Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvoor het aanleggen van geschikte faciliteiten vanuit " (Nederlands → Frans) :

beschikken over voldoende en gekwalificeerd personeel en geschikte faciliteiten en apparatuur om de fokprogramma's waarvoor zij voornemens zijn goedkeuring te vragen overeenkomstig artikel 8, lid 3, en, indien van toepassing, artikel 12 doeltreffend uit te voeren.

disposent d'un personnel qualifié en nombre suffisant ainsi que d'installations et d'équipements adaptés pour mettre en œuvre efficacement les programmes de sélection pour lesquels ils comptent demander l'approbation conformément à l'article 8, paragraphe 3, et à l'article 12, le cas échéant.


1. De lidstaten bevorderen overeenkomsten met het oog op het vergemakkelijken van het veilig beheer, met inbegrip van de eindberging, van radioactief afval van landen die dit slechts in kleine hoeveelheden produceren en waarvoor het aanleggen van geschikte faciliteiten vanuit stralingsbeschermingsstandpunt niet verantwoord is.

1. Les États membres promeuvent les accords en vue de faciliter la gestion sûre, et notamment le stockage définitif, des déchets radioactifs provenant des pays qui en produisent de petites quantités et où l'établissement d'installations appropriées ne serait pas justifié au point de vue radiologique.


1. De lidstaten bevorderen overeenkomsten met het oog op het vergemakkelijken van het veilig beheer, met inbegrip van de eindberging, van radioactief afval van landen die dit slechts in kleine hoeveelheden produceren en waarvoor het aanleggen van geschikte faciliteiten vanuit stralingsbeschermings-, economisch, milieubeschermings- en veiligheidsstandpunt niet verantwoord is.

1. Les États membres promeuvent les accords en vue de faciliter la gestion sûre, et notamment le stockage définitif, des déchets radioactifs provenant des pays qui en produisent de petites quantités et où l'établissement d'installations appropriées ne serait pas justifié des points de vue radiologique, économique, environnemental et de la sécurité .


1. De lidstaten bevorderen overeenkomsten met het oog op het vergemakkelijken van het veilig beheer, met inbegrip van de eindberging, van radioactief afval van landen die dit slechts in kleine hoeveelheden produceren en waarvoor het aanleggen van geschikte faciliteiten vanuit stralingsbeschermingsstandpunt niet verantwoord is.

1. Les États membres promeuvent les accords en vue de faciliter la gestion sûre, et notamment le stockage définitif, des déchets radioactifs provenant des pays qui en produisent de petites quantités et où l'établissement d'installations appropriées ne serait pas justifié au point de vue radiologique.


1. De lidstaten bevorderen overeenkomsten met het oog op het vergemakkelijken van het veilig beheer, met inbegrip van de eindberging, van radioactief afval van landen die dit slechts in kleine hoeveelheden produceren en waarvoor het aanleggen van geschikte faciliteiten vanuit economisch, milieubeschermings- en veiligheidsstandpunt niet verantwoord is.

1. Les États membres promeuvent les accords en vue de faciliter la gestion sûre, et notamment le stockage définitif, des déchets radioactifs provenant des pays qui en produisent de petites quantités et où l'établissement d'installations appropriées ne serait pas justifié des points de vue radiologique, économique, environnemental et de la sécurité.


1. De lidstaten bevorderen overeenkomsten met het oog op het vergemakkelijken van het veilig beheer, met inbegrip van de eindberging, van radioactief afval van landen die dit slechts in kleine hoeveelheden produceren en waarvoor het aanleggen van geschikte faciliteiten vanuit stralingsbeschermingsstandpunt niet verantwoord is.

1. Les États membres promeuvent les accords en vue de faciliter la gestion sûre, et notamment le stockage définitif, des déchets radioactifs provenant des pays qui en produisent de petites quantités et où l'établissement d'installations appropriées ne serait pas justifié au point de vue radiologique.


Voor een nieuw te exploiteren stookinstallatie met een nominaal elektrisch vermogen van 300 MW of meer, of de verandering van stookinstallaties waarvoor de oorspronkelijke stedenbouwkundige vergunning of, bij gebrek aan een dergelijke procedure, een milieuvergunning of een omgevingsvergunning is verleend op of na 25 juni 2009, en die na verandering een nominaal elektrisch vermogen van 300 MW of meer hebben, maakt de exploitant geschikte ruimte op de locatie van de installatie vrij om koolstofdioxide af te ...[+++]

Pour une nouvelle installation de combustion à exploiter d'une puissance électrique nominale égale ou supérieure à 300 MW ou la modification d'installations de combustion pour lesquelles le permis d'urbanisme original ou, en l'absence d'une telle procédure, une autorisation écologique ou un permis d'environnement a été accordé(e) en date du 25 juin 2009 ou après cette date et qui, après modification, ont une puissance électrique nominale égale ou supérieure à 300 MW, l'exploitant aménage un espace approprié sur le site de l'installation en vue du captage et de la compression de dioxyde de carbone si les trois conditions suivantes sont remplies : 1° des sites de stockage appropriés pour le stockage géologique de dioxyde de carbone sont disponibles ...[+++]


Hoewel radioactief afval, voor zover dit verenigbaar is met de veiligheid van het beheer van dergelijk materiaal, definitief opgeborgen moet worden in de staat waar het is ontstaan, wordt erkend dat de lidstaten overeenkomsten dienen te bevorderen met het oog op het vergemakkelijken van een veilig en efficiënt beheer van radioactief afval en verbruikte splijtstof van lidstaten die dit in kleine hoeveelheden produceren of wanneer het aanleggen van geschikte facil ...[+++]

Étant entendu que les déchets radioactifs devraient, dans la mesure où cela est compatible avec une gestion sûre de ces matières, être stockés définitivement dans l'État où ils ont été produits, il est admis que les États membres devraient favoriser la conclusion entre eux d'accords en vue de faciliter une gestion sûre et efficace des déchets radioactifs ou du combustible usé provenant d'États membres qui en produisent de petites quantités et où la création d'installations adéquates ne serait pas justifiée d'un point de vue radiologiq ...[+++]


In het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (United Nations Convention on the Law of the Sea, UNCLOS, 1982) en de verdragen waarvoor de IMO depositaris is (hierna „IMO-verdragen”), is bepaald dat de landen die partij zijn bij deze verdragen verantwoordelijk zijn voor het uitvaardigen van wetten en regels en voor het nemen van alle overige maatregelen die nodig zijn om die verdragen volledig ten uitvoer te leggen teneinde te garanderen dat, vanuit het oogpu ...[+++]

En vertu des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM) et des conventions dont l’OMI est dépositaire (ci-après dénommées «conventions de l’OMI»), il appartient aux États parties à ces instruments de promulguer les dispositions législatives et réglementaires et de prendre toutes les autres mesures qui peuvent être nécessaires pour donner pleinement et entièrement effet à ces instruments de manière à ce que, du point de vue de la sauvegarde de la vie humaine en mer et de la protection du milieu marin, les navires soient capables d’assurer le service auquel ils sont destinés et que leurs équipage ...[+++]


Daarover is overleg nodig. Vandaag rijden er treinen waarvoor alternatieven met openbaar vervoer wellicht veel geschikter en efficiënter zijn, zowel vanuit ecologisch, financieel als sociaal oogpunt.

Actuellement, des trains circulent alors qu'il existe d'autres solutions de transport public sans doute bien mieux adaptées et plus efficaces, tant du point de vue écologique et financier que social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor het aanleggen van geschikte faciliteiten vanuit' ->

Date index: 2024-02-06
w