Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan een kleine tien procent " (Nederlands → Frans) :

b) in paragraaf 1, eerste lid, 4°, worden de woorden « en van de zeer kleine onderneming » geschrapt; c) in paragraaf 2, 2°, b), worden de woorden "indien opnieuw functioneel gemaakt en verwezenlijkt door een zeer kleine onderneming die zich voor het eerst vestigt of" geschrapt; d) paragraaf 2, 2°, wordt aangevuld met een r) en een s), luidend als volgt : « r) bij de aankoop van al dan niet bebouwde grond voor een bedrag hoger dan tien procent van de tota ...[+++]

b) au paragraphe 1 , alinéa 1 , 4°, les mots "et de la très petite entreprise" sont abrogés; c) au paragraphe 2, 2°, b), les mots "s'ils sont reconditionnés et réalisés par une très petite entreprise lors de sa première installation ou" sont abrogés; d) le paragraphe 2, 2°, est complété par un r) et un s) rédigés comme suit : « r) à l'achat de terrains bâtis ou non pour un montant supérieur à dix pour cent des dépenses totales, pour les entreprises actives dans la production, la transformation ou la commercialisation de produits de la pêche et de l'aquaculture; s) à tout matériel informatique ou de téléphonie mobi ...[+++]


5. Geboorte van een kind van de werknemer zo de afstamming van dit kind langs vaderszijde vaststaat : tien dagen worden als klein verlet beschouwd, door de werknemer te kiezen binnen de 4 maanden te rekenen vanaf de dag der bevalling, waarvan de eerste drie dagen met behoud van zijn normaal loon en de volgende zeven dagen met een uitkering in het raam van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen;

5. Naissance d'un enfant du travailleur si la filiation paternelle est certaine : dix jours sont considérés comme petit chômage, à choisir par le travailleur dans les 4 mois à compter du jour de l'accouchement, dont les trois premiers jours avec maintien du salaire normal et les sept jours suivants avec une allocation dans le cadre de l'assurance soins de santé et indemnités;


Het merendeel van de operaties gebeurde in dagziekenhuis, slechts een kleine tien procent van de ingrepen vereisten een ziekenhuisopname.

La plupart des interventions ont été pratiquées en hôpital de jour, un peu moins de 10% des opérations seulement nécessitant une hospitalisation.


De waarde van de kleine aanpassing bedraagt niet meer dan tien procent van de gewogen gemiddelde prijs, tenzij de betrokken transmissiesysteembeheerder een ander bedrag kan rechtvaardigen bij de nationale regulerende instantie en hiervoor krachtens artikel 20 goedkeuring verkrijgt.

La valeur du petit ajustement ne dépasse pas dix pour cent du prix moyen pondéré, à moins que le gestionnaire de réseau de transport puisse justifier un dépassement à l’autorité de régulation nationale et le faire approuver conformément à l’article 20.


IV. - Regels betreffende het kort verzuim Art. 4. Ter gelegenheid van familiegebeurtenissen of voor de vervulling van staatsburgerlijke verplichtingen of van burgerlijke opdrachten welke hierna opgesomd zijn, hebben de in artikel 1 bedoelde arbeiders het recht, met behoud van hun normaal loon, berekend zoals voor betaalde feestdagen, van het werk afwezig te zijn voor een als volgt bepaalde duur : 1. huwelijk van de arbeider : drie dagen door de werknemer te kiezen tijdens de week waarin de gebeurtenis plaatsgrijpt of tijdens de daarop volgende week; 2. huwelijk van een kind van de arbeider of van zijn echtgeno(o)t(e), van een broer, zuster, schoonbroer, schoonzuster, van de vader, moeder, schoonvader, stiefvader, schoonmoeder, stiefmoeder ...[+++]

IV. - Règles en matière de petits chômages Art. 4. A l'occasion d'événements familiaux ou en vue de remplir des obligations civiques ou des missions civiles énumérées ci-après, les ouvriers visés à l'article 1 ont le droit de s'absenter du travail avec maintien de leur salaire normal, calculé comme pour les jours fériés, pour une durée déterminée comme suit : 1. mariage de l'ouvrier : trois jours à choisir par le travailleur dans la semaine où se situe l'événement ou dans la semaine suivante; 2. mariage d'un enfant de l'ouvrier ou de son conjoint, d'un frère, d'une soeur, d'un beau-frère, d'une belle-soeur, du père, de la mère, du bea ...[+++]


Om als Young Innovative Company te worden beschouwd, moet een onderneming een kleine vennootschap zijn die minder dan tien jaar bestaat en waarvan de OO-uitgaven ten minste 15 % van de totale kosten uitmaken.

Afin d'être qualifiée en tant que Young Innovative Company une entreprise doit être une petite société, constituée depuis moins de dix ans et effectuer des dépenses en RD d'au moins 15% du total de frais.


- elke in België gevestigde rechtspersoon naar Belgisch recht, waarvan een niet-ingezetene ten minste tien procent van de gewone aandelen of stemrechten bezit of waarin een niet-ingezetene een inmengingsrecht uitoefent;

- toute personne morale de droit belge établie en Belgique dont un non-résident détient au moins dix pour cent des actions ordinaires ou des droits de vote ou dans laquelle un non-résident exerce un droit d'ingérence;


- « onderneming die het voorwerp is van de directe investering » : elke onderneming waarvan een directe investeerder minstens tien procent van de gewone aandelen of stemrechten bezit - ingeval van een dochtermaatschappij of verbonden onderneming - of het equivalent als het een bijkantoor betreft of een bedrijfszetel of elke onderneming waarin een directe investeerder een inmengingsrecht in de beslissings- en bestuursprocessen uitoefent;

- « entreprise objet de l'investissement direct » : toute entreprise dans laquelle un investisseur direct détient au moins dix pour cent des actions ordinaires ou des droits de vote - dans le cas d'une filiale ou d'une société affiliée - ou l'équivalent s'il s'agit d'une succursale ou d'un siège d'exploitation ou toute entreprise dans laquelle un investisseur direct exerce un droit d'ingérence dans les processus de décision et de gestion;


- elke in België gevestigde rechtspersoon, naar Belgisch recht, waarvan een niet-ingezetene ten minste tien procent van de gewone aandelen of stemrechten aanhoudt;

- toute personne morale de droit belge établie en Belgique dont un non-résident détient au moins dix pour cent des actions ordinaires ou des droits de vote;


45. bevestigt de individuele punten van het Handvest voor kleine bedrijven, op grond waarvan op tien actieterreinen de juiste en noodzakelijke aanknopingspunten gezocht en gestimuleerd dienen te worden; verbaast zich in dit verband over het feit dat de Groep ondernemingenbeleid (GOB) bij de Commissie slechts een klein aantal vertegenwoordigers van kleine ondernemingen telt, ongeacht het feit dat zij 95% van de Europese ondernemingen uitmaken; verwacht van de Commissie dat zij waar nodig een beroep doet op de ver ...[+++]

45. réaffirme les différents points de la Charte des petites entreprises, selon lesquels il convient de rechercher et de promouvoir les moyens d'action appropriés et nécessaires dans dix domaines; s'étonne à cet égard que le Groupe politique entreprise auprès de la Commission ne comprenne qu'un nombre insignifiant de représentants des petites entreprises, sans aucune mesure avec les 95% d'entreprises européennes qu'elles comptent; attend de la Commission qu'elle intègre en tout lieu nécessaire des représentants des petites et micro-entreprises, comme elle s'y est d'ailleurs déjà engagée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan een kleine tien procent' ->

Date index: 2025-09-09
w