Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Overlijden zonder teken van ziekte
Steunmaatregel
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «waarvoor de steunmaatregel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]




hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per blokperiode worden de investeringen waarvoor de steun aangevraagd is, gerangschikt van hoog naar laag volgens de mate waarin ze bijdragen aan de realisatie van de doelstellingen van de steunmaatregel voor verduurzaming, verjonging en doelmatigheid.

Par période, les investissements faisant objet de la demande d'aide, sont classés par ordre dégressif en fonction de la mesure selon laquelle ils contribuent à la réalisation des objectifs de la mesure d'aide pour la durabilisation, régénération et efficacité.


„transparante steun” of „transparante steunmaatregel”: een maatregel waarvan het brutosubsidie-equivalent vooraf nauwkeurig als percentage van de in aanmerking komende uitgaven kan worden berekend zonder dat een risicobeoordeling hoeft te worden verricht (bijvoorbeeld maatregelen waarbij wordt gebruikgemaakt van subsidies, rentesubsidies of fiscale maatregelen waarvoor een plafond geldt).

«aide transparente»: toute mesure d'aide pour laquelle il est possible de calculer exactement ex ante l'équivalent subvention brut en pourcentage des dépenses admissibles sans devoir procéder à une évaluation des risques (par exemple, subventions, bonifications d’intérêts ou mesures fiscales plafonnées).


(3) Ten behoeve van de beoordeling van de verenigbaarheid van een steunmaatregel na de inleiding van de formele onderzoeksprocedure, met name wat betreft nieuwe of technisch complexe maatregelen waarvoor een nadere beoordeling moet worden uitgevoerd, dient de Commissie, met een gewoon verzoek of bij besluit, van ondernemingen, ondernemersverenigingen of lidstaten alle informatie te kunnen verlangen die noodzakelijk is om haar beoordeling te kunnen afronden, indien de informatie waarover zij beschikt, onvoldoende is, rekening houdende ...[+++]

(3) Aux fins de l'appréciation de la compatibilité d'une mesure d'aide après l'ouverture de la procédure formelle d'examen, surtout lorsqu'il s'agit d'une mesure inédite ou techniquement complexe soumise à un examen approfondi, la Commission devrait pouvoir, par simple demande ou par voie de décision, demander à une entreprise, à une association d'entreprises ou à un État membre, de lui fournir tous les renseignements nécessaires pour lui permettre d'achever son examen, si les informations dont elle dispose ne suffisent pas, en tenant dûment compte du principe de proportionnalité, en particulier pour les petites et moyennes entreprises ( ...[+++]


Gelet op deze bijzondere omstandigheden en het feit dat het Gemeenschapsrecht niet vereist dat wordt aangetoond dat er een causaal verband bestaat tussen de door een instelling van de Gemeenschap gedane toezeggingen en het gedrag van de burgers of ondernemingen waarop deze toezeggingen betrekking hebben (119), zou een voorzichtig en bezonnen ondernemer redelijkerwijs kunnen verwachten dat de Commissie later geen terugvordering zou gelasten (120) ten aanzien van de maatregelen waarover zij zelf, in een verklaring aan een andere instelling van de Gemeenschap, had gesteld dat deze geen steun vormen, ongeacht het tijdstip waarop de transactie werd gesloten waarvoor de steunmaatregel is vastge ...[+++]

Dans ces circonstances précises et dès lors que le droit communautaire n’exige pas la démonstration d’un lien de causalité entre les garanties offertes par une institution communautaire et le comportement des citoyens ou des entreprises concernés par ces garanties (119), un chef d’entreprise diligent pourrait raisonnablement espérer que la Commission n’imposerait postérieurement aucune récupération (120) s’agissant des mesures qu’elle-même avait au préalable qualifiées, dans une déclaration à une autre institution communautaire, de non constitutives d’une aide, indépendamment du moment où la transaction bénéficiaire de la mesure d’aide a été ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die garantie wordt toegekend worden voor elke investering van het investeringsplan dat in aanmerking komt voor een steunmaatregel en waarvoor er een lening aangevraagd wordt bij een openbare of privé-instelling die daartoe wordt erkend.

