Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Overlijden zonder teken van ziekte
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «waarvoor anderdeels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gezinshulpregeling berust op een glijdende schaal waarvan de bedragen eensdeels hoger kunnen liggen dan het forfaitair bedrag van de dienstencheque en waarvoor anderdeels geen soortgelijk fiscaal voordeel geldt.

Le système des aides familiales est fondé sur un barème progressif qui, d'une part, peut dépasser le montant forfaitaire du titre-service et, d'autre part, ne bénéficie pas d'un avantage fiscal analogue.


De gezinshulpregeling berust op een glijdende schaal waarvan de bedragen eensdeels hoger kunnen liggen dan het forfaitair bedrag van de dienstencheque en waarvoor anderdeels geen soortgelijk fiscaal voordeel geldt.

Le système des aides familiales est fondé sur un barème progressif qui, d'une part, peut dépasser le montant forfaitaire du titre-service et, d'autre part, ne bénéficie pas d'un avantage fiscal analogue.


De gezinshulpregeling berust op een glijdende schaal waarvan de bedragen eensdeels hoger kunnen liggen dan het forfaitair bedrag van de dienstencheque en waarvoor anderdeels geen soortgelijk fiscaal voordeel geldt.

Le système des aides familiales est fondé sur un barème progressif qui, d'une part, peut dépasser le montant forfaitaire du titre-service et, d'autre part, ne bénéficie pas d'un avantage fiscal analogue.


De gezinshulpregeling berust op een glijdende schaal waarvan de bedragen eensdeels hoger kunnen liggen dan het forfaitair bedrag van de dienstencheque en waarvoor anderdeels geen soortgelijk fiscaal voordeel geldt.

Le système des aides familiales est fondé sur un barème progressif qui, d'une part, peut dépasser le montant forfaitaire du titre-service et, d'autre part, ne bénéficie pas d'un avantage fiscal analogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IV. De volgende gegevens met betrekking tot personeel en personeelskosten: 1° de volgende gegevens over het boekjaar en over het vorig boekjaar met betrekking tot de werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, indien de tewerkstelling uitgesloten is van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, de werknemers ingeschreven in het algemeen personeelsregister, en verbonden me ...[+++]

IV. Les indications suivantes concernant le personnel et les frais de personnel : 1° les indications suivantes relatives à l'exercice et à l'exercice précédent, au sujet des travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, des travailleurs inscrits au registre général du personnel et liés à la société par un contrat de travail ou par un contrat de p ...[+++]


Anderdeels zullen zij geschillen beslechten die op het ogenblik aan de directeurs zijn toebedeeld en waarvoor de advocaten op dit moment over geen vertegenwoordigingsmonopolie beschikken.

Ils régleront, d'autre part, des différends qui sont actuellement du ressort des directeurs et pour lesquels les avocats n'ont pas le monopole de la représentation.


Daarom wordt voorgesteld om voortaan onderhoudsgelden, die worden betaald in een later belastbaar tijdperk dan dit waarvoor ze verschuldigd zijn, doch waarvan de niet-regelmatige betaling het gevolg is van een gerechtelijke beslissing waarbij de rente wordt vastgesteld of verhoogd, eensdeels aftrekbaar te maken voor de uitkeringsplichtige en, correlatief daarmede, ze anderdeels ook te belasten ten name van de genieter » (Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1366/3, pp. 6 en 7, en nr. 1366/6, p. 25).

C'est pourquoi, il est proposé d'autoriser dorénavant la déduction, dans le chef du débirentier, des rentes alimentaires qui sont payées au cours d'une période imposable ultérieure à celle au cours de laquelle elles étaient dues mais dont le paiement non régulier est justifié par une décision judiciaire fixant ou modifiant la rente et corrélativement d'imposer également celles-ci dans le chef du bénéficiaire » (Doc. parl., Chambre, 1990-1991, n° 1366/3, pp. 6 et 7, et n° 1366/6, p. 25).


Overwegende dat, met naleving van de bepalingen van de antidiscriminatiewetgeving, het plan voor de toekenning van de niet-recurrente resultaatsgebonden voordelen eensdeels de categorieën bepaalt waarvoor het voordeel wordt vastgesteld en anderdeels ook een interne modulering in de onderneming kan bevatten naar gelang van de respectieve doelstellingen;

Considérant que dans le respect des dispositions de la législation anti-discrimination, d'une part le plan d'octroi des avantages non récurrents liés aux résultats définit les catégories pour lesquelles l'avantage est prévu et d'autre part, le plan peut également contenir une modulation interne au sein de l'entreprise selon les objectifs respectifs;


Daarom wordt voorgesteld om voortaan onderhoudsgelden, die worden betaald in een later belastbaar tijdperk dan dit waarvoor ze verschuldigd zijn, doch waarvan de niet-regelmatige betaling het gevolg is van een gerechtelijke beslissing waarbij de rente wordt vastgesteld of verhoogd, eensdeels aftrekbaar te maken voor de uitkeringsplichtige en, correlatief daarmede, ze anderdeels ook te belasten ten name van de genieter» (Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1366/3, pp. 6 en 7, en nr. 1366/6, p. 25)

C'est pourquoi il est proposé d'autoriser dorénavant la déduction, dans le chef du débirentier, des rentes alimentaires qui sont payées au cours d'une période imposable ultérieure à celle au cours de laquelle elles étaient dues mais dont le paiement non régulier est justifié par une décision judiciaire fixant ou modifiant la rente et corrélativement d'imposer également celles-ci dans le chef du bénéficiaire» (Doc. parl., Chambre, 1990-1991, n° 1366/3, pp. 6 et 7, et n° 1366/6, p.25).


Het gaat eensdeels om beroepsopleidingen, middenstandsopleidingen en opleidingen in het dagonderwijs waarvoor de toekenning van een vrijstelling streng gereglementeerd is en anderdeels om " andere opleidingen" , zoals de opleidingen gegeven in het kader van het onderwijs voor Sociale Promotie.

Il s'agit d'une part des formations professionnelles, des formations Classes moyennes et des études de plein exercice pour lesquelles l'octroi d'une dispense est strictement réglementé et d'autre part des " autres formations " comme les formations données par l'enseignement de Promotion sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor anderdeels' ->

Date index: 2021-11-10
w