Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Waarvan bekend is dat hij betrokken is

Traduction de «waarvan hij zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


waarvan bekend is dat hij betrokken is

notoirement concerné


Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.

Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat geval worden door het socialeverzekeringsfonds voor de hele periode bijdragen ingevorderd en heeft betrokkene niet de kans om voor deze jaren (waarvan hij in de overtuiging was dat hij eigenlijk geen bijdragen moest betalen) vrijstelling van bijdragen aan te vragen, ook al verkeert hij zeer duidelijk in een situatie van behoefte.

Dans ce cas, la caisse d'assurances sociales recouvre les cotisations pour toute la période concernée et l'intéressé n'a pas l'occasion de demander la dispense de cotisations pour les années en question (durant lesquelles il était convaincu qu'il ne devait pas payer de cotisations), même s'il se trouve manifestement dans une situation de besoin.


In dat geval worden door het socialeverzekeringsfonds voor de hele periode bijdragen ingevorderd en heeft betrokkene niet de kans om voor deze jaren (waarvan hij in de overtuiging was dat hij eigenlijk geen bijdragen moest betalen) vrijstelling van bijdragen aan te vragen, ook al verkeert hij zeer duidelijk in een situatie van behoefte.

Dans ce cas, la caisse d'assurances sociales recouvre les cotisations pour toute la période concernée et l'intéressé n'a pas l'occasion de demander la dispense de cotisations pour les années en question (durant lesquelles il était convaincu qu'il ne devait pas payer de cotisations), même s'il se trouve manifestement dans une situation de besoin.


In dat geval worden door het socialeverzekeringsfonds voor de hele periode bijdragen ingevorderd en heeft betrokkene niet de kans om voor deze jaren (waarvan hij in de overtuiging was dat hij eigenlijk geen bijdragen moest betalen) vrijstelling van bijdragen aan te vragen, ook al verkeert hij zeer duidelijk in een situatie van behoefte.

Dans ce cas, la caisse d'assurances sociales recouvre les cotisations pour toute la période concernée et l'intéressé n'a pas l'occasion de demander la dispense de cotisations pour les années en question (durant lesquelles il était convaincu qu'il ne devait pas payer de cotisations), même s'il se trouve manifestement dans une situation de besoin.


De heer Zenner verheugt zich erover dat hij mag meewerken aan het onderzoek van het verslag van het Hof van Cassatie, waarvan hij de grote lijnen zeer waardeert.

M. Zenner se réjouit de pouvoir participer à l'examen du rapport de la Cour de cassation dont il apprécie hautement la teneur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bijkomende voorwaarde heeft tot doel rekening te houden met eventueel zeer belangrijke verschillen die kunnen bestaan tussen juridische systemen die ver van elkaar verwijderd zijn voor de beoordeling van wat de uitoefening van een openbaar ambt is, en te voorkomen dat in België een persoon gestraft zou worden die op geen enkele manier beschouwd zou kunnen worden als iemand die een openbaar ambt bekleedt, terwijl hij dat nochtans wel doet volgens het recht van het land waarvan ...[+++]

Cette condition supplémentaire a pour objet de tenir compte des différences éventuellement très importantes qui peuvent exister entre des systèmes juridiques très éloignés sur l'appréciation de ce qu'est l'exercice d'une fonction publique et d'éviter que ne soit punissable en Belgique une personne qui ne pourrait en aucune manière être considérée comme exerçant une fonction publique, mais qui est pourtant considérée comme telle par le droit de l'État dont elle relève (par sa nationalité ou sa résidence).


