Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Visumverordening

Vertaling van "waarvan ik denk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De middelen in de Europese onderwijsstelsels zullen moeten worden gericht op onderwijs en op de ontwikkeling van vaardigheden op gebieden waar menselijke vaardigheden niet kunnen worden vervangen door AI-systemen of waar mensen nodig zijn om deze systemen aan te vullen (denk aan taken waarbij menselijke interactie voorop staat of waarbij mensen en machines samenwerken, en taken waarvan we willen dat mensen die blijven doen)

Dans les systèmes éducatifs européens, des ressources devront être affectées à l’enseignement et au développement de compétences dans des domaines qui ne peuvent pas être remplacés par des systèmes d’intelligence artificielle ou pour lesquels des êtres humains sont nécessaires pour compléter ces systèmes (comme les tâches où l’intervention humaine prime, où l’homme et la machine agissent de concert, ou que nous ne voulons pas confier à une machine)


Ik denk daarbij onder meer aan de verhoogde aftrek voor isolatie-investeringen en passiefwoningen, die tot 31 december 2011 in voege was en waarvan het effect blijft doorwerken, de fiscale aftrek voor personenwagens met een lagere CO -uitstoot, de bijmenging van biobrandstoffen en de productie van elektriciteit uit offshore windparken.

Ces mesures contribuent également à l'objectif en matière d'énergie renouvelable. Je pense notamment à la déduction majorée pour les investissements d'isolation et les maisons passives, qui était en vigueur jusqu'au 31 décembre 2011 et dont l'impact continue de se faire sentir, à la déduction fiscale pour les voitures particulières à faibles émissions de CO , à l'incorporation de biocarburant et à la production d'électricité dans les parcs éoliens offshore.


Ik denk bijvoorbeeld aan de BIM-wet, de wet betreffende de methoden voor het verzamelen van gegevens door inlichtingen- en veiligheidsdiensten, waarvan de totstandkoming in mijn Politieke Oriëntatienota van juni 2008 was opgenomen als beleidsdoelstelling.

Je pense par exemple à la Loi MPR, la Loi concernant les méthodes de collecte des données par les services de renseignement et de sécurité, dont la réalisation était incluse dans ma note d'Orientation politique de juin 2008 en tant qu’objectif de ma politique.


Ik denk daarbij aan het subsidiariteitsbeginsel, op grond waarvan de bevoegde autoriteit van de Staat van herkomst van het kind, nadat de plaatsingsmogelijkheden in de Staat van herkomst zijn onderzocht, vaststelt dat de internationale adoptie overeenkomt met het hoger belang van het kind en niet in strijd is met de in het internationale recht aan het kind toegekende fundamentele rechten.

Je pense notamment au principe de subsidiarité qui suppose que l'autorité compétente de l'État d'origine de l'enfant après avoir examiné les possibilités de placement de l'enfant dans son État d'origine, constate que l'adoption internationale répond à son intérêt supérieur et au respect des droits fondamentaux qui lui sont reconnus en droit international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe het ook zij, ik heb gedacht aan de mogelijkheid morgen te vragen om een terugverwijzing van dit dossier naar de commissie, vóór de eindstemming, maar later heb ik er nog eens over nagedacht en toen zag ik in dat daardoor dit voorstel, waarvan ik denk dat het goed is voor Groenland en voor de Europese Unie, alleen nog meer kan worden vertraagd en dat dat niet wenselijk is.

En tout cas, j’avais envisagé la possibilité de demander que ce rapport soit renvoyé en commission avant d’atteindre le vote final, mais j’ai ensuite changé d’avis et je me suis rendue compte que cela ne ferait que retarder davantage cette proposition, qui, selon moi, est positive pour le Groenland et pour l’Union européenne, et qu’il serait conseillé de ne pas la retarder davantage.


Staat u mij toe enkele sleutelonderdelen van mijn werkgelegenheids- en sociaal beleid voor het voetlicht te brengen waarvan ik denk dat zij de arbeidskansen en -omstandigheden van vrouwen zullen verbeteren.

Permettez-moi de souligner quelques-uns des principaux éléments de mes politiques de l’emploi et des affaires sociales qui permettront, selon moi, d’améliorer les possibilités et les conditions de travail des femmes.


We hebben het Solidariteitsfonds, waarvan de heer Kelly het belang heeft vermeld, en waarvan ik denk te kunnen zeggen, mevrouw Papadopoulou, dat het op objectieve wijze wordt beheerd, hoewel we de regels voor het gebruik ervan altijd kunnen evalueren.

Il y a le Fonds de solidarité, dont M. Kelly a rappelé l’importance, et dont je crois pouvoir dire, Madame Papadopoulou, qu’il est géré objectivement, même si l’on peut toujours évaluer les règles de ses engagements.


Ik denk daarbij in de eerste plaats aan componenten waarvan wetenschappelijk is bewezen dat ze werkzaam zijn, namelijk psycho-educatie en gedragstherapie.

Je pense ainsi en premier lieu aux composants dont l'efficacité a été scientifiquement prouvée : la psychoéducation et la thérapie comportementale.


Ik denk aan extra parkeermogelijkheden, een shuttledienst waarvan misschien meer gebruik moet worden gemaakt, zeker voor chartervluchten, en openbaar vervoer, dat al aanwezig is, maar misschien nog moet worden verbeterd.

Je pense à des possibilités de parking supplémentaires, au service de navette qu'il faut peut-être utiliser davantage, certainement pour les vols charters, à un transport public qui existe déjà mais qui doit peut-être encore être amélioré.


Ik denk aan de aanpassing van het honoreringssysteem, waarvan de toepassingsbepalingen nog moeten worden goedgekeurd, en aan het farmacotherapeutisch overleg. Die maatregelen werden door de meeste apothekers positief onthaald en in de ministerraad goedgekeurd, maar ook hier botsen ze op het verzet van de artsen, die vinden dat de apothekers op hun terrein komen.

Ces mesures, accueillies favorablement par la plupart des pharmaciens et approuvées par le conseil des ministres, se heurtent à l'opposition des médecins.




Anderen hebben gezocht naar : land van nationaliteit     land waarvan iemand onderdaan     visumverordening     waarvan ik denk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan ik denk' ->

Date index: 2022-06-06
w