Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Preferentiële leeftijd
Preferentiële loopbaanbreuk
Ten blijke waarvan
Visumverordening

Vertaling van "waarvan een preferentiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4


preferentiële loopbaanbreuk

fraction préférentielle de carrière


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De passage daarover luidt als volgt: "De regering zal in overleg met de sociale partners specifieke pensioenmaatregelen treffen voor zware beroepen in de privésector (werknemers en zelfstandigen) en de openbare sector, op basis van de volgende principes: * Er zullen objectieve criteria worden opgesteld op basis waarvan een voor herziening vatbare lijst met zware beroepen en preferentiële tantièmes zal worden opgesteld; * Voordeliger modaliteiten inzake loopbaanvoorwaarden voor het (vervroegd) pensioen en de berekening van het pensioe ...[+++]

Il se lit comme suit: "Le gouvernement prendra, en concertation avec les partenaires sociaux, des dispositions spécifiques en matière de pension pour des métiers lourds dans le secteur privé (travailleurs salariés et indépendants) et dans le secteur public, sur la base des principes suivants: Des critères objectifs seront définis et serviront de base à l'établissement d'une liste révisable reprenant les métiers lourds et les tantièmes préférentiels; Des modalités plus favorables pour les conditions de carrière pour la pension (anticipée) et pour le calcul des pensions seront possibles; Des mesures spécifiques seront prises permettant d ...[+++]


(3) Bij Verordening (EG) nr. 1506/98 van de Raad worden aan de Commissie bevoegdheden toegekend op grond waarvan zij de in die verordening bedoelde schorsingsmaatregelen kan intrekken zodra de belemmeringen voor de preferentiële uitvoer van de Unie naar Turkije opgeheven zijn.

(3) Le règlement (CE) n° 1506/98 du Conseil confère à la Commission des pouvoirs lui permettant d'abroger les mesures de suspension visées audit règlement dès que les obstacles aux exportations préférentielles de l'Union vers la Turquie sont levés.


(4) Teneinde uniforme voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van deze verordening te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend in verband met: de vaststelling, uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening, van een werkprogramma voor de ontwikkeling en de implementatie van de elektronische systemen; besluiten waarbij aan een of meer lidstaten wordt toegestaan om voor de uitwisseling en de opslag van gegevens andere middelen dan elektronische gegevensverwerkingstechnieken te gebruiken; besluiten waarbij aan lidstaten wordt toegestaan vereenvoudigingen bij de toepassing van de douanewe ...[+++]

(4) Pour garantir l'uniformité des conditions de mise en œuvre du présent règlement, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en ce qui concerne: l'adoption dans les six mois de l'entrée en vigueur du présent règlement d'un programme de travail relatif au à la conception et au déploiement des systèmes électroniques; les décisions autorisant un ou plusieurs États membres à utiliser des moyens d'échange et de stockage de données autres que les techniques électroniques de traitement des données; les décisions autorisant les États membres à effectuer des essais de simplification de l'application de la législation douanière faisant appel à des techniques électroniques de traitement des données; les décisions imposan ...[+++]


(21 ter) De Commissie moet zich binnen de Wereldhandelsorganisatie (WTO) prioritair inzetten voor het bereiken van een overeenkomst ter harmonisering van de oorsprongsregels op basis waarvan een preferentiële behandeling wordt toegekend aan de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen (MOL's).

(21 ter) La Commission devrait prioritairement, au sein de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), œuvrer à un accord pour harmoniser les règles d'origine qui établissent un traitement préférentiel en faveur des pays en développement et des PMA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(21 ter) De Commissie moet zich binnen de Wereldhandelsorganisatie (WTO) prioritair inzetten voor het bereiken van een overeenkomst ter harmonisering van de oorsprongsregels op basis waarvan een preferentiële behandeling wordt toegekend aan de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen (MOL's).

(21 ter) La Commission devrait prioritairement, au sein de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), œuvrer à un accord pour harmoniser les règles d'origine qui établissent un traitement préférentiel en faveur des pays en développement et des PMA.


