liens de manière durable; note que ce groupe prendra également en considération la nouvelle procédure budgétaire issue du traité de Lisbonne; se félicite de la première discussion conjointe qui s'est tenue le 14 janvier 2008 et du climat de confiance et de coopération que cette discussion a instauré entre les instances concernées; escompte que ces délibérations se poursuivr ...[+++]


11. neemt eveneens kennis van het initiatief van de Voorzitter van het Parlement om de banden tussen het Bureau en de Begrotingscommissie enerzijds, en het Bureau en de Commissie begrotingscontrole anderzijds nauwer aan te halen door de oprichting van een werkgroep die tot taak heeft deze contacten op duurzame wijze te consolideren; toont zich verheugd over de eerste gezamenlijke discussie die op 14 januari 2008 is gehouden en de sfeer van vertrouwen en samenwerking die hiermee is gecreëerd tussen de desbetreffende organen; verwacht dat deze beraadslagi ...[+++]

11. note également l'initiative du Président du Parlement visant à renforcer les liens entre le Bureau et la commission des budgets, d'une part, et le Bureau et la commission du contrôle budgétaire, d'autre part, en créant un groupe de travail chargé de consolider ces liens de manière durable; se félicite de la première discussion conjointe qui s'est tenue le 14 janvier 2008 et du climat de confiance et de coopération que cette discussion a instauré entre les instances concernées; escompte que ces délibérations se poursuivront et attend de prendre connaissance de leurs conclusions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wacht eveneens' ->

Date index: 2023-06-26
w