Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvoor de conventie geen oplossing " (Nederlands → Frans) :

7. een hervorming van de in deel IV vervatte procedure voor herziening van de grondwet, waarvoor de Conventie geen oplossing heeft aangedragen, is van essentieel belang, wil de Unie niet in de wurggreep komen van een veto van één of twee lidstaten.

7. La réforme de la procédure de révision constitutionnelle contenue à la partie IV, que la Convention n'a pas réglée, est capitale si l'Union ne veut pas être l'otage du veto d'un ou de deux États membres.


7. een hervorming van de in deel IV vervatte procedure voor herziening van de grondwet, waarvoor de Conventie geen oplossing heeft aangedragen, is van essentieel belang, wil de Unie niet in de wurggreep komen van een veto van één of twee lidstaten.

7. La réforme de la procédure de révision constitutionnelle contenue à la partie IV, que la Convention n'a pas réglée, est capitale si l'Union ne veut pas être l'otage du veto d'un ou de deux États membres.


Aldus zou de tekst juridisch moeten kloppen, maar ook een oplossing bieden voor alle praktische pijnpunten waarvoor de rechtspraak geen oplossing biedt.

Le texte devait ainsi non seulement « tenir la route » du point de vue juridique, mais aussi apporter une solution à toutes les difficultés pratiques que la jurisprudence ne permettait pas de résoudre.


Er kan zich dus een probleem voordoen waarvoor het Verdrag geen oplossing biedt, te weten wanneer de bestuurlijke autoriteiten geen bezwaar hebben tegen de adoptie en een rechter er uiteindelijk anders over beslist.

Un problème peut donc se poser qui n'est pas résolu par la Convention, lorsque les autorités administratives ne voient pas d'obstacle à l'adoption alors que tout à la fin le tribunal en juge différemment.


Art. 44. Elke procedure die voortvloeit uit deze milieubeleidsovereenkomst of die er betrekking op heeft en waarvoor de geschillencommissie geen oplossing vindt, zoals bepaald in artikel 43 van deze overeenkomst, valt onder de bevoegdheid van de vrederechters en van de rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement van Brussel.

Art. 44. Toute procédure naissant de la présente convention environnementale ou y afférente pour laquelle la commission de litige ne trouve pas de solution comme stipulé à l'article 43 de la présente convention environnementale, relève de la compétence des tribunaux de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


Elke procedure die voortvloeit uit deze milieuovereenkomst of die er betrekking op heeft en waarvoor de geschillencommissie geen oplossing vindt, zoals bepaald in artikel 15 van deze overeenkomst, valt onder de bevoegdheid van de vrederechters en van de rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement van Namen.

Toute procédure naissant de la présente convention environnementale ou y afférente pour laquelle la commission de litige ne trouve pas de solution comme stipulé à l'article 15 de la présente convention, relève de la compétence des juges de paix et des tribunaux de l'arrondissement judiciaire de Namur.


Art. 17. Elke procedure die voortvloeit uit deze milieuovereenkomst of die er betrekking op heeft en waarvoor de geschillencommissie geen oplossing vindt, zoals bepaald in artikel 15 van deze overeenkomst, valt onder de bevoegdheid van de vrederechters en van de rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement van Namen.

Art. 17. Toute procédure naissant de la présente convention environnementale ou y afférente pour laquelle la commission de litige ne trouve pas de solution comme stipulé à l'article 15 de la présente convention, relève de la compétence des juges de paix et des tribunaux de l'arrondissement judiciaire de Namur.


Elke procedure die voortvloeit uit deze milieuovereenkomst of die er betrekking op heeft en waarvoor de geschillencommissie geen oplossing vindt, zoals bepaald in artikel 13 van deze overeenkomst, valt onder de bevoegdheid van de rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement van Brussel.

Toute procédure naissant de la présente convention environnementale ou y afférente pour laquelle la commission de litige ne trouve pas de solution comme stipulé à l'article 13 de la présente convention, relève de la compétence des tribunaux de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


Art. 15. Elke procedure die voortvloeit uit deze milieuovereenkomst of die er betrekking op heeft en waarvoor de geschillencommissie geen oplossing vindt, zoals bepaald in artikel 13 van deze overeenkomst, valt onder de bevoegdheid van de rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement van Brussel.

Art. 15. Toute procédure naissant de la présente convention environnementale ou y afférente pour laquelle la commission du contentieux ne trouve pas de solution comme stipulé à l'article 12 de la présente convention, relève de la compétence des tribunaux de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


Dat wetsvoorstel (Parl. St. Kamer, nr. 1179, 2000-2001) zorgt ervoor dat de bevoegdheid van de Belgische rechtbanken kan worden uitgebreid tot de inbreuken die worden beschreven in artikel 2 van de Europese Conventie voor de repressie van terrorisme van Straatsburg uit 1977 en waarvoor de conventie geen verplichte uitbreiding van de bevoegdheid van de Belgische rechtbanken oplegt.

Cette loi en projet (Doc. Parl. Chambre, nº 1179, 2000-2001) permet d'étendre la compétence des tribunaux belges à des faits infractionnels décrits à l'article 2 de la Convention européenne pour la répression du terrorisme de Strasbourg de 1977, pour lesquels la convention n'établit aucune règle obligatoire d'extension de compétence des juridictions belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor de conventie geen oplossing' ->

Date index: 2021-05-26
w