Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "waarvoor ik rapporteur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook vrouwen hebben recht op gelijkheid, leven, vrijheid en veiligheid, en ze hebben het recht om niet te worden onderworpen aan discriminatie, foltering en wrede, onmenselijke en onterende behandelingen, overeenkomstig het verslag van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, waarvoor ik rapporteur was.

Elles doivent aussi avoir le droit à l'égalité, la vie, la liberté et la sécurité et le droit à ne pas être soumises à la discrimination, à la torture et aux traitements cruels, inhumains et dégradants, conformément au rapport fait au nom du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes pour lequel j'étais rapporteuse.


Dit Parlement heeft aan dat proces actief deelgenomen. U hebt drie ambitieuze resoluties over de toekomst van Europa aangenomen, waarvoor ik in het bijzonder de rapporteurs mijn dank wil betuigen.

Cette assemblée y a activement contribué avec ses trois ambitieuses résolutions sur l'avenir de l'Europe, dont je remercie tout particulièrement les rapporteurs.


Het nieuwe programmavoorstel is vergelijkbaar met het huidige programma Europa voor de burger (2007-2013), waarvoor de rapporteur eveneens verantwoordelijk was.

Ce nouveau programme proposé ressemble au programme actuel "L'Europe pour les citoyens" (2007-2013), que le rapporteur avait déjà examiné.


Daarom spreekt de rapporteur de aanbeveling uit – die aansluit bij de benadering ten aanzien van de verordening over toeristische statistieken, waarvoor de rapporteur eveneens verantwoordelijk is – dat de commissie een aantal amendementen goedkeurt om het toepassingsgebied van de aan de Commissie gedelegeerde bevoegdheden te beperken en nadere voorwaarden te stellen aan de uitoefening van die bevoegdheden.

Par conséquent, et conformément à l'approche similaire adoptée pour le règlement sur les statistiques du tourisme dont il est également responsable, le rapporteur recommande à la commission d'adopter des amendements visant à limiter l'étendue des pouvoirs délégués à la Commission et à fixer d'autres conditions pour l'exercice de ces droits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook vrouwen hebben recht op gelijkheid, leven, vrijheid en veiligheid, en ze hebben het recht om niet te worden onderworpen aan discriminatie, foltering en wrede, onmenselijke en onterende behandelingen, overeenkomstig het verslag van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, waarvoor ik rapporteur was.

Elles doivent aussi avoir le droit à l'égalité, la vie, la liberté et la sécurité et le droit à ne pas être soumises à la discrimination, à la torture et aux traitements cruels, inhumains et dégradants, conformément au rapport fait au nom du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes pour lequel j'étais rapporteuse.


Doel is de beroepsopleiding en de academische studie te verbinden. Hiertoe behoren ECTS (bevordering van de mobiliteit van studenten en leerlingen van beroepsopleidingen), EUROPASS (bevordering van transparantie bij kwalificaties en competenties), het Europese Kwaliteitshandvest voor mobiliteit (EQCN) en het Europese kwalificatiekader (EKK), waarvoor uw rapporteur in 2006 auteur van het initiatiefverslag van het EP was.

Ce système doit assurer le lien entre l'enseignement et la formation professionnels et les universités, notamment via l'ECTS (soutien à la mobilité des étudiants et des personnes en formation), Europass (soutien à la transparence en matière de certifications et de compétences), la "Charte européenne de qualité pour la mobilité" (EQCM) ainsi que le cadre européen de certifications (CEC) pour lequel votre rapporteur a élaboré le rapport d'initiative du Parlement, en 2006.


De lidstaten gaan voor de werkzame stoffen waarvoor zij rapporteur zijn onverwijld na of het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen die dergelijke stoffen bevatten, tot soortgelijke problemen kan leiden.

Les États membres examinent dans les plus brefs délais si l’utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant les substances actives pour lesquelles ils sont rapporteurs pourrait susciter des préoccupations similaires.


Op verzoek van de rapporteur of op voorstel van de Conferentie van voorzitters, kan het Parlement ook besluiten dat een punt, waarvoor geen echt debat nodig is, ter plenaire vergadering middels een korte presentatie door de rapporteur wordt behandeld.

À la demande du rapporteur ou sur proposition de la Conférence des présidents, le Parlement peut également décider qu'un point qui ne nécessite pas un débat à part entière sera abordé au moyen d'une brève présentation du rapporteur en plénière.


– (PT) Ik wil om te beginnen de rapporteur – de heer Freitas – gelukwensen met de kwaliteit van zijn verslag en hem bedanken voor zijn inzet en de bereidheid om amendementen en suggesties van alle andere commissies over te nemen, en zeker die van de zijde van de Commissie regionale ontwikkeling, de commissie waarvoor ik rapporteur ben geweest.

- (PT) Je commencerai par féliciter M. Duarte Freitas pour son excellent rapport et, plus particulièrement, pour son dévouement et sa disposition à accepter des amendements et des suggestions émanant d’autres commissions - de toutes les commissions, en fait -, parmi lesquels, et non des moindres, ceux de la commission du développement régional, dont je suis le rapporteur pour avis.


Het tweede voorstel voor een richtlijn (COM(2002) 158 - 2002/0075(COD)), waarvoor ik rapporteur ben, betreft de wijziging van richtlijn 98/18/EG van 17 maart 1998 inzake veiligheidsvoorschriften en -normen voor passagiersschepen.

Le deuxième projet de directive (COM(2002) 158 - 2002/0075(COD)), pour lequel je suis rapporteur, modifie la directive 98/18/CE du 17 mars 1998 sur les règles et normes pour les navires rouliers à passagers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor ik rapporteur' ->

Date index: 2024-08-26
w