Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan er sinds 2001 slechts » (Néerlandais → Français) :

6. Gezien het feit dat sinds 2001 al de munitie gestockeerd is in bunkers die beantwoorden aan de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) stockagenormen, en dat er een zekere kwaliteit geëist wordt voor de verpakkingen van deze munitie, zijn er in België slechts uitzonderlijke gevallen waaruit blijkt dat de munitie zich in slechte staat zou bevinden ten gevolge van de bewaaromstandigheden.

6. De par le fait que depuis 2001 toutes les munitions sont stockées dans des bunkers répondant aux normes de stockage de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et qu’une certaine qualité est exigée pour l’emballage des munitions, à l’heure actuelle très peu de cas sont relevés en Belgique où la munition est endommagée suite à un stockage inadéquat.


De databank van Interpol geeft aan dat er online jaarlijks minstens 500 000 nieuwe originele kinderpornografische beelden worden aangeboden en dat er 550 000 beelden zijn van misbruik van 20 000 kinderen, waarvan er sinds 2001 slechts 500 zijn geïdentificeerd en gered.

La base de données d'Interpol indique que chaque année, au moins 500 000 nouvelles images pédopornographiques originales sont offertes en ligne, incluant 550 000 images d'abus sexuels impliquant 20 000 enfants, dont seulement 500 ont été identifiés et sauvés depuis 2001.


G. overwegende dat het KSA een absolute monarchie met erfopvolging is zonder verkozen parlement; overwegende dat de troonsopvolging een uitdaging zal blijken; overwegende dat het KSA 28 miljoen inwoners telt, waarvan 9 miljoen buitenlanders en 10 miljoen jongeren onder de 18 jaar; overwegende dat er sinds 2001 in het KSA bescheiden en geleidelijke hervormingen zijn doorgevoerd, maar dat deze niet geïnstitutionaliseerd zijn en dus eenvoudig ongedaan kunnen worden gemaakt; overwegende dat de mensenrechtensituatie in ...[+++]

G. considérant que le RAS est une monarchie absolue héréditaire et ne possède pas de parlement élu; considérant que la succession présente un choix difficile; considérant que le RAS compte une population de 28 millions d'habitants, dont 9 millions d'étrangers et 10 millions de jeunes de moins de 18 ans; considérant que des réformes modestes et graduelles ont été mises en œuvre depuis 2001, mais ne sont pas institutionnalisées et pourraient par conséquent être aisément annulées; considérant que les droits de l'homme sont très peu respectés dans le pays, l'écart entre les obligations internationales contractées par ...[+++]


36. wijst erop dat de Rekenkamer in speciaal verslag nr. 6/2006 heeft geconcludeerd dat de EU sinds 2001 slechts beperkte vooruitgang heeft geboekt bij de integratie van milieuvraagstukken in de ontwikkelingssamenwerking omdat in de landenstrategiedocumenten onvoldoende rekening is gehouden met milieukwesties; roept de Commissie daarom op te zorgen voor betere integratie en monitoring van milieuvraagstukken in het hele externe beleid en in alle financiële instrumenten, met name in het licht van de huidige uitdagingen op het gebied va ...[+++]

36. signale que le Cour de comptes a conclu, dans son «rapport spécial 6/2006», que l'Union n'a réalisé que peu de progrès depuis 2001 en matière d'intégration de la dimension environnementale dans la coopération au développement, étant donné que les documents stratégiques par pays ne tenait pas suffisamment compte des questions environnementales; presse, par conséquent, la Commission de mieux intégrer ces questions dans toutes les politiques extérieures et dans tous les instruments financiers et de veiller à leur contrôle systématiq ...[+++]


36. wijst erop dat de Rekenkamer in speciaal verslag nr. 6/2006 heeft geconcludeerd dat de EU sinds 2001 slechts beperkte vooruitgang heeft geboekt bij de integratie van milieuvraagstukken in de ontwikkelingssamenwerking omdat in de landenstrategiedocumenten onvoldoende rekening is gehouden met milieukwesties; roept de Commissie daarom op te zorgen voor betere integratie en monitoring van milieuvraagstukken in het hele externe beleid en in alle financiële instrumenten, met name in het licht van de huidige uitdagingen op het gebied va ...[+++]

36. signale que le Cour de comptes a conclu, dans son «rapport spécial 6/2006», que l'Union n'a réalisé que peu de progrès depuis 2001 en matière d'intégration de la dimension environnementale dans la coopération au développement, étant donné que les documents stratégiques par pays ne tenait pas suffisamment compte des questions environnementales; presse, par conséquent, la Commission de mieux intégrer ces questions dans toutes les politiques extérieures et dans tous les instruments financiers et de veiller à leur contrôle systématiq ...[+++]


36. wijst erop dat de Rekenkamer in speciaal verslag nr. 6/2006 heeft geconcludeerd dat de EU sinds 2001 slechts beperkte vooruitgang heeft geboekt bij de integratie van milieuvraagstukken in de ontwikkelingssamenwerking omdat in de landenstrategiedocumenten onvoldoende rekening is gehouden met milieukwesties; roept de Commissie daarom op te zorgen voor betere integratie en monitoring van milieuvraagstukken in het hele externe beleid en in alle financiële instrumenten, met name in het licht van de huidige uitdagingen op het gebied va ...[+++]

36. signale que le Cour de comptes a conclu, dans son "rapport spécial 6/2006", que l'Union n'a réalisé que peu de progrès depuis 2001 en matière d'intégration de la dimension environnementale dans la coopération au développement, étant donné que les documents stratégiques par pays ne tenait pas suffisamment compte des questions environnementales; presse, par conséquent, la Commission de mieux intégrer ces questions dans toutes les politiques extérieures et dans tous les instruments financiers et de veiller à leur contrôle systématiq ...[+++]


Ik heb vernomen dat de Departementale Commissie van Gebouwen, waarvan de betrokken diensten van het secretariaat-generaal en de centrales administraties deel uitmaken, sinds 2001 een jaarlijks aankoopplan voor meubilair opstellen.

Depuis 2001, il me revient qu'un plan annuel d'achat départemental de mobilier est fixé par une Commission départementale des bâtiments, réunissant les services concernés du secrétariat général et des administrations centrales.


Ik heb vernomen dat de departementale commissie van gebouwen, waarvan de betrokken diensten van het secretariaat-generaal en de centrales administraties deel uitmaken, sinds 2001 een jaarlijks aankoopplan voor meubilair opstellen.

Depuis 2001, il me revient qu'un plan annuel d'achat départemental de mobilier est fixé par une Commission départementale des bâtiments, réunissant les services concernés du secrétariat général et des administrations centrales.


In slechts 33 van de 4.057 dossiers die de CFI sinds 2001 aan het gerecht gaf, is sprake van witwassen via onroerende goederen.

Il n'est question de blanchiment par des biens immobiliers que dans 33 des 4.057 dossiers transmis par la CTIF à la Justice depuis 2001.


- De administratie van het kadaster heeft beslist om vanaf 15 mei 2001 slechts nog kadastrale uitreksels af te geven voor bescheiden woningen waarvan het kadastraal inkomen gelijk is aan of lager is dan 30.000 frank nadat de administratie de woning heeft bezocht om vast te stellen dat er geen werken werden verricht zonder dat zij hiervan op de hoogte werd gesteld.

- L'administration du cadastre a décidé de modifier la procédure de délivrance des extraits cadastraux pour les habitations modestes dont le revenu cadastral est égal ou inférieur à 30.000 francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan er sinds 2001 slechts' ->

Date index: 2020-12-11
w