Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan enkele ondergeschikte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere informatie: a) overkoepelende, door het MODAFL gecontroleerde entiteit, waarvan enkele ondergeschikte entiteiten betrokken zijn geweest bij het vervaardigen van onderdelen voor het centrifugeprogramma, en bij het rakettenprogramma; b) betrokken bij het nucleaire programma van Iran.

Renseignements complémentaires: a) entité sous le contrôle du ministère de la défense et du soutien logistique aux forces armées; certaines des entités placées sous son contrôle ont participé à la fabrication de composants pour le programme de centrifugeuses et au programme de missiles; b) participe au programme nucléaire iranien.


Overkoepelende, door het MODAFL gecontroleerde entiteit, waarvan enkele ondergeschikte entiteiten betrokken zijn geweest bij het vervaardigen van onderdelen voor het centrifugeprogramma, en bij het rakettenprogramma;

entité sous le contrôle du ministère de la défense et du soutien logistique aux forces armées, dont certaines entités placées sous son contrôle ont participé à la fabrication de composants pour le programme de centrifugeuses et au programme de missiles;


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Het voorstel van de Commissie inzake de communautaire strategische richtsnoeren 2007-2013 – op basis waarvan de lidstaten hun operationele programma's voor de structuurfondsen zullen vaststellen – laat geen enkele twijfel bestaan over de wijze waarop het Cohesiebeleid ondergeschikt zal worden gemaakt aan de financiering van de 'strategie van Lissabon' en aan de belangen van de Europese ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) La proposition de la Commission concernant les orientations stratégiques communautaires pour 2007-2013 - sur la base desquelles les États membres élaboreront leurs programmes opérationnels de Fonds structurels - ne laisse planer aucun doute quant à la manière dont la politique de cohésion sera subordonnée au financement de la «stratégie de Lisbonne» et aux intérêts des grands patrons industriels européens.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Het voorstel van de Commissie inzake de communautaire strategische richtsnoeren 2007-2013 – op basis waarvan de lidstaten hun operationele programma's voor de structuurfondsen zullen vaststellen – laat geen enkele twijfel bestaan over de wijze waarop het Cohesiebeleid ondergeschikt zal worden gemaakt aan de financiering van de 'strategie van Lissabon' en aan de belangen van de Europese c ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) La proposition de la Commission concernant les orientations stratégiques communautaires pour 2007-2013 - sur la base desquelles les États membres élaboreront leurs programmes opérationnels de Fonds structurels - ne laisse planer aucun doute quant à la manière dont la politique de cohésion sera subordonnée au financement de la «stratégie de Lisbonne» et aux intérêts des grands patrons industriels européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben het volstrekt oneens met de opmerkingen van de commissaris over de afwijzing van de ongegronde amendementen waarvan invoering wordt beoogd, omdat er in het internationaal recht geen enkele grond is om deze overeenkomst ondergeschikt te maken aan andersoortige politieke voorwaarden.

Je voudrais dire que je suis entièrement d’accord avec les observations du commissaire relatives au rejet des propositions d’amendement non fondées, car la volonté de subordonner cet accord à des conditions politiques de nature différente n’a aucun fondement en termes de droit international.


Wanneer een communautaire maatregel een tweeledig doel dient, waarvan het ene duidelijk het voornaamste is en het andere slechts van ondergeschikt belang, moet de maatregel slechts op één enkele rechtsgrondslag berusten, namelijk die welke voor de hoofddoelstelling is vereist.

Lorsqu'une mesure communautaire poursuit deux objectifs et que l'un d'eux peut être considéré comme l'objectif principal ou prédominant, alors que l'autre est simplement accessoire, la mesure doit être fondée sur une seule base juridique, à savoir celle qui est requise par l'objectif principal ou prépondérant.


In ondergeschikte orde meent de Vlaamse Regering dat de verzoekende partijen niet aantonen hoe een decreet dat enkel in een procedure voorziet - een procedure om tegemoet te komen aan de richtlijn waarvan de schending wordt aangevoerd - de habitatrichtlijn 92/43/EEG effectief kan schenden, daarbij ervan uitgaande dat die richtlijn als zodanig rechtstreekse werking heeft in de interne rechtsorde.

En ordre subsidiaire, le Gouvernement flamand estime que les parties requérantes ne démontrent pas en quoi un décret qui prévoit seulement une procédure - procédure destinée à satisfaire à la directive dont la violation est invoquée - pourrait effectivement violer la directive 92/43/CEE concernant la conservation des habitats naturels, en supposant, dans cette hypothèse, que ladite directive ait en soi effet direct dans l'ordre juridique interne.




Anderen hebben gezocht naar : waarvan enkele ondergeschikte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan enkele ondergeschikte' ->

Date index: 2022-10-03
w