Overwegende dat een reclamant meent dat er onvoldoende rekening gehouden wordt met de aanbevelingen van de impactstudie, meer bepaald met de afnemende bouwvolumes van de top naar de bodem van de vallei, vooral in de huizenblokken A en B; dat de reclamant een tegenstrijdigheid vaststelt in de behandeling van bouwwerken op de Etterbeeksesteenweg, en meer specifiek in de voorgestelde, aanzienlijke inspring van het bouwfront van huizenblok B tegenover het Maalbeekpark en het behoud van zeer grote volumes voor het bouwfront van huizenblok A waarvan hij meent dat de vo ...[+++]

Considérant qu'un réclamant estime que les recommandations de l'étude d'impact, notamment une décroissance des gabarits de la crête vers le fond de la vallée, ne sont pas suffisamment prises en compte, notamment dans les îlots A et B; que ce réclamant constate une contradiction dans le traitement des constructions à front de la chaussée d'Etterbeek, notamment la proposition d'un recul assez important du front bâti dans l'îlot B en face du parc du Maelbeek, et le maintien d'un gabarit très élevé du front bâti dans l'îlot A dont il estime le gabarit totalement disproportionné par rapport aux îlots traditionnels limitrophes (rues de Toulou ...[+++]


Uit het bovenstaande volgt dat slechts uitzonderlijk, in de zeer bijzondere situatie dat een burger van de Unie, ten gevolge van nationale maatregelen die zijn familieleden het recht op gezinshereniging ontzeggen, zou worden verplicht om niet alleen het grondgebied van de lidstaat waarvan hij staatsburger is, maar ook dat van de Unie als geheel te verlaten, afbreuk wordt gedaan aan de essentie van de rechten die hij aan het Unierec ...[+++]

Il s'ensuit que ce n'est qu'exceptionnellement, dans la situation très particulière où, à la suite de mesures nationales qui privent les membres de sa famille du droit au regroupement familial, un citoyen de l'Union serait contraint non seulement de quitter le territoire de l'Etat membre dont il est citoyen mais également celui de l'Union dans son ensemble, qu'il serait porté atteinte à l'essentiel des droits qu'il puise dans le droit de l'Union et que les membres de sa famille pourraient se prévaloir de ces droits pour rejoindre le citoyen de l'Union sur le territoire d'un Etat membre.


Nochtans mag de evaluatie in de vorige graad of titel niet worden ingeroepen door de ambtenaar die, in de graad of titel waarvan hij titularis is de vermelding « goed » gekregen heeft, nadat hij voordien in dezelfde graad of titel de vermelding « zeer goed » had bekomen».

Toutefois, l'évaluation dans le grade ou titre antérieur ne peut pas être invoquée par l'agent qui, dans le grade ou titre dont il est titulaire, a obtenu la mention " bon" après y avoir obtenu auparavant la mention « très bon».


- in gevallen waarin werd gewacht met het in kennis stellen van de betrokkene de secretaris-generaal van de instelling, die zijn goedkeuring dient te hechten aan het voorstel van het Bureau om te wachten met het in kennis stellen van de betrokkene, doorgaans niet beschikt over informatie op grond waarvan hij een uitvoerig gemotiveerde mening kan geven, gelet op de zeer gevoelige operationele aard van de desbetreffende informatie.

- en matière de sursis à l'information de la personne impliquée, il a été constaté que le secrétaire général de l'institution qui est appelé à donner son accord sur la pertinence de la proposition de l'Office de différer l'information de l'intéressé, ne dispose généralement pas des éléments d'informations lui permettant de donner un avis circonstancié, compte tenu du caractère hautement sensible au plan opérationnel des informations en cause.


Nochtans mag de evaluatie of de beoordeling in de vorige graad niet worden ingeroepen door de ambtenaar die, in de graad waarvan hij titularis is de vermelding « goed » gekregen heeft, nadat hij voordien in dezelfde graad de vermelding « zeer goed » had bekomen».

Toutefois, l'évaluation ou le signalement dans le grade antérieur ne peut pas être invoquée par l'agent qui, dans le grade dont il est titulaire, a obtenu la mention « bon » après y avoir obtenu auparavant la mention « très bon »».




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     waarvan hij zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan hij zeer' ->

Date index: 2022-07-09
w