Denemarken wordt tevens geattendeerd op het feit dat zijn overeenkomst met Indonesië in een niet-discriminerende behandeling van investeringen voorziet, maar geen clausule betreffende een regionale organisatie voor economische integratie bevat, op grond waarvan een preferentiële behandeling van zijn onmiddellijke EU-partners is toegestaan zonder dat deze voor het betrokken derde land geldt.

L'attention du Danemark est également attirée sur le fait que son accord avec l'Indonésie accorde le traitement non discriminatoire aux investissements, alors qu'il ne prévoit pas de clause d'intégration économique régionale (clause "REIO") qui permettrait que le traitement préférentiel soit accordé uniquement à ses partenaires immédiats de l'UE, sans extension aux pays tiers concernés.


Er is in het voorstel een onevenwicht vast te stellen tussen preferentiële oorsprong enerzijds en niet-preferentiële oorsprong en douanewaarde anderzijds, waarvan de essentiële beginselen worden vastgesteld in het wetboek zelf (zij het, wat de niet-preferentiële oorsprong betreft, op eenvoudigere wijze dan in het oude wetboek).

Nous relevons un déséquilibre dans la proposition entre l'origine préférentielle, d'une part, et l'origine non préférentielle et la valeur en douane, d'autre part, dont les principes essentiels sont fixés dans le code lui-même (bien que de manière simplifiée par rapport au code actuel pour ce qui concerne l'origine non préférentielle).


Hiermee wordt dus het beginsel van de toekenning van extra preferentiële marges aan de landen die daarom verzoeken en die zich houden aan bepaalde verdragen van de IAO op sociaal gebied en van de ITTO in de sector tropisch hout dus bevestigd als officiële rechtsregel (artikelen 7 en 8), waarvan de daadwerkelijke toepassing echter tot in 1998 wordt uitgesteld om de aanvragende landen de gelegenheid te geven, hun beleidsmaatregelen d ...[+++]

Le principe de l'octroi de marges préférentielles supplémentaires aux pays qui en feront la demande et qui respectent certaines conventions de l'OIT en matière sociale et de l'OIBT dans le secteurs des bois tropicaux est donc consacré en tant que règle juridique formelle (articles 7 et 8) dont l'application effective est cependant différée jusqu'en 1998 afin de permettre aux pays demandeurs d'adapter leurs politiques en conséquence.


B. Tijdens de periode van drie jaar kunnen bijgevolg alleen de volgende elementen variëren : - het niveau van de preferentiële rechten zelf die elk jaar zouden worden vastgesteld in functie van de aan de meestbegunstigingsclausule verbonden basisrechten (waarbij de preferentiemarge het enige vaste element is van het stelsel), inclusief die welke voortvloeien uit de speciale stimuleringsregelingen, - de eventuele toepassing van het aan de meestbegunstigsclausule verbonden recht voor bepaalde produkten van oorsprong uit bepaalde landen, ...[+++]

B. Ne pourraient donc varier pendant la période de 3 ans que : - le niveau des droits préférentiels eux-mêmes qui seraient fixés chaque année en fonction des droits NPF de base (le seul élément fixe du schéma étant la marge préférentielle) y compris ceux résultant des régimes spéciaux d'encouragement, - l'application éventuelle du droit NPF pour certains produits originaires de certains pays, à l'égard desquels la clause de sauvegarde a été déclenchée (le droit NPF serait applicable entre la date du déclenchement et la fin de l'année en cours), - l'application éventuelle du droit NPF pour certains produits/secteurs originaires de certain ...[+++]


Eind 1990 kon met betrekking tot de preferentiële regeling die van toepassing is voor olijfolie, waarvan de uitvoer naar de Gemeenschap voor de economie van Tunesië van levensbelang is, een bijzondere moeilijkheid geregeld worden.

Un problème particulier a pu être réglé à la fin de l'année 1990 au sujet du régime préférentiel applicable à l'huile d'olive dont l'exportation vers la Communauté a une importance vitale pour l'économie tunisienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan een preferentiële' ->

Date index: 2022-12-07
w