Cette garantie est accordée pour tous les investissements du plan d'investissements bénéficiant d'une aide et faisant l'objet d'un prêt accordé par un organisme public ou privé agréé à cette fin.


Gelet op artikel 14 van de Verordening van de Raad (EG) nr. 659/99 van 22 maart 1999 waardoor dit koninklijk besluit aan de belastingplichtigen geen rechtsgrond zou bieden om zich ten aanzien van de belastingadministratie of de nationale rechtbanken te kunnen beroepen op de toepassing van de fiscale steunmaatregel ingesteld door artikel 194ter, WIB 92, waarvoor de diensten van de Europese Commissie de verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt afhankelijk maken van een voorwaarde tot aanpassing van de bepaling voorzien in artikel ...[+++]

Vu l'article 14 du Règlement du Conseil (CE) n° 659/99 du 22 mars 1999 en vertu duquel le présent arrêté royal n'offrirait aucun fondement juridique aux contribuables pour pouvoir se prévaloir vis-à-vis de l'administration fiscale ou devant les tribunaux nationaux de l'application de la mesure d'aide fiscale organisée par l'article 194ter, CIR 92, pour laquelle la compatibilité avec le marché commun est subordonnée par les services de la Commission européenne à une condition d'adaptation de la disposition prévue à l'article 194ter, § 4, alinéa 1, 3°, CIR 92 si cette condition n'était pas respectée, et vu qu'une aide qui est octroyée malg ...[+++]


De personen waarvoor deze steunmaatregel is bedoeld, kunnen worden beschouwd als benadeelde werknemers in de zin van deze verordening, zodat gedurende één jaar tot 50 % steun mag worden verleend.

Les personnes auxquelles s'adresse cette mesure d'aide peuvent être considérées comme des travailleurs défavorisés au sens de ce règlement, ce qui autorise des taux d'aide de 50 % pendant un an.


Produkten voor de verwerkende industrie zijn van de heffing vrijgesteld omdat zij niet onderworpen zijn aan de kwaliteitscontrole waarvoor de steunmaatregel geldt.

Les produits destinés à la transformation industrielle ne sont pas taxés parce qu'ils ne font pas l'objet de contrôles de qualité bénéficiant d'aides.


- Steunmaatregel (C 5/92) - Verenigd Koninkrijk : Automobielindustrie - British Aerospace - Rover In maart 1993 beschikte de Commissie afwijzend (IP(93)167) ten aanzien van een steunbedrag van 44,4 miljoen UKL (56 miljoen ecu), dat de Britse autoriteiten hadden verstrekt aan British Aerospace (BA) in verband met de overname van het Rover-concern. Deze steun was verleend boven het bedrag waarvoor de Commissie haar goedkeuring had verleend bij Beschikking 89/58/EEG van 13 juli 1988, waaraan bepaalde voorwaarden werden verbonden.

- Aide d'Etat (C 5/92) - Royaume-Uni : industrie automobile - British Aerospace - Rover En mars 1993, la Commission a pris une décision négative (IP(93)167) concernant l'aide non autorisée de 44,4 millions de UKL (56 millions d'écus) octroyée par les autorités britanniques à British Aerospace pour l'acquisition par cette société du groupe Rover en plus des aides autorisées par la Commission dans sa décision conditionnelle 89/58/CEE du 13 juillet 1988.


- Steunmaatregel nr. 326/92 - Sector : grijs ruwijzer (niet onder het EGKS-Verdrag vallend produkt) - Spanje - Baskenland - GELMA S.A. De Spaanse autoriteiten hebben de Commissie in kennis gesteld van steun die aan de in het Baskenland gevestigde onderneming GELMA S.A. is verleend in het kader van de steunregeling voor kleine en middelgrote ondernemingen in moeilijkheden waarvoor de Commissie in april 1992 toestemming had verleend.

- Aide N° 326/92 - Secteur : fonte grise (produit hors CECA) - Espagne - pays basque - GELMA S.A. Les autorités espagnoles ont notifié une aide octroyée à l'entreprise GELMA S.A. localisée au pays basque dans le cadre du régime d'aides aux PME en difficulté autorisé par la Commission en avril 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor de steunmaatregel' ->

Date index: 2024-05-28
w