Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor het niet gereaffecteerd of wedertewerkgesteld » (Néerlandais → Français) :

Als het personeelslid ter beschikking gesteld is wegens gedeeltelijke ontstentenis van betrekking op het ogenblik dat het de arbeidsprestaties vermindert voor het nemen van het zorgkrediet, worden voor het zorgkrediet eerst de prestatie-eenheden in aanmerking genomen waarvoor het personeelslid ter beschikking gesteld is wegens ontstentenis van betrekking en waarvoor het niet gereaffecteerd of wedertewerkgesteld is, en vervolgens de prestatie-eenheden waarvoor het wel gereaffecteerd of wedertewerkgesteld is in een niet-organieke betrekking.

Si le membre du personnel est mis en disponibilité par défaut partiel d'emploi au moment où il réduit ses prestations de travail pour prendre un crédit-soins, sont d'abord prises en considération pour le crédit-soins les unités de prestations pour lesquelles le membre du personnel est mis en disponibilité par défaut d'emploi et pour lesquelles il n'a pas été réaffecté ou remis au travail, et ensuite les unités de prestations pour lesquelles il a bel et bien été réaffecté ou remis au travail dans un emploi non organique.


Als het personeelslid ter beschikking gesteld is wegens gedeeltelijke ontstentenis van betrekking op het ogenblik dat het de arbeidsprestaties vermindert, worden eerst de prestatie-eenheden in aanmerking genomen waarvoor het personeelslid ter beschikking gesteld is wegens ontstentenis van betrekking en waarvoor het niet gereaffecteerd of wedertewerkgesteld is, en vervolgens de prestatie-eenheden waarvoor het wel gereaffecteerd of wedertewerkgesteld is in een niet-organieke betrekking.

Si le membre du personnel est mis en disponibilité par défaut partiel d'emploi au moment où il réduit ses prestations de travail, sont d'abord prises en considération les unités de prestations pour lesquelles le membre du personnel est mis en disponibilité par défaut d'emploi et pour lesquelles il n'a pas été réaffecté ou remis au travail, et ensuite les unités de prestations pour lesquelles il a bel et bien été réaffecté ou remis au travail dans un emploi non organique.


Het aantal prestatie-eenheden waarvoor het personeelslid op basis van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 1992 betreffende de verdeling van betrekkingen, de terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de reaffectatie, de wedertewerkstelling en de toekenning van een wachtgeld of wachtgeldtoelage, ter beschikking is gesteld wegens ontstentenis van betrekking en waarvoor het niet gereaffecteerd of wedertewerkgesteld is, kan zowel in aanmerking worden genomen als prestatie-eenheden waarop het verlof voor verminderde prestaties genomen kan worden, als als prestatie-eenheden die het personeelslid nog moet blijven ui ...[+++]

Le nombre d'unités de prestation pour lequel le membre du personnel est mis en disponibilité par défaut d'emploi, en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 1992 relatif à la répartition de fonctions, à la mise en disponibilité par défaut d'emploi, à la réaffectation, à la remise au travail et à l'attribution d'un traitement d'attente ou d'une subvention-traitement d'attente, et pour lequel il n'a pas été réaffecté ou remis au travail, peut être pris en considération tant comme unités de prestation sur lesquelles le congé pour prestations réduites peut être pris que comme unités de prestation que le membre du personnel doit ...[+++]


Het aantal prestatie-eenheden waarvoor het personeelslid op basis van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 1992 betreffende de verdeling van betrekkingen, de terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de reaffectatie, de wedertewerkstelling en de toekenning van een wachtgeld of wachtgeldtoelage, ter beschikking is gesteld wegens ontstentenis van betrekking en waarvoor het niet gereaffecteerd of wedertewerkgesteld is, kan zowel in aanmerking worden genomen als prestatie-eenheden waarop het zorgkrediet genomen kan worden, als prestatie-eenheden die het personeelslid nog moet blijven uitoefenen.

