Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Draagvlak
Maatschappelijk draagvlak
Overlijden zonder teken van ziekte
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «waarvoor een draagvlak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée






Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn werkzaamheden met betrekking tot credit scoring gestart waarvoor een breed draagvlak bestaat bij de lidstaten.

Des travaux ont été entrepris sur l'évaluation du risque de crédit (credit scoring), avec un large soutien des États membres.


Het is bovendien belangrijk, wanneer de magistraten uitgerust zullen worden met de meest recente technologische apparatuur, dat voorafgaandelijk, naast een op adequate wijze uitgebouwde technische ondersteuning door de ITdienst, er ook een duidelijke gebruikerspolicy is uitgewerkt, waarvoor een draagvlak binnen RO bestaat.

Il importe en outre que, lorsque les magistrats seront munis des appareils technologiques les plus récents, il y ait, outre un soutien technique adéquatement développé par le service IT, également une politique d'utilisation qui aura été préalablement élaborée et pour laquelle une base existe au sein de l'OJ.


Aan de heer Willems repliceert de heer Steverlynck dat meer maatregelen mogelijk zijn waarvoor een maatschappelijk draagvlak bestaat dan die welke in het generatiepact zijn opgenomen.

M. Steverlynck répond à M. Willems qu'il est possible de prendre davantage de mesures bénéficiant d'une assise sociale que celles figurant dans le pacte des générations.


De heer Willems wijst er zijn collega Steverlynck op dat in een generatiepact slechts kan worden opgenomen dat waarvoor een maatschappelijk draagvlak bestaat.

M. Willems attire l'attention de son collègue M. Steverlynck sur le fait que l'on ne peut inclure dans un pacte des générations que ce pourquoi il existe une assise sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een noodzakelijk onderdeel van het eenheidsoctrooi dienen de geldende vertaalregelingen eenvoudig en kosteneffectief te zijn en overeen te stemmen met die waarin voorzien wordt in het voorstel voor een verordening van de Raad inzake de vertaalregelingen voor het EU-octrooi, door de Commissie ingediend op 30 juni 2010, gecombineerd met de elementen van het compromis dat in november 2010 door het voorzitterschap is voorgesteld en waarvoor een breed draagvlak bestond in de Raad.

En tant qu’élément nécessaire du brevet unitaire, les modalités de traduction devraient être simples, présenter un bon rapport coût-efficacité et correspondre à celles prévues dans la proposition de règlement du Conseil sur les dispositions relatives à la traduction pour le brevet de l’Union européenne, présentée par la Commission le 30 juin 2010, et aux éléments de compromis proposés par la présidence en novembre 2010 et largement soutenus par le Conseil.


B. overwegende dat de G20 onvoldoende coördinatie en inconsistenties tussen macro-economische beleidsmaatregelen als achterliggende factoren van de crisis heeft geïdentificeerd, naast onvoldoende structurele hervormingen, waarvoor op mondiaal vlak te weinig draagvlak was,

B. considérant que, de l'avis du groupe des 20, les lacunes relevées dans la coordination des politiques macroéconomiques et les incohérences existant entre ces dernières constituent des facteurs sous-jacents à la crise, au même titre que les réformes structurelles inappropriées qui n'étaient pas viables au niveau mondial,


Hier is geprobeerd om ten koste van de meerderheden rechten van minderheden er door te drukken, waarvoor echter op nationaal niveau geen draagvlak bestaat.

Ce rapport tente d’imposer, au détriment de la majorité, des droits en faveur des minorités impossibles à mettre en œuvre au niveau national.


1. valt de Commissie bij in haar standpunt, zoals uitgedrukt in de Jaarlijkse beleidsstrategie 2009, dat de EU de burger in al haar streven centraal moet blijven stellen, en acht het daarom belangrijk dat de EU middelen uittrekt op gebied van levenslang leren en burgerschap omdat die programma's rechtstreekse steun geven aan burgeractiviteiten; houdt staande dat vóór de Europese verkiezingen van 2009 meer geld moet worden uitgetrokken voor de programma's "Europa voor de burger" en "Jeugd in actie" - waarvoor onder de burgers een breed draagvlak ...[+++]

1. approuve la position de la Commission, exprimée dans la stratégie politique annuelle pour 2009, selon laquelle l'Union européenne doit continuer à placer les citoyens au centre de ses préoccupations et souligne, par conséquent, l'importance des financements accordés par l'Union européenne dans le domaine de la formation tout au long de la vie et de la citoyenneté, ces programmes concourant directement aux activités des citoyens; insiste sur la nécessité, avant les élections européennes de 2009, d'accroître fortement les dépenses en faveur des programmes "L'Europe pour les citoyens" et "Jeunesse en action" – qui font l'objet d'une lar ...[+++]


Aan de andere kant waarschuw ik voor een sluipende besluitvorming, waarbij het land meegesleept wordt in een interventie waarvoor in het parlement en bij de bevolking geen draagvlak bestaat.

Par ailleurs, je mets en garde contre un processus décisionnel insidieux qui entraîne le pays dans une intervention dont ni le parlement ni la population ne veut.


De uitvaardiging van normen door rechters in ivoren torens resulteert hier in een wet waarvoor geen enkel democratisch draagvlak bestaat.

La promulgation de normes par des juges vivant dans leur tour d'ivoire génère une loi qui ne bénéficie d'aucune assise démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor een draagvlak' ->

Date index: 2023-12-03
w