Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan werd uitgegaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
classificatie van nieuwe begrotingslijnen of van bestaande begrotingslijnen waarvan de rechtsgrondslag werd gewijzigd

classification de lignes budgétaires nouvelles ou de lignes existantes dont la base juridique a été modifiée


goedgekeurde selectie opstand waarvan zaad werd gewonnen

peuplement producteur de graines plus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Hoeksteen van de pretoetredingsstrategie is het partnerschap voor toetreding, voor het opstellen waarvan werd uitgegaan van de conclusies van voorafgaande Europese Raden en dat prioriteiten bevat waarop de toetredingsvoorbereidingen zich moeten richten in het licht van de politieke en economische criteria en de op de lidstaten rustende verplichtingen.

(5) La pierre d'angle de la stratégie de préadhésion est le partenariat pour l'adhésion, instauré sur la base des conclusions des Conseils européens précédents; il définit les volets prioritaires des préparatifs à l'adhésion, à la lumière des critères politiques et économiques et des obligations auxquels un État membre doit satisfaire.


- Voor elk onroerend goed of vastgoedgeheel in de portefeuille van de openbare GVV of haar dochtervennootschappen: beschrijving (adres, huuroppervlakte, bouwjaar of jaartal van de meest recente renovatie en bestemming), bedrag van de ontvangen huurgelden en bezettingsgraad met vermelding van de berekeningswijze en van een raming van de huurwaarde, alsook van de hypotheses waarvan werd uitgegaan voor de raming van de huurwaarde.

- Pour chaque immeuble ou ensemble immobilier compris dans le portefeuille de la SIRP ou de ses filiales, description (adresse, surface locative, année de construction ou de dernière rénovation et destination), montant des loyers perçus et taux d'occupation en mentionnant la méthode de calcul et une estimation de la valeur locative, ainsi que les hypothèses sur la base desquelles l'estimation de la valeur locative est établie.


De waardering aan 7,5 % is de waardering waarvan initieel werd uitgegaan.

L'évaluation à 7,5 % est l'évaluation qui était initialement retenue.


- Voor elk onroerend goed of vastgoedgeheel in de portefeuille van de openbare vastgoedbevak of haar dochtervennootschappen : beschrijving (adres, huuroppervlakte, bouwjaar of jaartal van de meest recente renovatie en bestemming), bedrag van de ontvangen huurgelden en bezettingsgraad met vermelding van de berekeningswijze en van een raming van de huurwaarde, alsook van de hypotheses waarvan werd uitgegaan voor de raming van de huurwaarde.

- Pour chaque immeuble ou ensemble immobilier compris dans le portefeuille de la sicafi publique ou de ses filiales, description (adresse, surface locative, année de construction ou de dernière rénovation et destination), montant des loyers perçus et taux d'occupation en mentionnant la méthode de calcul et une estimation de la valeur locative, ainsi que les hypothèses sur la base desquelles l'estimation de la valeur locative est établie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast deze verschillen kan ervan worden uitgegaan dat het door het verdrag ingestelde stelsel de rechtszekerheid kan garanderen aangezien het, zoals reeds is gesteld, de procedures door de instelling waarvan de verjaringstermijn « ophoudt te lopen » op ruime wijze omschrijft en de schuldeiser aan de andere kant een nieuwe termijn van een jaar biedt indien de procedure is geëindigd zonder dat een beslissing over de grond van de zaak werd gegeven.

Au-delà de ces divergences, on peut penser que le régime instauré par la Convention est de nature à garantir la sécurité juridique puisque, comme on l'a vu, d'une part, il définit de manière large les procédures par l'introduction desquelles le délai de prescription « cesse de courir », et que, d'autre part, il offre au créancier un nouveau délai d'un an lorsque la procédure s'est terminée sans qu'une décision ait été rendue sur le fond de l'affaire.


In aanmerking nemend dat Freixenet niet onkundig kon zijn van deze idee, heeft het Gerecht geoordeeld dat zij dus zeer wel in staat was geweest om de idee te weerleggen waarvan de onderzoeker en vervolgens de eerste kamer van beroep van het BHIM zijn uitgegaan om vast te stellen dat de merken waarvan inschrijving werd verzocht onderscheidend vermogen misten en dus had kunnen betogen dat niet het etiket maar de verpakking van de mou ...[+++]

Considérant que cette idée ne pouvait être ignorée de Freixenet, le Tribunal a jugé que cette dernière était donc parfaitement en mesure de réfuter l’idée retenue par l’examinateur, puis par la première chambre de recours de l’OHMI, pour établir l’absence de caractère distinctif des marques dont l’enregistrement était demandé et pouvait ainsi faire valoir que c’était non pas l’étiquette mais le conditionnement du vin mousseux qui était habituellement pris en considération par le consommateur concerné dans le choix de ce produit.


Indien de cumulatiebepalingen van artikel 3, lid 2, en artikel 18, lid 4, werden toegepast, omvat het antwoord een kopie (kopieën) van het certificaat (de certificaten) inzake goederenverkeer of van de factuurverklaring(en) waarvan werd uitgegaan.

Lorsque les dispositions cumulées de l'article 3, paragraphe 2, et de l'article 18, paragraphe 4, ont été appliquées, sont incluses dans la réponse une ou plusieurs copies du ou des certificats de circulation des marchandises ou de la ou des déclarations sur facture concernés.


De rampenplannen waarvan vóór 2001 werd uitgegaan, zijn duidelijk te optimistisch gebleken.

Les scénarios de menace conçus avant 2001 se sont de toute évidence révélés trop optimistes.


Er werd derhalve van uitgegaan dat de enige praktische methode voor het vaststellen van de normale waarde erin bestond een waarde samen te stellen die gebaseerd was op de produktiekosten van de naar de Gemeenschap uitgevoerde Koreaanse modellen waarvan werd vastgesteld dat zij vergelijkbaar waren met de Chinese modellen, vermeerderd met een bedrag voor uitgaven in verband met verkoop en administratie en andere algemene uitgaven (hierna VAA genoemd) en een winstmarge, overeenkomstig artikel 2, lid 3, onder b), en artikel 2, lid 5, onder b), van de basisver ...[+++]

Aussi a-t-elle estimé que la seule méthode utilisable en l'espèce pour le calcul de la valeur normale était de construire une valeur à partir du coût de production des modèles coréens exportés vers la Communauté jugés similaires aux modèles chinois, en y ajoutant un montant pour les frais de vente, les frais généraux et les dépenses administratives ainsi qu'une marge bénéficiaire, conformément à l'article 2 paragraphe 3 point b) et à l'article 2 paragraphe 5 point b) du règlement (CEE) no 2423/88.


Overwegende dat het uit economisch oogpunt noodzakelijk is te voorzien in een correctie wanneer zich tussen het tijdstip van de vaststelling van de restitutie en de verwezenlijking van de uitvoer , veranderingen voordoen in de interventieprijzen en in de voornoemde prijs van melasse waarvan werd uitgegaan bij de berekening van de restituties voor de in artikel 1 , lid 1 , sub a ) en c ) , van Verordening nr . 1009/67/EEG genoemde produkten ;

considérant qu'il est économiquement nécessaire de prévoir un ajustement lorsque surviennent, entre le moment où la restitution a été fixée et celui où l'exportation est effectuée, des modifications des prix d'intervention et du prix de la mélasse susvisée servant de base au calcul des restitutions accordées aux produits visés à l'article 1er paragraphe 1 sous a) et c) du règlement nº 1009/67/CEE;




D'autres ont cherché : waarvan werd uitgegaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan werd uitgegaan' ->

Date index: 2022-07-19
w