Le nombre d'unités de prestation pour lequel le membre du personnel est mis en disponibilité par défaut d'emploi, en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 1992 relatif à la répartition de fonctions, à la mise en disponibilité par défaut d'emploi, à la réaffectation, à la remise au travail et à l'attribution d'un traitement d'attente ou d'une subvention-traitement d'attente, et pour lequel il n'a pas été réaffecté ou remis au travail, peut être pris en considération tant comme unités de prestation sur lesquelles le crédit-soins peut être pris que comme unités de prestation que le membre du personnel doit encore continuer d ...[+++]


Het aantal prestatie-eenheden waarvoor het personeelslid op basis van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 1992 betreffende de verdeling van betrekkingen, de terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de reaffectatie, de wedertewerkstelling en de toekenning van een wachtgeld of wachtgeldtoelage, ter beschikking is gesteld wegens ontstentenis van betrekking en waarvoor het niet gereaffecteerd of wedertewerkgesteld is, kan zowel in aanmerking worden genomen als prestatie-eenheden waarop de afwezigheid voor verminderde prestaties genomen kan worden, als prestatie-eenheden die het personeelslid nog moet blijven ui ...[+++]

Le nombre d'unités de prestation pour lequel le membre du personnel est mis en disponibilité par défaut d'emploi, en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 1992 relatif à la répartition de fonctions, à la mise en disponibilité, à la réaffectation, à la remise au travail et à l'attribution d'un traitement d'attente ou d'une subvention-traitement d'attente, et pour lequel il n'a pas été réaffecté ou remis au travail, peut être pris en considération tant comme unités de prestation sur lesquelles l'absence pour prestations réduites peut être prise que comme unités de prestation que le membre du personnel doit encore continuer ...[+++]


Voor de toepassing van het eerste lid, 2° wordt het aantal prestatie-eenheden waarvoor het personeelslid ter beschikking is gesteld wegens ontstentenis van betrekking en waarvoor het niet gereaffecteerd of wedertewerkgesteld is, ook in aanmerking genomen.

Pour l'application de l'alinéa premier, 2°, le nombre d'unités de prestations pour lequel le membre du personnel est mis en disponibilité par défaut d'emploi et pour lequel il n'a pas été réaffecté ou remis au travail, est également pris en compte.


Voor de toepassing van het eerste lid, 3° wordt het aantal prestatie-eenheden waarvoor het personeelslid ter beschikking is gesteld wegens ontstentenis van betrekking en waarvoor het niet gereaffecteerd of wedertewerkgesteld is, ook in aanmerking genomen.

Pour l'application de l'alinéa premier, 3°, le nombre d'unités de prestations pour lequel le membre du personnel est mis en disponibilité par défaut d'emploi et pour lequel il n'a pas été réaffecté ou remis au travail, est également pris en compte.


« Voor de toepassing van het eerste lid, 2°, wordt het aantal prestatie-eenheden waarvoor het personeelslid ter beschikking is gesteld wegens ontstentenis van betrekking en waarvoor het niet gereaffecteerd of wedertewerkgesteld is, eveneens in aanmerking genomen.

« Pour l'application de l'alinéa premier, 2°, le nombre d'unités de prestations pour lequel le membre du personnel est mis en disponibilité par défaut d'emploi et pour lequel il n'a pas été réaffecté ou remis au travail, est également pris en compte.


« Voor de toepassing van het eerste lid, 2°, wordt het aantal prestatie-eenheden waarvoor het personeelslid ter beschikking is gesteld wegens ontstentenis van betrekking en waarvoor het niet gereaffecteerd of wedertewerkgesteld is, eveneens in aanmerking genomen».

« Pour l'application de l'alinéa premier, 2°, le nombre d'unités de prestations pour lequel le membre du personnel est mis en disponibilité par défaut d'emploi et pour lequel il n'a pas été réaffecté ou remis au travail, est également pris en compte».


Als het personeelslid het te volgen professionaliseringstraject weigert en het niet onmiddellijk kan worden gereaffecteerd of wedertewerkgesteld conform dit besluit, wordt zijn wachtgeld of de wachtgeldtoelage, in afwijking van artikel 29, § 1, het eerste jaar onmiddellijk met 20% verminderd en de daaropvolgende jaren elk jaar telkens met 20% naar rato van het volume van de opdracht waarvoor het personeelslid als lector ter beschik ...[+++]

Si le membre du personnel refuse de suivre le parcours de professionalisation et ne peut être immédiatement réaffecté ou remis au travail conformément au présent arrêté, son traitement d'attente ou sa subvention-traitement d'attente, par dérogation à l'article 29, § 1 , est immédiatement réduit de 20% et les années suivantes chaque fois de 20% au prorata du volume de la charge pour laquelle le membre du personnel est mis en disponibilité par défaut d'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor het niet gereaffecteerd of wedertewerkgesteld' ->

Date index: 2024-11-03
w